1. Producte acabatview
The Anderic RR409UD is a direct replacement remote control designed for various Magnavox and Sanyo television models, including popular Smart TV variants. This remote is pre-programmed for immediate use with supported Magnavox and Philips models, requiring no additional setup. It provides essential functions such as MENU, INPUT, and standard navigation controls. This remote is specifically for televisions and does not operate other device types.

Imatge 1.1: Frontal view of the Anderic RR409UD remote control, displaying all buttons and the Anderic logo. This image illustrates the layout and design of the remote.

Imatge 1.2: Anglesa view of the Anderic RR409UD remote control, showcasing its ergonomic shape and button placement from a side perspective.
2. Configuració
2.1 Instal·lació de la bateria
The Anderic RR409UD remote control requires two AAA batteries for operation. Follow these steps to install them:
- Localitzeu el compartiment de la bateria a la part posterior del comandament a distància.
- Feu lliscar la tapa de la bateria cap avall o en la direcció indicada per una fletxa per obrir-la.
- Introduïu dues piles AAA, assegurant-vos que els terminals positiu (+) i negatiu (-) s'alineïn correctament amb les marques de l'interior del compartiment.
- Replace the battery cover by sliding it back into position until it clicks securely.

Imatge 2.1: Darrere view of the Anderic RR409UD remote control, illustrating the location of the battery compartment and regulatory markings.
2.2 Ús inicial
The Anderic RR409UD remote is pre-programmed for compatible Magnavox and Philips TV models. Once batteries are installed, it is ready for immediate use. No additional programming or code entry is required. Simply point the remote at your television and begin operating it.
3. Instruccions de funcionament
This section outlines the primary functions of the buttons on your Anderic RR409UD remote control.
- Botó d'encendre (U): Turns the television on or off.
- Botó Font: Cycles through available input sources (e.g., HDMI 1, HDMI 2, AV).
- Teclat numèric (0-9): Introdueix directament els números de canal.
- VOL +/-: Adjusts the television's volume level.
- CH +/-: Changes the television channel up or down.
- Botó Silenciar (x): Mutes or unmutes the television audio.
- Botó MENÚ: Accesses the television's main menu.
- Botons de navegació (amunt, avall, esquerra, dreta, D'acord): S'utilitza per navegar pels menús i confirmar les seleccions.
- Botó TORNAR: Torna al menú o a la pantalla anterior.
- App Buttons (e.g., Netflix, YouTube, Vudu): Provides direct access to specified streaming applications.
- Botó INFO: Displays information about the current program or input.
- Botó SLEEP: Sets a timer for the television to turn off automatically.
- P.SIZE (Picture Size): Adjusts the aspect ratio or picture size.
For specific functions not listed, refer to your television's original user manual, as button functionality can vary slightly between TV models.
4. Manteniment
4.1 Substitució de la bateria
Replace batteries when the remote's response becomes sluggish or stops working. Always replace both batteries at the same time with new AAA batteries. Do not mix old and new batteries, or different types of batteries.
4.2 Neteja
Per netejar el comandament a distància, utilitzeu un drap suau i sec. Per a la brutícia resistent, netegeu lleugerament.ampRenta el drap amb aigua o un netejador suau i no abrasiu. Evita utilitzar productes químics agressius o humitat excessiva, ja que poden danyar els components electrònics del comandament a distància.
4.3 Emmagatzematge
Guardeu el comandament a distància en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes. Si no heu d'utilitzar el comandament a distància durant un període prolongat, és recomanable treure les piles per evitar fuites.
5. Solució De Problemes
- El comandament a distància no respon:
- Assegureu-vos que les piles estiguin correctament instal·lades i que no estiguin esgotades. Substituïu-les si cal.
- Check for any obstructions between the remote and the TV's infrared sensor.
- Apunta el comandament a distància directament al televisor.
- Rang limitat:
- Ensure fresh batteries are used.
- Verify there are no strong light sources (like direct sunlight or bright fluorescent lights) interfering with the infrared signal.
- Botons específics que no funcionen:
- Clean the remote control, especially around the buttons, to remove any dirt or debris that might be causing sticking.
- If only certain buttons are unresponsive, the remote may be damaged. Consider contacting support.
- Remote does not control other devices:
- The Anderic RR409UD is designed exclusively for televisions and is not a universal remote for other devices like soundbars, DVD players, or cable boxes.
6. Especificacions
| Dimensions del producte | 8.5 x 2 x 1 polzades |
| Pes de l'article | 3.2 unces |
| Piles necessàries | 2 piles AAA |
| Dispositius compatibles | Television (Magnavox, Sanyo, Philips) |
| Tecnologia de connectivitat | infrarojos |
7. Suport i garantia
7.1 Atenció al client
For further assistance, technical support, or inquiries regarding your Anderic RR409UD remote control, please contact Anderic directly:
- Weblloc: www.anderic.com
- Telèfon: 1-855-573-6683
7.2 Informació de la garantia
Anderic products are manufactured by Dan's Electronics Etc., Inc. For detailed warranty information, please refer to the official Anderic website or contact their customer support. Warranty terms typically cover manufacturing defects for a specified period from the date of purchase.





