1. Introducció
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your GÜDE MBS 1100 Metal Bandsaw. Please read these instructions carefully before initial use and keep them for future reference. The GÜDE MBS 1100 is a versatile metal bandsaw designed for both stationary precision work on its stand and mobile handheld use on job sites. Its powerful 1100 W motor handles demanding materials such as iron, steel, and stainless steel with ease. Featuring a variable cutting speed up to 2.4 m/s and adjustable cutting angles of 90° or 40°, the MBS 1100 is suitable for various applications. Ergonomic handles and a bright LED light enhance user comfort and visibility. The unit includes two saw blades and a stable work table, ensuring reliable performance.
2. Instruccions de seguretat
Always observe general safety regulations when operating power tools. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury.
2.1 Advertències generals de seguretat
- Seguretat de l'àrea de treball: Mantingueu la zona de treball neta i ben il·luminada. Les zones desordenades o fosques conviden als accidents. No feu servir eines elèctriques en atmosferes explosives, com ara en presència de líquids, gasos o pols inflamables.
- Seguretat elèctrica: Els endolls de les eines elèctriques han de coincidir amb la presa de corrent. No modifiqueu mai l'endoll de cap manera. Eviteu el contacte corporal amb superfícies connectades a terra.
- Seguretat personal: Always wear eye protection, hearing protection, and appropriate work clothing. Do not overreach. Maintain proper footing and balance at all times.
- Ús i cura de l'eina: No forceu l'eina elèctrica. Feu servir l'eina elèctrica adequada per a la vostra aplicació. Desconnecteu l'endoll de la font d'alimentació abans de fer qualsevol ajust, canviar accessoris o guardar eines elèctriques.
2.2 Specific Bandsaw Safety
- Assegureu-vos que la peça de treball estigui ben ferma clamped abans de tallar.
- Never attempt to cut materials that exceed the saw's capacity.
- Always use sharp and undamaged saw blades.
- Keep hands clear of the cutting area and the moving blade.
- Allow the blade to reach full speed before starting a cut.
- Do not operate the bandsaw without all guards in place.
3. Contingut del paquet
Verifiqueu que hi hagi tots els elements en desempaquetar:
- GÜDE MBS 1100 Metal Bandsaw Unit
- Removable Work Table / Stand
- 2 x Bi-metal Saw Blades (1140 mm length)
- Manual d'instruccions
4. Components mésview
Familiarize yourself with the main parts of the GÜDE MBS 1100 bandsaw.

Figura 1: GÜDE MBS 1100 Metal Bandsaw with key components. This image shows the main unit, the removable work table, and the included saw blades. Labels indicate variable working speed and band speed up to 144 m/min, suitability for mobile use, and inclusion of two saw blades.

Figura 2: The GÜDE MBS 1100 Metal Bandsaw mounted on its stationary work table, ready for use. This configuration allows for precise, fixed-position cutting.

Figura 3: The GÜDE MBS 1100 Metal Bandsaw detached from its stand, demonstrating its handheld, mobile cutting capability.

Figura 4: Disseny de mànec ergonòmic per a una adherència còmoda i segura durant el funcionament.

Figura 5: The power trigger and variable speed control switch, allowing adjustment of cutting speed.
5. Configuració
5.1 Assembling the Stationary Work Table
- Place the main bandsaw unit onto the designated mounting points on the work table.
- Secure the bandsaw to the table using the provided fasteners. Ensure all connections are tight.
- Ajustar el clamping vice on the work table to accommodate your workpiece.
5.2 Installing/Changing the Saw Blade
- Assegureu-vos que l'eina estigui desconnectada de la font d'alimentació.
- Open the blade guard covers.
- Carefully remove the old blade if present.
- Position the new blade around the wheels, ensuring the teeth are pointing in the correct cutting direction.
- Adjust the blade tension according to the manufacturer's guidelines (refer to the tensioning mechanism, typically a lever or knob).
- Close the blade guard covers securely.
6. Instruccions de funcionament
6.1 Funcionament general
- Connect the bandsaw to a suitable power supply (230 V, 50 Hz).
- Select the appropriate band speed for the material being cut. The MBS 1100 offers variable speed up to 2.4 m/s (144 m/min).
- Assegureu-vos que la peça de treball estigui estable i correctament recolzada.
- Activate the LED work light for improved visibility.
6.2 Stationary Use (with Work Table)
- Secure the workpiece firmly in the clamping vice on the work table.
- Adjust the cutting angle (90° or 40°) as required.
- Lower the saw blade slowly and steadily through the material. Do not apply excessive force; let the blade do the work.
- Once the cut is complete, allow the blade to stop before removing the workpiece.
6.3 Mobile Use (Handheld)
- Ensure the bandsaw is detached from the work table.
- Hold the bandsaw firmly with both hands using the ergonomic handles.
- Position the blade against the marked cutting line on the workpiece.
- Engegueu la serra i deixeu que la fulla arribi a tota velocitat.
- Guide the saw smoothly through the material, maintaining control and a steady feed rate.
- The integrated LED light will illuminate the cutting area.
7. Manteniment
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your bandsaw.
7.1 Neteja
- Desconnecteu la font d'alimentació abans de netejar-la.
- Remove dust and debris from the motor vents and blade area using a brush or compressed air.
- Netegeu les superfícies externes amb un anunciamp tela. No utilitzeu productes químics durs.
7.2 Cura de la fulla
- Inspect saw blades regularly for wear, damage, or dullness. Replace damaged or dull blades immediately.
- Ensure correct blade tension. Incorrect tension can lead to blade breakage or inaccurate cuts.
7.3 Emmagatzematge
- Store the bandsaw in a dry, secure location, out of reach of children.
- If storing for extended periods, consider applying a light coat of oil to metal parts to prevent rust.
8. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La serra no arrenca | No power supply; faulty switch; motor overload | Check power connection; contact service center; allow motor to cool |
| Blade breaks frequently | Incorrect blade tension; wrong blade type for material; excessive force | Adjust blade tension; use correct blade; reduce feed pressure |
| Talls imprecisos | Loose workpiece; dull blade; incorrect angle setting | Secure workpiece; replace blade; verify angle settings |
| Vibració excessiva | Loose components; unbalanced blade; worn bearings | Check all fasteners; replace blade; contact service center |
9. Especificacions tècniques
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Model | MBS 1100 |
| Fabricant | GÜDE GmbH & Co. KG |
| Power Input (P1) | 1100 W |
| Voltage | 230 V |
| Freqüència | 50 Hz |
| Velocitat de banda | Up to 2.4 m/s (144 m/min) |
| Saw Blade Length | 1140 mm |
| Saw Blade Width | 13 mm |
| Saw Blade Thickness | 0.65 mm |
| Dents per polzada (TPI) | 14 |
| Cutting Capacity Round (90°) | 100 mm |
| Cutting Capacity Round (45°) | 40 mm |
| Cutting Capacity Rectangular (90°) | 100 x 80 mm |
| Cutting Capacity Rectangular (45°) | 40 x 40 mm |
| Dimensions (L x A x A) | 640 x 300 x 560 mm |
| Pes net | 13.7 kg |
| Certificació | CE |
| Característiques especials | LED work light, Ergonomic handle, Removable work table |
10. Garantia i Suport
GÜDE is committed to providing quality products and excellent customer service.
10.1 Disponibilitat de peces de recanvi
Appropriate spare parts are available for all GÜDE products, including older models, through our service center. This ensures the longevity and continued functionality of your tool.
10.2 Suport tècnic
Our qualified personnel at the in-house service center are available to assist you by phone with any difficulties you may encounter with your GÜDE device.
10.3 Servei de reparació
Should your GÜDE device require professional assistance, our internal repair service is available to provide expert repairs.
For service inquiries, please refer to the contact information provided with your purchase documentation or visit the official GÜDE weblloc.





