
Figure 1.0: LTC LXBT200 Portable Bluetooth Speaker
1. Introducció
Gràcies per la compraasing the LTC LXBT200 Portable Bluetooth Speaker. This manual provides important information regarding the setup, operation, and maintenance of your device. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and safety.
Característiques principals:
- High-quality audio output with impressive volume.
- Multiple playback options: Bluetooth, USB, microSD card, and AUX input.
- Ràdio FM integrada per escoltar les teves emissores preferides.
- Stable Bluetooth 4.0 connectivity for seamless pairing with devices.
- Integrated 1500 mAh rechargeable battery for extended playtime.
- True Wireless Stereo (TWS) function for pairing with a second identical speaker for enhanced stereo sound.
- Micròfon integrat per trucades mans lliures.
- Compact design with powerful, deep bass.
- Durable rubber feet for stability and a convenient carrying strap.
2. Contingut del paquet
Marqueu la casella per als elements següents:
- LTC LXBT200 Portable Bluetooth Speaker
- Cable de càrrega USB
- Cable d'àudio AUX
- Manual d'usuari (aquest document)

Figure 2.1: Speaker and included accessories (USB charging cable, AUX audio cable).
3. Parts acabadesview
Familiarize yourself with the various parts and controls of your LXBT200 speaker:

Figura 3.1: Tauler de control superior
- Botó d'encesa: Manteniu premut per encendre/apagar l'altaveu.
- Botó de mode (M): Press to switch between Bluetooth, FM Radio, USB, SD Card, and AUX modes.
- Play/Pause Button (►▮▮): Premeu per reproduir o pausar l'àudio. En mode FM, premeu per cercar automàticament i desar emissores.
- Volume Down / Previous Track Button (- / ◀◀): Premeu per anar a la pista anterior. Mantingueu premut per baixar el volum.
- Volume Up / Next Track Button (+ / ►►): Premeu per anar a la pista següent. Mantingueu premut per augmentar el volum.
- Bluetooth Button (&B): Press to activate Bluetooth pairing mode.

Figure 3.2: Rear Input Panel
- Charge Port (DC 5V): Connect the USB charging cable here to charge the speaker.
- Port USB: Inseriu una unitat flash USB per reproduir MP3.
- Line In (AUX) Port: Connect external audio devices using the AUX cable.
- Ranura per a targetes TF/SD: Insert a microSD card for MP3 playback.
4. Configuració
4.1 Càrrega de l'altaveu
Before first use, fully charge the speaker. Connect the small end of the USB charging cable to the "Charge" port on the speaker and the larger end to a USB power adapter (not included) or a computer's USB port. The charging indicator light will illuminate. Once fully charged, the light may change color or turn off, depending on the model.
Nota: A full charge typically takes a few hours. The 1500 mAh battery provides hours of entertainment.
4.2 Engegada/apagada
- Per encendre: Press and hold the Power button (usually combined with the Mode button) for a few seconds until you hear an audible prompt or see an indicator light.
- Per apagar: Press and hold the Power button again for a few seconds until the speaker turns off.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Mode Bluetooth
- Engegueu l'altaveu. Entrarà automàticament en mode d'emparellament Bluetooth, cosa que s'indicarà amb un llum LED intermitent i un missatge audible.
- Al dispositiu (telèfon intel·ligent, tauleta, ordinador portàtil), activeu el Bluetooth i cerqueu els dispositius disponibles.
- Select "LXBT200" from the list of found devices.
- Once paired, the speaker will indicate a successful connection, and the LED light will stop flashing.
- You can now play audio from your device through the speaker. Use the speaker's control buttons or your device to adjust volume, play/pause, and skip tracks.
Nota: The speaker supports Bluetooth 4.0 for a stable connection.
5.2 USB / MicroSD Card Playback
- Insert a USB flash drive into the USB port or a microSD card into the TF/SD card slot.
- The speaker will automatically switch to USB/SD mode and begin playing MP3 files. If not, press the "Mode" button to select the correct mode.
- Feu servir els botons Reprodueix/Pausa, Pista anterior i Pista següent per controlar la reproducció.
5.3 Mode de ràdio FM
- Press the "Mode" button repeatedly until you enter FM Radio mode.
- To auto-scan and save available stations, press the Play/Pause button once. The speaker will scan and store stations automatically.
- Use the Previous Track and Next Track buttons to navigate between saved stations.
- For better reception, ensure the speaker is in an open area.
5.4 AUX (Line In) Mode
- Connect one end of the provided AUX audio cable to the "Line In" port on the speaker.
- Connect the other end of the AUX cable to the audio output (headphone jack) of your external device.
- The speaker will automatically switch to AUX mode. If not, press the "Mode" button to select AUX mode.
- Controla la reproducció i el volum directament des del dispositiu extern connectat.
5.5 Emparellatge estèreo sense fil veritable (TWS)
The LXBT200 speaker supports TWS functionality, allowing you to pair two identical LXBT200 speakers for a true stereo sound experience.
- Ensure both LXBT200 speakers are powered on and in Bluetooth mode, but not connected to any device.
- On one of the speakers (this will be the primary speaker), press and hold the Bluetooth button (&B) or a dedicated TWS button (if available, otherwise try the Mode button or Play/Pause button for 3-5 seconds) until you hear a pairing prompt.
- The two speakers will attempt to connect to each other. Once successfully paired, you will hear a confirmation sound.
- Ara, connecteu el dispositiu a l'altaveu principal mitjançant Bluetooth tal com es descriu a la secció 5.1.
- L'àudio ara es reproduirà en estèreo pels dos altaveus.
Nota: TWS pairing only works with two identical LXBT200 speakers.
5.6 Trucades de mans lliures
When connected to your smartphone via Bluetooth, the LXBT200 speaker can be used for hands-free calls thanks to its built-in microphone.
- Respondre una trucada: When a call comes in, press the Play/Pause button once to answer.
- Finalització d'una trucada: Durant una trucada, premeu el botó Reprodueix/Pausa una vegada per finalitzar la trucada.
- Rebutjar una trucada: Press and hold the Play/Pause button for a few seconds to reject an incoming call.
- Remarcació de l'últim número: In Bluetooth mode, double-press the Play/Pause button to redial the last dialed number.
6. Manteniment
6.1 Neteja
- Always power off the speaker before cleaning.
- Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the exterior of the speaker.
- No utilitzeu netejadors abrasius, ceres o dissolvents, ja que poden danyar l'acabat.
- Eviteu que entri humitat a cap obertura.
6.2 Emmagatzematge
- Guardeu l'altaveu en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- If storing for an extended period, charge the battery periodically (e.g., every 3 months) to maintain battery health.
7. Solució De Problemes
If you encounter issues with your LXBT200 speaker, please refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| L'altaveu no s'encén. | La bateria està esgotada. | Carregueu completament l'altaveu amb el cable USB proporcionat. |
| Sense so. | El volum és massa baix o silenciat. S'ha seleccionat un mode incorrecte. El dispositiu no està connectat correctament. | Increase volume on both the speaker and your connected device. Press the "Mode" button to ensure the correct input mode (Bluetooth, AUX, USB, SD) is selected. Re-pair Bluetooth or re-connect AUX cable. |
| La connexió Bluetooth falla. | Speaker is not in pairing mode. Device Bluetooth is off. Speaker is too far from device. Interference. | Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode (flashing LED). Turn Bluetooth off and on again on your device. Move speaker closer to your device (within 10 meters). Avoid strong electromagnetic interference. |
| Mala recepció de ràdio FM. | Senyal feble. | Move the speaker to an open area. Try auto-scanning again. |
| La targeta USB/SD no es reprodueix. | Sense suport file format. Card/drive not inserted correctly. Corrupted files. | Assegureu-vos files are in MP3 format. Re-insert the USB drive or SD card. Try a different USB drive or SD card. |
8. Especificacions
| Model | LXBT200 |
| Marca | LTC |
| Resposta de freqüència | 150 - 20,000 Hz |
| Relació senyal/soroll (S/N) | ≥ 90 dB |
| Controladors d'altaveus | 2 x 44 mm |
| Versió Bluetooth | 4.0 |
| Capacitat de la bateria | 1500 mAh |
| Potència de sortida màxima | 25 watts |
| Tecnologia de connectivitat | AUX, Bluetooth |
| Mode de sortida d'àudio | estèreo |
| Tipus de muntatge | Muntatge de taula |
| Dispositius compatibles | Ordinador portàtil, tauleta |
| Color | Blau |
9. Informació de seguretat
- No exposeu l'altaveu a temperatures extremes, humitat ni llum solar directa.
- Do not immerse the speaker in water or other liquids.
- No desmunteu, repareu ni modifiqueu l'altaveu vosaltres mateixos. Això anul·larà la garantia i pot causar danys o lesions.
- Mantingueu l'altaveu allunyat de camps magnètics forts.
- Feu servir només el cable de càrrega i la font d'alimentació especificats.
- Mantenir fora de l'abast dels nens.
- Desfeu-vos del producte i de la bateria de manera responsable d'acord amb la normativa local.
10. Garantia i Suport
Specific warranty information is not provided in this manual. Please refer to the retailer or manufacturer's weblloc web per obtenir més informació sobre la cobertura de la garantia i l'atenció al client.
For technical assistance or inquiries, please contact LTC customer support through their official channels.





