1. Introducció
Thank you for choosing the Einhell TC-LD 25 Laser Distance Meter. This device is designed for quick and accurate measurement of distances up to 25 meters. Its compact design and user-friendly interface make it an ideal tool for various applications in construction, renovation, and DIY projects. Please read this manual carefully before using the device to ensure safe and optimal operation.

Figure 1: Einhell TC-LD 25 Laser Distance Meter
2. Informació de seguretat
This device uses a Class II laser. Observe the following safety precautions:
- No mireu directament el raig làser.
- No apunteu el raig làser cap a persones o animals.
- Eviteu l'exposició directa dels ulls al raig làser.
- Do not disassemble or modify the device. Repairs should only be performed by authorized personnel.
- Mantingueu el dispositiu fora de l'abast dels nens.
The laser diode operates at 635 nm.
3. Producte acabatview
Familiarize yourself with the components of your Einhell TC-LD 25.

Figura 2: Frontal View (Display, Buttons)

Figura 3: Esquena View (Battery Compartment)

Figura 4: lateral View
Components:
- Obertura del làser: Emet el feix làser per a la mesura.
- Pantalla de visualització: Shows measurement results, mode, and battery status.
- Measurement Button (ON/MEAS): Encén el dispositiu i inicia les mesures.
- Function/Unit Button (FUNC/UNIT): Cycles through measurement modes and changes units.
- Botó de punt de referència: Switches between front and rear reference points.
- Clear/Off Button (C/OFF): Esborra l'última mesura o apaga el dispositiu.
- Compartiment de la bateria: Located at the back for AAA batteries.
4. Configuració
4.1 Instal·lació de la bateria
The Einhell TC-LD 25 requires two (2) AAA alkaline batteries (not included).
- Open the battery compartment cover located on the back of the device (refer to Figure 3).
- Introduïu dues piles AAA, assegurant-vos de la polaritat correcta (+/-).
- Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.

Figura 5: Compartiment de la bateria
5. Instruccions de funcionament
5.1 Encesa/apagada
- Encendre: Premeu el botó ON/MEAS botó. El làser s'activarà.
- Apagar: Manteniu premut el botó C/OFF button for a few seconds. The device also features an automatic shutdown function after 3 minutes of inactivity to conserve battery life.
5.2 Mesura bàsica de distàncies
- Enceneu el dispositiu.
- Apunta el raig làser a l'objectiu.
- Premeu el botó ON/MEAS button once. The measured distance will be displayed on the screen.
5.3 Mesura contínua (mín./màx.)
This mode allows you to track the minimum and maximum distances as you move the device.
- Premeu el botó FUNC/UNIT button until the continuous measurement icon (often a running person or min/max symbols) appears on the display.
- Move the device slowly towards or away from the target. The display will continuously update the current, minimum, and maximum distances.
- Premeu ON/MEAS to stop continuous measurement and view the final minimum and maximum values.

Figure 6: Continuous Measurement Example
5.4 Canvi del punt de referència
The device can measure from its front edge or its rear edge. The default is usually the rear edge.
- Premeu el botó Punt de referència button to toggle between front and rear measurement. An icon on the display will indicate the active reference point.

Figure 7: Measuring from Rear Edge

Figure 8: Measuring from Front Edge
5.5 Canvi d'unitats
The device primarily uses metric units (meters).
- Premeu el botó FUNC/UNIT button repeatedly to cycle through available units (e.g., m, ft, in).
6. Manteniment
- Netegeu el dispositiu amb un suau, damp tela. No utilitzeu netejadors abrasius ni dissolvents.
- Comproveu regularment el compartiment de les piles per detectar possibles danys o corrosió. Traieu les piles si no heu d'utilitzar el dispositiu durant un període prolongat.
- Store the device in its included pouch in a dry, dust-free environment.

Figure 9: Included Carrying Pouch
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El dispositiu no s'encén | Low or dead batteries; incorrect battery polarity | Replace batteries; check polarity |
| Mesures inexactes | Unstable surface; obstruction in laser path; extreme temperatures | Ensure stable measurement; clear path; operate within specified temperature range |
| Làser no visible | Bright ambient light; long distance measurement | Use in lower light conditions; use a target plate for long distances |
8. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Número de model | TC-LD 25 (2270075) |
| Interval de mesura | 0.05 m - 25 m |
| Precisió de la mesura | +/- 3 mm / m |
| Classe làser | Classe II |
| Diode làser | 635 nm |
| Desactivació automàtica | 3 minuts |
| Bateries | 2 x AAA (Alkaline) |
| Dimensions (L x A x A) | 11.2 x 2.5 x 4 cm |
| Pes | 70 g |
| Material | Estirol acrilonitril butadiè |
| Classificació de protecció internacional | IP54 (Water resistant) |
9. Garantia i Suport
Einhell products are manufactured with high-quality materials and undergo strict quality control. For any warranty claims or technical support, please refer to your purchase documentation or contact Einhell customer service.
Spare parts availability in the EU is guaranteed for 1 year.
For further information, visit the official Einhell store: Botiga Einhell





