1. Introducció
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, setup, and maintenance of your Einhell TE-CC 250 UF Table Saw. Please read these instructions carefully before using the machine for the first time. Keep this manual in a safe place for future reference.
The Einhell TE-CC 250 UF table saw is designed for precise cutting and trimming of various workpieces. It features a durable aluminum table, a precision tungsten carbide saw blade, and a powerful 2000 W motor with soft start functionality. Its design includes features for enhanced safety, precision, and mobility.
2. Instruccions generals de seguretat
ADVERTÈNCIA: llegiu totes les advertències, instruccions, il·lustracions i especificacions de seguretat proporcionades amb aquesta eina elèctrica. L'incompliment de totes les instruccions que s'indiquen a continuació pot provocar descàrregues elèctriques, incendis i/o lesions greus.
- Seguretat de l'àrea de treball: Mantingueu la zona de treball neta i ben il·luminada. Les zones desordenades o fosques conviden als accidents. No feu servir eines elèctriques en atmosferes explosives, com ara en presència de líquids, gasos o pols inflamables.
- Seguretat elèctrica: Els endolls de les eines elèctriques han de coincidir amb la presa de corrent. No modifiqueu mai l'endoll de cap manera. Eviteu el contacte corporal amb superfícies connectades a terra.
- Seguretat personal: Always wear eye protection, hearing protection, and a dust mask when operating the saw. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Dress properly; avoid loose clothing or jewelry.
- Ús i cura de les eines elèctriques: No forceu l'eina elèctrica. Feu servir l'eina elèctrica adequada per a la vostra aplicació. Desconnecteu l'endoll de la font d'alimentació i/o traieu la bateria, si és extraïble, de l'eina elèctrica abans de fer qualsevol ajust, canviar accessoris o guardar eines elèctriques.
- Seguretat específica de la serra de taula: Always use the push stick when cutting small pieces. Ensure the saw blade guard is in place and functioning correctly. Never remove cut-off material while the blade is rotating.
3. Components i característiques del producte
Familiarize yourself with the key components and features of your Einhell TE-CC 250 UF Table Saw.









Característiques principals:
- Precision Tungsten Carbide Saw Blade: Ensures clean and accurate cuts.
- Aluminum Table: Flat and durable with excellent sliding properties for precise workpiece guidance.
- Extensions de taula: Extendable to the rear and right side for processing wider workpieces.
- Sliding Carriage: Facilitates long and precise cuts.
- 2-in-1 Saw Blade Adjustment: Allows quick adjustment of saw blade height and inclination.
- Parada paral·lela: Equipped with double-sided fastening for stable and precise parallel cuts.
- Cross Stop: Features an angle scale for accurate miter cuts.
- Transparent Saw Blade Guard: Improves visibility of the cutting process while maintaining safety.
- Chip Extraction Connection: For connecting a dust extractor to keep the workplace clean.
- Foldable Stand with Wheels (Trolley Function): Provides mobility and easy transport.
- Porta accessoris: For organized storage of tools.
- Interruptor de sobrecàrrega: Protects the motor from damage due to overvoltage.
- Integrated Soft Start: Protects the motor and electrical fuses during startup.
4. Instruccions de configuració
Before operating the table saw, ensure it is properly assembled and secured.
- Desembalatge: Traieu amb cura tots els components de l'embalatge. Comproveu si hi ha algun dany durant el transport.
- Muntatge de l'estand: Assemble the foldable stand according to the diagrams in the separate assembly guide. Ensure all locking mechanisms are securely engaged.
- Mounting the Saw Unit: Securely attach the saw unit to the assembled stand. Verify all bolts and fasteners are tightened.
- Extensions de taula: Install the table extensions. The main aluminum table can be extended rearwards by 65 mm and to the right by 150 mm. Ensure they slide smoothly and lock into position.
- Parallel Stop Installation: Attach the parallel stop. It features double-sided fastening for stability. Calibrate the scale for accurate measurements.
- Cross Stop Installation: Install the cross stop. This stop includes an angle scale for miter cuts.
- Saw Blade Guard: Ensure the transparent saw blade guard is correctly installed and moves freely.
- Nivell: Use the adjustable feet on the stand to ensure the table saw is stable and level on your work surface.
- Extracció de pols: Connect a suitable dust extraction system to the chip extraction port for a cleaner and safer working environment.
5. Instruccions de funcionament
Follow these steps for safe and effective operation of your table saw.
- Connexió d'alimentació: Connect the saw to a suitable 230 Volt power supply. The integrated soft start feature will manage the initial power surge.
- Blade Height Adjustment: Use the 2-in-1 adjustment mechanism to set the saw blade height. The blade should extend slightly above the workpiece for optimal cutting.
- Blade Angle Adjustment: Adjust the saw blade inclination for miter cuts using the same 2-in-1 adjustment. The cross stop has an angle scale to guide you.
- Setting Stops: Position the parallel stop for rip cuts or the cross stop for cross-cuts and miter cuts. Ensure they are securely fastened and aligned with your desired measurement.
- Workpiece Placement: Place the workpiece firmly against the fence and the table. Ensure it is stable and will not shift during the cut.
- Using the Push Stick: Always use the provided push stick when cutting narrow or short workpieces to keep your hands safely away from the blade.
- Inici de la serra: Press the green 'ON' button (Figure 6) to start the saw. Allow the blade to reach full speed before beginning the cut.
- Fent el tall: Feed the workpiece slowly and steadily into the blade. Maintain firm pressure against the fence and the table.
- Aturar la serra: After completing the cut, press the red 'OFF' button (Figure 6). Wait for the blade to come to a complete stop before removing the workpiece or any cut-off material.
- Protecció de sobrecàrrega: If the motor experiences an overload, the overload switch will activate to protect the motor. If this occurs, turn off the saw, allow it to cool, and reduce the load before restarting.
6. Manteniment
Un manteniment regular garanteix la longevitat i el funcionament segur de la serra de taula.
- Neteja: After each use, disconnect the power and clean the saw. Remove sawdust and debris from the table, blade guard, and motor housing. Use a brush or compressed air.
- Inspecció de la fulla: Inspeccioneu regularment la fulla de la serra per detectar si està afilada, danyat o si li falten dents. Substituïu immediatament les fulles desafilades o danyades.
- Lubricació: Periodically lubricate moving parts as indicated in the detailed product manual (not provided here).
- Comprovació de fixació: Check all bolts, nuts, and screws regularly to ensure they are tight. Tighten any loose fasteners.
- Sistema d'extracció de pols: Ensure the dust extraction port and connected system are clear of blockages.
- Emmagatzematge: When not in use, store the table saw in a dry, secure location. The foldable stand and trolley function (Figure 3) make it easier to move and store.
7. Solució De Problemes
Aquesta secció tracta problemes comuns que podeu trobar.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La serra no arrenca | No power supply; Overload switch tripped; Faulty switch | Check power connection; Reset overload switch; Contact customer support |
| Mala qualitat de tall (aspre, estelles) | Dull or incorrect blade; Incorrect blade height; Workpiece not secured | Replace blade; Adjust blade height; Secure workpiece firmly |
| Motor overheats or stops | Overload; Insufficient ventilation; Dull blade | Reduce feed rate; Ensure clear ventilation; Replace blade |
| Vibració excessiva | Loose blade; Unstable setup; Damaged blade | Check blade mounting; Ensure saw is level and stable; Replace blade |
8. Especificacions tècniques
| Especificació | Valor |
|---|---|
| Número de model | 4340539 |
| Poder | 2000 watts |
| Voltage | 230 Volts |
| Longitud / Diàmetre de la fulla | 250 mil·límetres |
| Material de la fulla | Carbur |
| Nombre de dents | 48 |
| Velocitat | 6000 rpm |
| Màx. Profunditat de tall a 90° | 78 mm |
| Màx. Profunditat de tall a 45° | 53 mm |
| Dimensions del producte (L x A x A) | 89 x 84 x 105 cm |
| Pes de l'article | 34.91 quilos |
| Handle/Lever Material | Alumini |
| Característiques especials | Depth Adjustment, Soft Start, Trolley Function |
9. Informació de la garantia
Einhell products are designed for quality and durability. This product comes with a standard warranty. Additionally, Einhell offers extended warranty services for certain products, such as a 3-year warranty on Power X-Change batteries upon online registration.
To activate any extended warranty services, products must be registered on the official Einhell website within 30 days of purchase. Please refer to the official Einhell website or your purchase documentation for specific warranty terms and conditions applicable to your product.
10. Atenció al client
For further assistance, spare parts, or service inquiries, please contact Einhell customer support or visit their official weblloc.
Podeu trobar més informació i dades de contacte visitant la Einhell Brand Store.





