Introducció
The RCYAGO C-600A is a multi-functional digital water quality tester designed to provide accurate measurements for various parameters. This device combines seven functions in one, allowing for simultaneous measurement of pH, Total Dissolved Solids (TDS), Electrical Conductivity (EC), Oxidation-Reduction Potential (ORP), Specific Gravity (S.G), Salinity, and Temperature. It is suitable for a wide range of applications including home use, swimming pools, drinking water analysis, hydroponics, laboratories, and aquariums.
This manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your C-600A water quality tester to ensure optimal performance and longevity.
Producte acabatview
Familiarize yourself with the components of your RCYAGO C-600A tester:

Imatge 1: Diagram illustrating the main components of the RCYAGO C-600A tester, including the screen display, power button, data hold/temperature key, mode/calibration key, high precision probe, electrode fixing nut, protective cap, and battery compartment.
- Visualització de la pantalla: LCD screen showing measurement readings and units.
- Botó d'encesa: Encén o apaga el dispositiu.
- HOLD/TEMP Key: Freezes the current reading (Data Hold) or switches temperature units.
- MODE/CAL Key: Switches between measurement modes (pH, TDS, EC, ORP, S.G, Salinity) and initiates calibration.
- Sonda d'alta precisió: Sensor for water quality measurements.
- Electrode Fixing Nut: Secures the probe.
- Tapa protectora: Covers and protects the probe when not in use.
- Compartiment de la bateria: Houses 3 x 1.5V (LR44) button batteries.
Característiques
- Funcionalitat 7 en 1: Measures pH, TDS, EC, ORP, S.G, Salinity, and Temperature.
- Alta precisió: 0.01 pH resolution for precise measurements.
- Compensació automàtica de temperatura (ATC): Ensures accurate readings across a temperature range of 0°C to 60°C (32°F to 140°F).
- Apagat automàtic: Shuts off after 5 minutes of inactivity to conserve battery.
- Large LCD Digital Display: Clear display of 4-digit values and units, with optional backlight.
- Waterproof Rating IP67: Protection against dust intrusion and short-term immersion.
- Funció de retenció de dades: Freezes readings for easy recording.
- Indicador de bateria baixa: Alertes quan cal substituir la bateria.
Configuració
1. Instal·lació de la bateria
- Unscrew the battery compartment cap located at the top of the device (refer to Image 1).
- Insert three 1.5V LR44 button batteries, ensuring correct polarity (+/-).
- Securely screw the battery compartment cap back on.
2. Preparació Inicial
- Traieu la tapa protectora de l'elèctrode.
- Rinse the electrode with distilled water and gently blot dry with a clean tissue. Do not rub.
- It is recommended to perform a calibration before first use or after prolonged storage.
Instruccions de funcionament
1. Encendre/apagar
- Premeu el botó Botó d'engegada (labeled in Image 1) to turn the tester on.
- Manteniu premut el botó Botó d'engegada again to turn it off. The device will also automatically shut off after 5 minutes of inactivity.
2. Canvi de mode
The C-600A can measure multiple parameters. To switch between modes (EC, pH, TDS, Salinity, ORP, S.G), press the MODE/CAL botó.

Imatge 2: Mostra examples showing different measurement modes: pH/Temp, TDS/Temp, Salt/Temp, and EC/Temp. The image illustrates how to switch between these functions using the MODE/CAL button.
3. Prendre una mesura
- Enceneu el tester.
- Select the desired measurement mode by pressing the MODE/CAL botó.
- Submergiu l'elèctrode a la sample solution, ensuring the liquid level is below the electrode fixing nut.
- Gently stir the solution and wait for the reading to stabilize (usually a few seconds).
- La lectura es mostrarà a la pantalla LCD.
- Per retenir la lectura, premeu la tecla HOLD/TEMP botó. Premeu de nou per alliberar-lo.
- Després de la mesura, esbandiu l'elèctrode amb aigua destil·lada i torneu a col·locar la tapa protectora.
4. Temperature Unit Switching
Mentre el dispositiu està encès, manteniu premut el botó HOLD/TEMP botó per canviar entre Celsius (°C) i Fahrenheit (°F).
5. Calibration (pH)
Regular calibration ensures accuracy. Use standard buffer solutions (e.g., pH 4.00, pH 6.86, pH 9.18).
- Prepare pH 6.86, pH 4.00, and pH 9.18 buffer solutions in separate clean beakers.
- Turn on the tester and switch to pH mode.
- Submergiu l'elèctrode en la solució tampó de pH 6.86.
- Manteniu premut el botó MODE/CAL button until "CAL" appears on the screen. Release the button.
- The device will automatically recognize the buffer solution and calibrate. Wait for the reading to stabilize and "END" to appear, indicating successful calibration.
- Esbandiu l'elèctrode amb aigua destil·lada.
- Repeat steps 3-6 for pH 4.00 and pH 9.18 buffer solutions. Calibrate pH 4.00 first if your expected pH is acidic, or pH 9.18 first if your expected pH is alkaline.
Note: TDS, EC, and Salinity are typically factory calibrated and may not require frequent user calibration. If recalibration is needed for these parameters, refer to advanced instructions or contact customer support.
Manteniment
1. Cleaning the Electrode
- Always rinse the electrode with distilled water before and after each use.
- If the electrode is heavily contaminated, gently clean it with a soft brush and a mild detergent solution, then rinse thoroughly with distilled water.
- Avoid touching the glass bulb of the pH electrode directly with your fingers.
2. Emmagatzematge
- After cleaning, ensure the electrode is moist. It is recommended to store the pH electrode in a small amount of pH storage solution or pH 4.00 buffer solution within its protective cap. Do not store in distilled water as this can deplete the electrode's electrolyte.
- Col·loqueu la tapa protectora de manera segura.
- Guardeu el provador en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa.
3. Substitució de la bateria
- When the low battery indicator appears on the screen, replace all three LR44 batteries promptly to ensure accurate readings.
- Seguiu els passos d'instal·lació de la bateria que s'indiquen a la secció Configuració.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Lectures inexactes |
|
|
| Display shows "Err" or abnormal values |
|
|
| El dispositiu no s'encén |
|
|
Especificacions
| Paràmetre | Interval | Resolució | Precisió |
|---|---|---|---|
| pH | pH de 0.01 a 14.00 | 0.01 pH | ±0.05 pH |
| EC | 0 - 10000 µS/cm, 10.01 - 19.99 mS/cm, 20.1 - 400.0 mS/cm | 1 µS/cm; 0.1 mS/cm | ±2% FS |
| TDS | 0 - 10000 ppm, 10.1 - 200.0 ppt | 1 ppm; 0.1 ppt | ±2% FS |
| La salinitat | 0 - 10000 ppm, 10.1 - 200.0 ppt, 0.01% - 25.00% | 1 ppm; 0.1 ppt; 0.01% | ±2% F.S. (0.01-5.00% ±0.1%; 5.1-25.0% ±1%) |
| ORP | ±999 mV | 1 mV | ±2 mV |
| S.G (Specific Gravity) | 1.000-1.222 | N/A | N/A |
| Temperatura | 0.1 - 60.0 °C (32.0 - 140.0 °F) | 0.1 ° C / ° F | ±0.5 °C |
- Nivell impermeable: IP67
- Compensació automàtica de temperatura (ATC): 0 - 60 °C
- Entorn de funcionament: 0 - 60.0°C (32.0 - 140°F); RH 100%
- TDS Factor: 0.5
- Apagat automàtic: 5 minuts
- Visualització: LCD digital display with optional backlight
- Bateria: 3 x 1.5V (LR44) (Not included)
- Mida de la pantalla: 33 x 24 mm
- Dimensions: 183 x 37 x 37 mm (7.2 x 1.5 x 1.5 polzades)
- Pes: 90 g (3.2 oz)
- Material: PLA, PE, SAN, Plastic
Aplicacions
The RCYAGO C-600A tester is versatile and can be used in various settings:

Imatge 3: Visual representation of various application areas for the water quality tester, including drinking water, food salinity, fish tanks, aquariums, farmland, swimming pools, aquaculture, laboratories, and industrial wastewater.
- Drinking Water: Ensuring the quality and safety of potable water.
- Swimming Pools & Spas: Monitoring water chemistry for health and maintenance.
- Aquaris i dipòsits de peixos: Maintaining optimal water conditions for aquatic life.
- Hidroponia: Checking nutrient solution parameters for plant growth.
- Laboratoris: General water quality analysis for research and testing.
- Processament d'aliments: Measuring salinity in food products.
- Agricultura: Assessing water quality for irrigation and soil health.
- Industrial Wastewater: Basic monitoring of effluent quality.
Garantia i Suport
For warranty information or technical support, please refer to the product packaging or contact RCYAGO customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.





