1. Introducció
Thank you for choosing the Oakcastle IR100 Internet Radio. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your device. The IR100 is a versatile internet radio offering access to thousands of global radio stations, Spotify Connect, Bluetooth connectivity, USB playback, and AUX-in options. Its compact design and intuitive controls make it a perfect audio companion for any room.
Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and to maximize your listening experience.

The Oakcastle IR100 Internet Radio, showcasinla seva pantalla i els botons de control.
2. Instruccions de seguretat
Per garantir un funcionament segur i evitar danys, observeu les següents precaucions de seguretat:
- No exposeu la unitat a la pluja, la humitat o les temperatures extremes.
- Eviteu col·locar la unitat a prop de fonts de calor com ara radiadors, registres de calor, estufes o altres aparells (inclosos amplificadors) que produeixen calor.
- Utilitzeu només accessoris/accessoris especificats pel fabricant.
- Desendolleu aquest aparell durant les tempestes amb llamps o quan no l'utilitzeu durant llargs períodes de temps.
- Demaneu tot el servei a personal de servei qualificat. Cal fer servei quan l'aparell s'hagi fet malbé d'alguna manera.
3. Què hi ha a la caixa
Upon unpacking your Oakcastle IR100, please ensure all the following items are present:
- 1x Oakcastle IR100 Internet Radio
- 1 cable d'alimentació de xarxa
- 1x Manual d'usuari (aquest document)

Contents of the Oakcastle IR100 package, including the radio, power cable, and user manual.
4. Producte acabatview: Controls and Display
Familiarize yourself with the main controls and display of your Oakcastle IR100:
- Pantalla en color: Shows station information, menus, time, and settings.
- Botó d'encesa: Encén/apaga la ràdio.
- Botó de menú: Accedeix al menú principal.
- Botó de preferits: Accesses your favorite stations list.
- Botó de regulació: Ajusta la brillantor de la pantalla.
- Botó d'alarma: Configura i gestiona alarmes.
- Botó D'acord: Confirma les seleccions.
- Botó de dormir: Sets a sleep timer.
- Navigation Dial/Volume Knob: Rotates to navigate menus and adjust volume; press to select.

The Oakcastle IR100's display showing options for Internet Radio, Media Center, and Digital Radio.
5. Configuració inicial
5.1 Connexió d'alimentació
Connect the provided mains power cable to the DC input port on the back of the IR100 and then plug it into a wall outlet. The radio will power on automatically or can be turned on using the Power button.
5.2 Connexió de xarxa (Wi-Fi)
The IR100 requires a Wi-Fi connection to access internet radio stations and Spotify Connect. Follow these steps to connect:
- On first power-up, the radio will guide you through the initial setup wizard.
- Seleccioneu el vostre idioma preferit.
- Choose your time zone and set the time/date.
- La ràdio buscarà les xarxes Wi-Fi disponibles. Seleccioneu la vostra xarxa de la llista.
- Enter your Wi-Fi password using the navigation dial and OK button.
- Un cop connectat, la icona del Wi-Fi apareixerà a la pantalla.
6. Funcionament de la ràdio
6.1 Ràdio per Internet
Access thousands of radio stations from around the world:
- Al menú principal, seleccioneu 'Internet Radio'.
- Podeu navegar per les emissores per ubicació, gènere o cercar emissores específiques.
- To save a station as a favorite, press and hold the 'Fav' button while listening to it.
6.2 Spotify Connect
Stream music directly from your Spotify account:
- Ensure your IR100 is connected to the same Wi-Fi network as your smartphone or tablet running the Spotify app.
- Open the Spotify app on your device and play a song.
- Tap the 'Devices Available' icon (speaker icon) and select your Oakcastle IR100 from the list.
6.3 Mode Bluetooth
Connect your smartphone or other Bluetooth-enabled device to play audio wirelessly:
- Al menú principal, seleccioneu 'Bluetooth'. The radio will enter pairing mode.
- On your external device, enable Bluetooth and search for 'Oakcastle IR100'.
- Select 'Oakcastle IR100' to pair. Once connected, you can play audio from your device through the radio.

The Oakcastle IR100 delivers crisp and clear sound, enhanced by Bluetooth and Spotify Connect capabilities.
Reproducció USB 6.4
Reprodueix MP3 files directly from a USB flash drive:
- Insert a USB flash drive into the USB port on the back of the radio.
- Al menú principal, seleccioneu 'Media Center' or 'USB Playback' (depending on firmware version).
- Navigate through your folders and select the MP3 file vols jugar.
6.5 Mode d'entrada AUX
Connect external audio devices using a 3.5mm audio cable:
- Connect one end of a 3.5mm audio cable to the AUX-in port on the radio and the other end to your external device's headphone or audio output.
- Al menú principal, seleccioneu 'AUX-In'.
- Controla la reproducció des del teu dispositiu extern.
6.6 Alarma i temporitzador de son
The IR100 features dual alarms and a sleep timer:
- Configuració d'alarmes: Premeu el botó 'Alarm' button. Follow the on-screen prompts to set alarm time, source (buzzer, internet radio), and frequency.
- Configuració del temporitzador de repòs: Premeu el botó 'Sleep' button repeatedly to cycle through sleep timer options (e.g., 15, 30, 60 minutes, Off). The radio will automatically turn off after the selected duration.
6.7 Configuració del sistema
Customize your radio's settings:
- Premeu el botó 'Menu' botó i navegueu fins a 'System Settings'.
- Options include: Language, Time/Date, Network (Wi-Fi setup), Dimmer (display brightness), Equalizer (audio profiles), Software Update, Factory Reset.
7. Manteniment
To keep your Oakcastle IR100 in optimal condition:
- Netegeu la unitat amb un drap suau i sec. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents.
- Keep the unit away from direct sunlight, dust, and excessive humidity.
- Assegureu-vos una ventilació adequada al voltant de la unitat.
8. Solució De Problemes
If you encounter issues with your IR100, please refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense poder | Cable d'alimentació no connectat; presa de corrent defectuosa. | Comproveu les connexions d'alimentació; proveu una presa de corrent diferent. |
| Sense connexió a Internet | Incorrect Wi-Fi password; router issue; radio too far from router. | Re-enter Wi-Fi password; restart router; move radio closer to router. |
| Sense so | Volume too low; mute enabled; incorrect source selected. | Increase volume; check if muted; ensure correct input mode (Internet Radio, Bluetooth, AUX). |
| Problemes de vinculació de Bluetooth | Device not in pairing mode; radio not discoverable. | Ensure both devices are in pairing mode; restart Bluetooth on both devices. |
If the problem persists, please contact Oakcastle customer support.
9. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Marca | Oakcastle |
| Número de model | IR100 |
| Color | Negre |
| Tecnologia de connectivitat | Bluetooth, WiFi |
| Característiques especials | Integrated Clock, Alarm, Timer |
| Dispositius compatibles | MP3 Player, Laptop, Smartphone |
| Font d'alimentació | Cable elèctric |
| Bandes de ràdio compatibles | Internet Radio, FM (implied by general radio features, though 'Webradio' is primary) |
| Tecnologia de visualització | Pantalla de color |
10. Garantia i Suport
Oakcastle offers a comprehensive 36 mesos de garantia for the IR100 upon registration. This warranty covers manufacturing defects and ensures peace of mind for your purchase.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please visit the official Oakcastle website or contact their customer service team. Detailed contact information can usually be found on the product packaging or the brand's weblloc.





