1. Instruccions de seguretat importants
Please read these instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. Incorrect use can lead to electric shock, fire, or injury.
- Assegureu-vos sempre que el voltagEl volum indicat a la placa de característiques coincideix amb el volum de la xarxa elèctricatage.
- No submergiu la planxa ni la seva base en aigua ni en cap altre líquid.
- Mantingueu l'aparell fora de l'abast dels nens i de les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes.
- Never leave the iron unattended while it is connected to the power supply or while it is hot.
- Feu servir la planxa només sobre una superfície estable i resistent a la calor.
- Do not touch the hot soleplate or steam. Risk of burns.
- Unplug the iron from the mains socket before filling or emptying the water tank, and after each use.
- Si el cable d'alimentació està danyat, l'ha de substituir el fabricant, el seu agent de servei o persones qualificades de manera similar per evitar perills.
- No utilitzeu l'aparell si s'ha caigut, si hi ha signes visibles de dany o si té fuites.
2. Producte acabatview
Familiarize yourself with the components of your Ufesa PL2450 Compact Steam Generator Iron.

Figura 2.1: En general view of the Ufesa PL2450 Compact Steam Generator Iron, showing the iron unit detached from its water tank base.
- Iron unit with ceramic soleplate
- Water tank base unit
- Dipòsit d'aigua extraïble de 1.5 L
- Control panel with power, eco, and steam settings
- Steam hose and power cord storage
- CareTemp temperature control
- Anti-calc cleaning system indicator

Figura 2.2: Detallada view of the ceramic soleplate, designed for smooth gliding and even heat distribution.
3. Configuració
- Desembalatge: Carefully remove all packaging materials and stickers from the appliance. Keep packaging for future storage or disposal.
- Posicionament: Place the steam generator iron on a stable, flat, and heat-resistant surface, such as an ironing board designed for steam generators. Ensure there is enough space around the unit.
- Omplir el dipòsit d'aigua:
- Remove the 1.5L removable water tank from the base unit.
- Fill the tank with clean tap water up to the 'MAX' indicator. Do not use distilled water unless specified, as it may affect the anti-calc system. Do not add perfumes, vinegar, starch, or descaling agents to the water tank.
- Torneu a col·locar el dipòsit d'aigua de manera segura a la unitat base.
- Connexió a l'alimentació: Unwind the power cord and plug the appliance into a grounded electrical outlet (230V).
4. Instruccions de funcionament
Your Ufesa PL2450 is ready for use in approximately 2 minutes after powering on.

Figura 4.1: The control panel, featuring the power button, Eco mode, and steam settings.
- Encès: Press the power button on the control panel. The indicator light will illuminate, and the appliance will begin to heat up. It will be ready for use in about 2 minutes.
- Selecting Temperature (CareTemp): The CareTemp technology automatically adjusts the temperature suitable for all ironable fabrics. No manual temperature setting is required.
- Configuració de Steam:
- Vapor continu: Press the steam button on the iron handle to activate continuous steam (0-120 g/min). Release the button to stop.
- Steam Boost (Pressing Function): For stubborn creases, press the steam boost button (usually located under the handle) for a powerful burst of steam (up to 350 g).
- Mode Eco: Press the 'ECO' button on the base unit to reduce steam output and save energy. The Eco indicator light will turn on.
- Planxa en sec: To iron without steam, simply do not press the steam button. The iron will function as a dry iron.
- Planxa vertical: The powerful steam allows for vertical ironing of hanging garments, curtains, or drapes. Hold the iron a few centimeters away from the fabric and press the steam button.
- Reompliment durant l'ús: The 1.5L tank allows for unlimited refills. If the water level is low, the low water indicator will light up. You can remove and refill the tank at any time without turning off the appliance.
- Després de l'ús:
- Premeu el botó d'encesa per apagar l'aparell.
- Desendolleu el cable d'alimentació de la presa de paret.
- Deixeu que la planxa es refredi completament abans d'emmagatzemar-la.
- Store the steam hose and power cord in their designated storage areas on the base unit.

Figura 4.2: The iron in use, demonstrating its ergonomic design and ease of handling.
5. Manteniment i Neteja
Un manteniment regular garanteix un rendiment òptim i allarga la vida útil del vostre electrodomèstic.
- Neteja de la sola:
- Assegureu-vos que la planxa estigui desendollada i completament freda.
- Netegeu la sola de ceràmica amb anunciamp cloth and a non-abrasive cleaner if necessary. Do not use metallic scourers or abrasive cleaning agents.
- Anti-Calc System (Calc Clean):
- Your iron features an exclusive consumable-free anti-calc cleaning system.
- When the 'Calc Clean' indicator light illuminates on the control panel, it's time to perform the descaling process.
- Refer to the full instruction manual for detailed steps on activating the Calc Clean cycle. Generally, this involves filling the tank, placing the iron on a heat-resistant surface, and pressing the 'Calc Clean' button until the cycle completes.
- Neteja de l'exterior: Netegeu l'exterior de la unitat base i planxeu-la amb un drap suau.amp tela. No utilitzeu productes químics o materials abrasius.
- Emmagatzematge: Ensure the appliance is cool and dry before storing. Wrap the steam hose and power cord neatly around their designated storage areas. Store in a dry place.
6. Solució De Problemes
Abans de contactar amb el servei d'atenció al client, comproveu els següents problemes i solucions habituals:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| No es produeix vapor. | Water tank is empty or low. Appliance not heated sufficiently. Steam button not pressed. | Fill the water tank. Wait for the 'ready' indicator light. Press the steam button on the iron handle. |
| L'aigua goteja de la sola. | Iron not hot enough for steam. | Allow the iron to heat up completely before using steam. Ensure the 'ready' indicator is on. |
| El ferro no s'escalfa. | No està connectat. No s'ha premut el botó d'engegada. | Check if the power cord is securely plugged into a working outlet. Press the power button. |
| 'Calc Clean' indicator is on. | Cal descalcificar. | Perform the anti-calc cleaning cycle as described in the Maintenance section. |
7. Especificacions
| Marca: | Ufesa |
| Model: | PL2450 |
| Potència: | 2400 watts |
| Pressió: | 6 bar |
| Steam Boost: | Fins a 350 g |
| Vapor continu: | 0-120 g/min |
| Capacitat del dipòsit d'aigua: | 1.5 litres (extraïble) |
| Material de la sola: | Ceràmica |
| Temps d'escalfament: | Aprox. 2 minuts |
| Característiques especials: | CareTemp Technology, Consumable-free Anti-Calc System, Vertical Ironing, Easy Cable Storage, Automatic Shut-off |
| Voltage: | 230 Volts |
| Pes de l'article: | 1 Kilogram (iron unit) |
8. Garantia i Suport
For warranty information and customer support, please refer to the official Ufesa weblloc web o poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local.
Conserva el comprovant de compra per a qualsevol reclamació de garantia.
Ufesa Official Weblloc: www.ufesa.es





