1. Introducció
Welcome to the user manual for your boAt Rockerz 255 Pro+ Wireless Neckband Earphones. This guide provides detailed instructions on how to set up, operate, maintain, and troubleshoot your device to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual carefully before using the product.
2. Contingut del paquet
The boAt Rockerz 255 Pro+ package includes the following items:
- boAt Rockerz 255 Pro+ Wireless Neckband Earphones
- Cable de càrrega USB
- Puntes d'orella addicionals (diverses mides)
- Manual d'usuari
3. Producte acabatview

Figure 1: boAt Rockerz 255 Pro+ Wireless Neckband Earphones. This image displays the overall design of the neckband earphones, featuring the earbuds, neckband, and inline controls.
Components
- Auriculars: In-ear design with ear hooks for secure fit.
- Banda de coll: Flexible and lightweight band that rests around the neck.
- Controls en línia: Integrated buttons for various functions.
- Micròfon: Built-in for hands-free calling.
- Auriculars magnètics: Earbuds can magnetically attach to each other when not in use, preventing tangling.
Funcions de control

Figure 2: Inline Control Panel. This image shows a detailed view of the control buttons located on the neckband.
The inline control panel allows you to manage music playback, calls, and voice assistant activation:
- Botó multifunció (centre):
- Premeu una vegada per reproduir/pausar la música.
- Premeu una vegada per respondre/finalitzar una trucada.
- Press and hold to Reject a call.
- Press and hold for 2 seconds to activate Voice Assistant (Siri/Google Assistant).
- Premeu i manteniu premut durant 3 segons per encendre/apagar.
- Botó per pujar el volum (+):
- Premeu una vegada per augmentar el volum.
- Mantén premut per saltar a la pista següent.
- Botó per baixar el volum (-):
- Premeu una vegada per baixar el volum.
- Manteniu premut per anar a la pista anterior.
4. Configuració
4.1 Càrrega dels auriculars

Figure 3: Charging the Earphones. This image shows the neckband connected to a charging cable.
- Connect the USB charging cable to the charging port on the neckband.
- Connecteu l'altre extrem del cable a un adaptador de corrent USB (es recomana 5 V/1 A) o al port USB d'un ordinador.
- L'indicador LED es mostrarà en vermell durant la càrrega i es tornarà blau quan estigui completament carregat.
- Una càrrega completa triga aproximadament 1.5 hores.
- Càrrec ASAP: A 10-minute charge provides up to 10 hours of playback time.
4.2 Engegada/apagada
- Encès: Press and hold the Multi-function Button for 3 seconds until the LED flashes blue.
- Apagar: Press and hold the Multi-function Button for 3 seconds until the LED flashes red and then turns off.
4.3 Vinculació Bluetooth
- Ensure the earphones are fully charged and powered off.
- Press and hold the Multi-function Button for 5 seconds until the LED flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
- Activa el Bluetooth al teu dispositiu (telèfon intel·ligent, tauleta, ordinador portàtil).
- Cerca 'Rockerz 255 Pro+' in the list of available Bluetooth devices.
- Select 'Rockerz 255 Pro+' to connect. Once connected, the LED will flash blue periodically.
Doble aparellament

Figure 4: Dual Pairing Functionality. This image illustrates the neckband connected to two devices simultaneously.
The Rockerz 255 Pro+ supports dual pairing, allowing you to connect to two devices simultaneously:
- Pair the earphones with the first device as described above.
- Desactiva el Bluetooth al primer dispositiu. Els auriculars tornaran a entrar en mode d'emparellament.
- Pair the earphones with the second device.
- Enable Bluetooth on the first device. The earphones will automatically connect to both devices.
Google Fast Pair
For Android devices, the Rockerz 255 Pro+ supports Google Fast Pair for quick and seamless connection.
4.4 Aplicació boAt Hearables
Enhance your experience by downloading the boAt Hearables App. The app provides over-the-air updates and one-tap fixes. You can download the app by visiting https://l.ead.me/bdAX6k.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Reproducció de música
- Reproduir/pausa: Premeu el botó multifunció una vegada.
- Pista següent: Press and hold the Volume Up (+) Button.
- Pista anterior: Press and hold the Volume Down (-) Button.
- Pujar el volum: Press the Volume Up (+) Button once.
- Baixar el volum: Press the Volume Down (-) Button once.
5.2 Gestió de trucades
- Respondre/Finalitzar la trucada: Premeu el botó multifunció una vegada.
- Rebutja la trucada: Manteniu premut el botó multifunció.
5.3 Activació de l'assistent de veu
- Press and hold the Multi-function Button for 2 seconds to activate your device's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant).
Mode BÈSTIA 5.4 (Jocs de baixa latència)
The Rockerz 255 Pro+ features BEAST Mode for a low-latency gaming experience. This mode minimizes audio delay, providing synchronized sound during gameplay. Refer to the boAt Hearables App or product documentation for activation instructions.
6. Manteniment
6.1 Neteja
- Wipe the earphones with a soft, dry cloth.
- No utilitzeu netejadors abrasius ni dissolvents.
- Regularly clean the eartips to prevent wax buildup.
6.2 Emmagatzematge
- Guardeu els auriculars en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- When not in use, the magnetic earbuds can be attached to each other to prevent tangling.
6.3 Resistència a l'aigua (IPX7)

Figure 5: IPX7 Water Resistance. This image shows the neckband in an active scenario, highlighting its water and sweat resistance.
The Rockerz 255 Pro+ earphones are IPX7 rated, meaning they are protected against immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. This makes them suitable for workouts and outdoor activities where they might be exposed to sweat or light rain. However, they are not designed for swimming or prolonged water immersion.
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Els auriculars no s'encenen | Bateria baixa | Carregueu completament els auriculars. |
| No es pot emparellar amb el dispositiu | Earphones not in pairing mode; Bluetooth off on device; device too far | Ensure earphones are in pairing mode (red/blue flashing LED). Turn on Bluetooth on your device. Keep devices within 10 meters. |
| Sense so | Volum massa baix; no connectat; sortida d'àudio incorrecta seleccionada | Increase volume on earphones and device. Ensure earphones are connected. Check device's audio output settings. |
| Poca qualitat de trucada | Senyal feble; micròfon obstruït | Mou-te a una zona amb millor senyal. Assegura't que el micròfon no estigui tapat. |
8. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Nom del model | Rockerz |
| Versió Bluetooth | 5 |
| Interval Bluetooth | 10 metres |
| Durada de la bateria | Fins a 60 hores |
| Temps de càrrega | 1.5 hores |
| Mida del controlador d'àudio | 10 Mil·límetres |
| Interval de freqüència | 20-20000 Hz |
| Resistència a l'aigua | IPX7 |
| Pes de l'article | 30 grams |
| Tipus de control | Control per veu, tàctil |
| Dispositius compatibles | Dispositius Bluetooth |
| Característiques especials | 60 Hours Playback, ASAP Charge, IPX7, Dual Pairing, Bluetooth v5.0, Voice Assistant, Water Resistant |
9. Garantia i Suport
Your boAt Rockerz 255 Pro+ earphones come with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions, including the warranty period.
For technical support, service requests, or further information, please visit the official boAt website or contact their customer service. You can find more information and support resources at the Botiga boAt a Amazon.





