1. Introducció
Gràcies per la compraasing the AKAI AKBT85SP Bluetooth Speaker and Radio. This device combines high-quality audio playback with versatile connectivity options, including Bluetooth, USB, AUX, and an integrated FM radio. Please read this manual carefully to ensure proper use and to maximize your listening experience.
2. Instruccions de seguretat
- No exposeu el dispositiu a l'aigua ni a una humitat excessiva.
- Eviteu col·locar el dispositiu a prop de fonts de calor o sota la llum solar directa.
- No intenteu desmuntar ni reparar la unitat vosaltres mateixos. Encarregueu tot el manteniment a personal qualificat.
- Use only the provided AC-DC adapter for power.
- Mantingueu el dispositiu allunyat de camps magnètics forts.
- Assegureu-vos que hi hagi una ventilació adequada al voltant de l'altaveu.
3. Producte acabatview
3.1 Contingut del paquet
Assegureu-vos que tots els elements siguin presents al paquet:
- AKAI AKBT85SP Bluetooth Speaker and Radio
- AC – DC Adapter
- Control remot
3.2 Disposició i controls del dispositiu

Figura 1: Davant view of the AKAI AKBT85SP Bluetooth Speaker and Radio. The speaker features a sleek, oval design with a black fabric grille. A row of control buttons is located on the top surface, providing access to various functions.
The AKAI AKBT85SP features an intuitive control panel located on the top surface, along with an LED indicator. The rear panel houses the power input, USB ports, and AUX input.
- Botons de control: (Specific functions like Power, Mode, Play/Pause, Volume Up/Down, Track Skip, Scan for Radio are typically found here. Exact labels are not visible in the image, so refer to the remote control or device for specific button functions.)
- Indicador LED: Displays current mode, pairing status, or charging status.
- USB Port (MP3): Per reproduir àudio files d'una unitat USB.
- USB Port (Charging): Per carregar dispositius externs com ara telèfons intel·ligents.
- Entrada AUX (connector de 3.5 mm): Per connectar fonts d'àudio externes mitjançant cable.
- Entrada d'alimentació: Connects to the AC-DC adapter.
4. Configuració
4.1 Connexió d'alimentació
- Connect the provided AC-DC adapter to the Power Input port on the back of the AKBT85SP speaker.
- Connecteu l'altre extrem de l'adaptador a una presa de corrent estàndard.
- The LED indicator may light up, indicating the device is receiving power.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Encès/Apagat
Premeu el botó Poder button on the top panel or the remote control to turn the speaker on or off. The LED indicator will illuminate when the device is powered on.
5.2 Mode Bluetooth
- Turn on the speaker. It will automatically enter Bluetooth pairing mode, or you may need to press the Mode button to select Bluetooth. The LED indicator will flash, indicating it's ready to pair.
- Activa el Bluetooth al teu telèfon intel·ligent o a un altre dispositiu d'àudio.
- Cerca "AKAI AKBT85SP" in the list of available devices and select it to pair.
- Once paired, the LED indicator will stop flashing and remain solid. You can now play audio from your device through the speaker.
- Use the speaker's controls or your paired device to adjust volume, play/pause, and skip tracks.
5.3 Mode de ràdio
- Premeu el botó Mode button repeatedly until "FM" or "Radio" is displayed (if applicable) or indicated by the LED.
- Premeu el botó Escaneja or Reproduir/Pausa botó per escanejar i desar automàticament les emissores de ràdio disponibles.
- Utilitza el Pista anterior / següent botons per navegar per les emissores desades.
Reproducció USB 5.4
- Inseriu una unitat flash USB que contingui àudio MP3 files into the designated USB port for MP3 playback.
- Premeu el botó Mode button to select USB mode. The speaker will automatically begin playing the first compatible audio file.
- Use the speaker's controls or the remote control to play/pause, skip tracks, and adjust volume.
5.5 Entrada AUX
- Connect one end of a 3.5mm audio cable (not included) to the AUX Input port on the speaker.
- Connecteu l'altre extrem del cable a la presa d'auriculars o a la sortida d'àudio del dispositiu d'àudio extern.
- Premeu el botó Mode botó per seleccionar el mode AUX.
- Controla la reproducció i el volum des del teu dispositiu d'àudio extern.
5.6 Càrrega USB
Connect your smartphone or other USB-powered device to the USB port designated for charging. The speaker will provide power to charge your device.
5.7 Control remot
The included remote control provides convenient access to all major functions, including power, mode selection, volume adjustment, play/pause, and track navigation. Ensure the remote control has working batteries and is pointed towards the speaker's sensor.
6. Manteniment
6.1 Neteja
- Netegeu l'exterior de l'altaveu amb un drap suau i sec.
- No utilitzeu netejadors abrasius, ceres ni dissolvents.
- Avoid spraying liquids directly onto the speaker.
6.2 Emmagatzematge
Quan no l'utilitzeu durant períodes prolongats, guardeu l'altaveu en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense poder | L'adaptador de corrent no està connectat o la presa de corrent està defectuosa. | Ensure the AC-DC adapter is securely connected to both the speaker and a working power outlet. |
| Sense so | Volume too low, incorrect mode, or device not paired/connected. | Increase volume on both the speaker and the connected device. Verify the correct input mode is selected. For Bluetooth, ensure successful pairing. For AUX/USB, ensure proper connection. |
| L'aparellament de Bluetooth falla | Speaker not in pairing mode, device too far, or interference. | Ensure the speaker is in Bluetooth pairing mode (flashing LED). Move the devices closer. Turn off other Bluetooth devices to reduce interference. |
| La recepció de la ràdio és deficient | Senyal feble o interferències. | Reposition the speaker to improve reception. Avoid placing near electronic devices that may cause interference. |
| El comandament a distància no funciona | Dead batteries or obstructed sensor. | Replace the remote control batteries. Ensure there is a clear line of sight between the remote and the speaker's sensor. |
8. Especificacions
- Número de model: AKBT85SP
- Marca: Akai Professional
- Tecnologia de connectivitat: Bluetooth (V 4.1 EDR), AUX (3.5mm), USB
- Mode de sortida d'àudio: estèreo
- Tipus d'altaveu: Prestatgeria
- Potència màxima de sortida de l'altaveu: 30 Watts (featuring 2 x 5W speakers and 30W total output)
- Característiques especials: Radio, Remote Control, USB Charging Port
- Font d'alimentació: Corded (AC-DC Adapter)
- Dimensions del producte: 20 x 17 x 44 cm (L x A x A)
- Pes de l'article: 2 kg
- Color: Silver (Note: Product image shows black, but specification lists silver. Please refer to your specific product color.)
- Impermeable: No
9. Garantia i Suport
Aquest producte ve amb un Garantia limitada. For detailed information regarding warranty terms, returns, or technical support, please refer to the official Akai Professional weblloc o poseu-vos en contacte amb el seu servei d'atenció al client.
For returns within 30 days of receipt due to a change of mind, or for defective/damaged products, please consult the retailer's return policy or relevant help pages. For purchases made on a marketplace, consult their specific help pages.
Fabricant: Akai
Primer disponible: 5 de juliol de 2018





