Introducció
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your Sunbuck TAV-339BT Wireless Karaoke Bluetooth Power Amplifier System. This 2-channel stereo amplifier is designed for home audio and karaoke applications, featuring Bluetooth connectivity, USB/SD card playback, FM radio, and dual microphone inputs. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper operation and to prevent damage.

Figura 1: Frontal view of the Sunbuck TAV-339BT amplifier. This image displays the main unit with its various controls and inputs on the front panel, including the power switch, microphone inputs, volume knobs, and digital display.
Informació de seguretat
- Font d'alimentació: Connecteu el amplifier only to the specified power supply (AC 110V or DC 12V 5A). Ensure the voltage matches the requirements before plugging in.
- Ventilació: No bloquegeu les obertures de ventilació. Assegureu-vos que hi hagi un flux d'aire adequat al voltant de la unitat per evitar el sobreescalfament.
- Aigua i humitat: No exposeu la unitat a la pluja, la humitat ni a líquids que gotegen o esquitxen. No col·loqueu objectes plens de líquids, com ara gerros, sobre l'aparell.
- Fonts de calor: Mantingueu la unitat allunyada de fonts de calor com ara radiadors, registres de calor, estufes o altres aparells (inclosos amplificadors) que produeixen calor.
- Neteja: Desendolleu la unitat de la presa de corrent abans de netejar-la. Feu servir un drap sec per netejar-la.
- Manteniment: No intenteu atendre aquest producte vosaltres mateixos. Consulteu tots els serveis a personal de servei qualificat.
- Nens: Mantingueu la unitat i els seus accessoris fora de l'abast dels nens.
Contingut del paquet
Si us plau, comproveu el paquet per veure si hi ha els elements següents:
- 1 x Sunbuck TAV-339BT AmpLiificador (110 V)
- 1 x comandament a distància
- 1 x Manual d'usuari
Característiques del producte
- Compact and powerful 2-channel stereo ampsistema de filtració.
- Integrated Bluetooth for wireless audio streaming from compatible devices (smartphones, tablets, PCs).
- Supports USB flash drive and SD memory card playback.
- Sintonitzador de ràdio FM integrat.
- Dual 1/4-inch microphone input jacks for karaoke functions.
- RCA (L/R) audio input for external devices.
- Front panel controls for master volume, bass, treble, microphone volume, echo, and microphone bass/treble.
- Traditional VU meter display.
- Inclou un comandament a distància per a un funcionament còmode.
Tauler frontal sobreview

Figura 2: Detallada view de la amplifier's front panel, highlighting the various knobs, buttons, and input ports.
- Interruptor d'alimentació: Gira el ampmés viu encès o apagat.
- ECHO Control: Ajusta l'efecte d'eco per als micròfons.
- Entrada MIC1/MIC2: Connectors de 1/4 de polzada per connectar micròfons.
- M.BASS/M.TREBLE: Adjusts bass and treble for microphone input.
- MIC/VOL: Adjusts the volume level for microphones.
- VU METRE: Displays audio output level.
- USB/SD Card Slot: For connecting USB flash drives or SD memory cards.
- Pantalla digital: Mostra el mode actual, el número de pista o la freqüència FM.
- Control Buttons (SCAN, VOL-, VOL+, MODE): For navigating USB/SD/FM functions.
- BAIX/AGUS: Adjusts the main audio bass and treble levels.
- VOLUM: Control de volum principal per a totes les fonts d'àudio.
- Selector d'ENTRADA: Cycles through input sources (CD/VCD, LINE, MP3/FM, Bluetooth).
- INPUT LED Indicators: Lights up to show the currently selected input source.
Panell posterior acabatview

Figura 3: posterior view de la amplifier, showing the various input and output terminals for connecting speakers and audio sources.
- INPUT (CD/VCD, LINE): RCA (L/R) audio input jacks for connecting external audio sources like CD/DVD players, TVs, or other line-level devices.
- SISTEMA D'ALTAVOUS: Spring clip terminals for connecting passive speakers. Ensure correct polarity (+ to + and - to -).
- POWER DC 12V INPUT: DC power input for 12V power supply (e.g., car battery, not included).
- AC 110V 60Hz: AC power input for standard household power.
- Antena FM: Connector for the included FM antenna.
Control remot acabatview

Figure 4: Layout of the remote control buttons.
El comandament a distància permet un funcionament còmode del amplifier's functions from a distance. It typically includes buttons for power, mode selection, volume adjustment, track navigation (for USB/SD), and FM radio controls.
Instal·lació de bateries per a control remot

Figure 5: Step-by-step guide for installing the CR2025 lithium battery into the remote control.
The remote control requires a CR2025 lithium battery (3V). To install or replace the battery:
- Localitzeu el compartiment de la bateria a la part posterior del comandament a distància.
- Push the small tab to release the battery tray.
- Feu lliscar la safata de la bateria.
- Introduïu la pila CR2025 amb el costat positiu (+) cap amunt.
- Slide the battery tray back into the remote until it clicks into place.
Configuració
1. Connexió d'altaveus
Connect your passive speakers to the "SPEAKER SYSTEM" terminals on the rear panel. Ensure that the positive (+) terminal of the amplifier connects to the positive (+) terminal of the speaker, and the negative (-) terminal of the amplifier connects to the negative (-) terminal of the speaker. Incorrect polarity can affect sound quality.
2. Connexió d'entrada d'àudio
- RCA Inputs (CD/VCD, LINE): Use RCA cables to connect external audio sources (e.g., CD player, DVD player, TV audio output) to the corresponding "INPUT" jacks on the rear panel.
- Targeta USB/SD: Insert a USB flash drive or SD memory card into the respective slot on the front panel.
- Bluetooth: No physical connection is needed for Bluetooth. Refer to the "Operating Instructions" section for pairing.
3. Connexió del micròfon
Connect up to two 1/4-inch microphones to the "MIC1" and "MIC2" input jacks on the front panel for karaoke use.
4. Connexió de l'antena FM
Connect the included FM antenna to the FM antenna terminal on the rear panel for improved radio reception.
5. Connexió d'alimentació
Connect the power cord to the AC 110V 60Hz input on the rear panel and then plug it into a standard wall outlet. Alternatively, for DC operation, connect a 12V DC power source (not included) to the "POWER DC 12V INPUT" terminals.
Instruccions de funcionament
1. Encendre/apagar
Press the "POWER" switch on the front panel to turn the ampactivar o desactivar el lificador. La pantalla digital s'il·luminarà quan la unitat estigui engegada.
2. Selecció de la font
Press the "INPUT" button on the front panel or the "MODE" button on the remote control to cycle through available input sources: CD/VCD, LINE, MP3/FM, and Bluetooth. The corresponding LED indicator on the front panel will light up.
3. Funcionament Bluetooth
- Select "Bluetooth" as the input source using the "INPUT" or "MODE" button. The digital display will show "BLUE" or a similar indicator.
- Enable Bluetooth on your mobile device (smartphone, tablet, PC).
- Cerca available Bluetooth devices and select "TAV-339BT" or "Sunbuck" from the list.
- Once paired, you can stream audio wirelessly from your device to the ampmés viu.
4. Reproducció des de targeta USB/SD
- Inseriu una unitat flash USB o una targeta SD que contingui àudio MP3 files into the respective slot on the front panel.
- Select "MP3/FM" as the input source. The ampEl lifier detectarà automàticament i començarà a reproduir àudio files.
- Use the "SCAN", "VOL-", "VOL+" buttons on the front panel or the corresponding buttons on the remote control to navigate tracks (play/pause, next/previous).
5. Funcionament de la ràdio FM
- Ensure the FM antenna is connected.
- Select "MP3/FM" as the input source.
- Press the "SCAN" button to automatically scan and store available FM radio stations.
- Use the "VOL-" and "VOL+" buttons (or remote control) to manually tune or select stored stations.
6. Funció de karaoke
- Connect microphones to the "MIC1" and "MIC2" jacks.
- Adjust the "MIC/VOL" knob to control the microphone volume.
- Use the "ECHO" knob to add an echo effect to the vocals.
- Adjust "M.BASS" and "M.TREBLE" to fine-tune the microphone's tone.
7. Control de volum i to
- VOLUM: Use the large "VOLUME" knob on the front panel to adjust the overall output volume.
- BAIX/AGUS: Use the "BASS" and "TREBLE" knobs to adjust the low and high frequencies of the main audio output.
Manteniment
- Neteja: Disconnect the power before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior of the unit. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
- Ventilació: Ensure that the ventilation openings are clear of dust and debris to maintain proper cooling.
- Emmagatzematge: Si guardeu la unitat durant un període prolongat, desconnecteu-la de la font d'alimentació i guardeu-la en un lloc fresc i sec.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense poder | Cable d'alimentació no connectat; interruptor apagat; no hi ha alimentació de la presa de corrent. | Ensure power cord is securely connected. Turn the POWER switch on. Check the power outlet with another device. |
| Sense sortida de so | Incorrect input source selected; Speaker wires loose or incorrectly connected; Volume too low; Mute activated (if applicable). | Select the correct input source. Check speaker connections and polarity. Increase the VOLUME. Ensure no mute function is active. |
| Bluetooth no connectat | AmpEl dispositiu no està en mode Bluetooth; el dispositiu està massa lluny; el dispositiu ja està connectat a un altre amplifier; Bluetooth on device is off. | Select Bluetooth input on the amplifier. Move device closer. Disconnect from other devices. Enable Bluetooth on your device. |
| La targeta USB/SD no es reprodueix | Incorrect input source; Files not in supported format (MP3); USB/SD card corrupted or empty. | Select MP3/FM input. Ensure files are MP3 format. Try another USB/SD card. |
| El comandament a distància no funciona | Battery depleted or incorrectly installed; Obstruction between remote and amplificador; Sensor remot bloquejat. | Replace battery (CR2025) and ensure correct polarity. Remove any obstructions. Ensure the remote sensor on the ampEl vidador és clar. |
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Model | TAV-339BT |
| Impedància nominal | De 4 a 8 ohms |
| Potència de sortida RMS | 200W + 200W (Recommended for speaker boxes with speakers less than 8") |
| Peak Music Power Output (P.M.P.O) | 300W + 300W (Total 600W) |
| Font d'alimentació | AC: 110V 60Hz or DC: 12V 5A |
| Canals | 2 canals |
| Entrada d'àudio | Multi-channel signal input (RCA L/R), USB, SD, Bluetooth |
| Entrada de micròfon | Dual 1/4-inch Jack |
| Tecnologia de connectivitat | Bluetooth, USB, RCA |
| Tipus sense fil | Bluetooth, Infrared (for remote) |
| Dimensions del producte (L x A x A) | 25.4 x 20.32 x 7.01 cm (10 x 8 x 2.76 polzades) |
| Pes del producte | 2.72 kg (6 lliures) |
| Dispositius compatibles | Headphones, Laptops, Smartphones |
Garantia i Suport
Per obtenir informació sobre la garantia o assistència tècnica, consulteu la documentació proporcionada en el moment de la compra o poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor. Conserveu el comprovant de compra per a reclamacions de garantia.





