1. Introducció i finalview
Thank you for choosing MOICO Walkie Talkies. This user manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new two-way radios. Designed for clear and reliable communication, these walkie talkies are ideal for various activities including hiking, camping, road trips, and general family use.
The MOICO T5 Walkie Talkies feature 22 FRS channels, 99 CTCSS privacy codes, VOX hands-free operation, and a built-in LED flashlight, ensuring you stay connected and safe in diverse environments.

Image: MOICO T5 Walkie Talkies (Orange 2 Pack)

Image: Wide range of use scenarios for MOICO Walkie Talkies.
2. Què hi ha a la caixa
Your MOICO Walkie Talkies package includes the following items:
- 2 x MOICO T5 Walkie Talkies
- 1 Manual d'usuari
Note: AAA batteries are not included and must be purchased separately. Each walkie talkie requires 4 AAA batteries.
3. Característiques del producte
The MOICO T5 Walkie Talkies are equipped with several features to enhance your communication experience:
- 22 canals FRS: Provides a wide range of communication options.
- 99 CTCSS Tones (Privacy Codes): Offers up to 2178 combinations to minimize interference from other users.
- VOX (Voice Operated Exchange) Function: Allows for hands-free operation with 3 adjustable sensitivity levels.
- Comunicació a llarga distància: Effective range of 0.5-1 miles in urban areas and up to 3 miles in open, unobstructed environments.
- Pantalla LCD retroil·luminada: A bold green display ensures high visibility, even at night.
- Llanterna LED integrada: Can be used as a standard flashlight or an emergency light.
- Disseny compacte i durador: Small, lightweight, and drop-proof for outdoor adventures.
- Detachable Belt Clip: For convenient and hands-free carrying.

Image: Key features of MOICO 2-Way Radios.

Image: LED Flashlight and Back-lit LCD Screen in use.
Vídeos de característiques del producte
Vídeo: Un overview of the MOICO Walkie Talkies for Adults, highlighting their features and ease of use.
Video: Demonstrates the MOICO Long Range Walkie Talkie's suitability for hiking and camping, showcasing its communication capabilities in outdoor settings.
4. Configuració
4.1 Instal·lació de la bateria
Each MOICO T5 Walkie Talkie requires 4 AAA batteries (not included). To install the batteries:
- Localitza la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior del walkie-talkie.
- Premeu la pestanya i feu lliscar la tapa cap avall per obrir-la.
- Introduïu 4 piles AAA, assegurant-vos de la polaritat correcta (+/-) tal com s'indica a l'interior del compartiment.
- Torneu a col·locar la tapa del compartiment de la bateria lliscant-la cap amunt fins que encaixi al seu lloc.
4.2 Engegada/apagada
To power on the walkie talkie, press and hold the Botó d'engegada (
) located below the LCD screen until the screen illuminates. To power off, press and hold the same button until the screen turns off.

Image: MOICO Walkie Talkie Parts Diagram.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Comunicació bàsica
- Ensure both walkie talkies are powered on and set to the same channel and CTCSS code.
- Per transmetre, premeu i manteniu premut el botó Talk/Call Button (PTT button) on the side of the walkie talkie. Speak clearly into the microphone, holding the unit approximately 2-3 inches from your mouth.
- Deixeu anar el botó PTT per escoltar una resposta.

Image: Man using a MOICO Walkie Talkie.
5.2 Selecció de canals
Your walkie talkie has 22 FRS channels. To change the channel:
- Premeu el botó Botó MENÚ una vegada. El número de canal a la pantalla LCD parpellejarà.
- Utilitza el UP/SCAN Button (
) o DOWN/MONITOR Button (
) to select your desired channel. - Premeu el botó Botó MENÚ again or wait a few seconds for the selection to be saved.
5.3 CTCSS (Continuous Tone-Coded Squelch System)
CTCSS tones help filter out unwanted conversations on the same channel. To set a CTCSS code:
- Premeu el botó Botó MENÚ twice. The CTCSS code will flash.
- Utilitza el UP/SCAN Button or DOWN/MONITOR Button to select your desired CTCSS code (01-99).
- Premeu el botó Botó MENÚ again or wait a few seconds to confirm.
5.4 Funció VOX (centraleta operada per veu)
VOX allows you to transmit without pressing the PTT button. To activate and adjust VOX sensitivity:
- Premeu el botó Botó MENÚ three times. The VOX icon and sensitivity level will flash.
- Utilitza el UP/SCAN Button or DOWN/MONITOR Button to select the sensitivity level (1-3, with 3 being the most sensitive) or turn VOX off (OF).
- Premeu el botó Botó MENÚ again or wait a few seconds to confirm.
5.5 Llanterna LED
To turn the built-in LED flashlight on or off, press the Lamp Botó (
) located on the front panel.
5.6 Bloqueig del teclat
Per evitar canvis accidentals a la configuració, podeu bloquejar el teclat numèric. Mantingueu premuda la tecla Botó MENU/LOCK (
) until the lock icon appears on the LCD screen. To unlock, press and hold the same button again.
5.7 Escaneig
The scanning feature allows you to quickly find active channels. To activate scanning, press the Botó SCAN (
). The walkie talkie will scan through all 22 channels and stop on any active channel. To stop scanning, press the Botó SCAN de nou.
6. Manteniment
6.1 Cura de la bateria
To ensure optimal battery life and prevent damage, remove the AAA batteries from the walkie talkies if you do not plan to use them for an extended period. This prevents battery drain and potential leakage.
6.2 Neteja
Netegeu el walkie-talkie amb un drap suauamp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the unit is dry before storing or using.
6.3 Emmagatzematge
Guardeu els walkie-talkies en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
7. Solució De Problemes
If you encounter issues with your MOICO Walkie Talkies, please refer to the following table for common problems and solutions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense poder | Les bateries estan esgotades o instal·lades incorrectament. | Substituïu les piles per unes de noves, assegurant la polaritat correcta. |
| No es pot comunicar amb altres unitats | Units are on different channels or CTCSS codes. | Ensure all units are set to the same channel and CTCSS code. |
| Short communication range or poor audio quality | Obstructions (buildings, terrain), low battery, or environmental factors. | Move to a more open area. Replace batteries. Note that actual range varies significantly with environment; dense urban areas or thick foliage will reduce range. The maximum transmission power is 0.5W on all channels, which may limit range compared to higher-power radios. |
| Receiving interference from other sources | CTCSS code not set or VOX mode is active. | Set a unique CTCSS code. If in VOX mode, try turning it off to prevent unintended transmissions or receptions. |
| El teclat no respon | El bloqueig del teclat està actiu. | Press and hold the MENU/LOCK button to unlock the keypad. |
8. Especificacions
| Especificació | Detall |
|---|---|
| Marca | MOICO |
| Número de model | T5 |
| Pes de l'article | 7 unces |
| Dimensions del producte | 5.9 x 2.16 x 5.9 polzades |
| País d'origen | Xina |
| Piles necessàries | 4 AAA batteries per unit (not included) |
| Nombre de canals | 22 canals FRS |
| Codis de privadesa | 99 CTCSS Tones |
| Interval de conversa màxim | Up to 3 miles (in open areas) |
| Tecnologia del sintonitzador | UHF |
| Voltage | 6 Volts |
| Nivell de resistència a l'aigua | Resistent a l'aigua |
9. Garantia i Suport
MOICO provides a 2-year warranty for this product, covering manufacturing defects from the date of purchase.
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact MOICO customer support through the Amazon platform. Our professional engineers are available to assist you as soon as possible.
We are dedicated to providing reliable, stable, and effective communication tools.





