1. Introducció
This manual provides essential information for the safe and effective operation of your KPS Pen-Type Digital Multimeter with Non-Contact Voltage (NCV) detection, model KPS-MT460. Please read this manual thoroughly before using the device and retain it for future reference. This multimeter is designed for measuring various electrical parameters in a compact, pen-style form factor.
2. Informació de seguretat
ADVERTÈNCIA: Per evitar descàrregues elèctriques o lesions personals, llegiu i comprengueu tota la informació de seguretat abans d'utilitzar aquest producte.
- Respecteu sempre els codis de seguretat locals i nacionals.
- No feu servir el multímetre si sembla que està danyat o si els cables de prova estan danyats.
- Verify the multimeter's operation on a known voltagla font abans d'usar-la.
- No apliqueu més del volum nominaltage, as marked on the multimeter, between the terminals or between any terminal and earth ground.
- Tingueu precaució amb el voltagper sobre de 30 V CA RMS, 42 V pic o 60 V CC. Aquests voltagsuposen un risc de xoc.
- Mantingueu els dits darrere dels protectors de dits de les sondes de prova durant les mesures.
- Substituïu la bateria immediatament quan aparegui l'indicador de bateria baixa per garantir lectures precises.
- Do not operate the multimeter in explosive gas, vapor, or dusty environments.
- This device is rated for CAT III 600V. Understand the measurement category definitions before use.
3. Producte acabatview
3.1. Multimeter Components
Familiarize yourself with the parts of your KPS-MT460 multimeter:

Image: Labeled diagram of the KPS-MT460 Pen-Type Digital Multimeter, highlighting its various parts for identification.
- Positive test probe (+)
- Probe cover (removable)
- Indicador NCV
- Indicadors LED
- Anell protector
- Interruptor rotatiu
- Botó de retenció de dades (HOLD)
- Range button (RAN)
- Function button (FUNC)
- Max hold button (MAX)
- Vol sense contactetagbotó e (NCV)
- Panell
- Pantalla LCD
- Presa COM (-)
3.2. Mostra símbols
The LCD screen displays various symbols to indicate the measurement mode, status, and readings:

Image: The KPS-MT460 multimeter display showing various icons and symbols that appear during operation, such as AC/DC voltage, resistance, continuity, diode, NCV, auto-range, and battery status.
- Vol. ACtage/Current (~): Alternating Current measurement.
- DC Voltage/Current (---): Direct Current measurement.
- Ohm (Ω): Mesura de la resistència.
- Continuïtat (•))): Prova de continuïtat.
- Diode (→|): Prova de díodes.
- NCV: Vol. Sense contactetage detection active.
- APO: Auto Power Off enabled.
- AUTOMÀTIC: Auto-ranging mode.
- Símbol de la bateria: Indicador de bateria baixa.
- H: Data Hold function active.
- MÀXIM: Maximum value hold function active.
- Lògica: Logic test mode.
4. Configuració
4.1. Instal·lació de la bateria
The KPS-MT460 multimeter requires batteries for operation. Ensure you use the correct type and polarity.

Image: The KPS-MT460 multimeter shown alongside its carrying case, detachable test leads, and two AAA batteries, indicating the power source.
- Turn off the multimeter by rotating the switch to the 'OFF' position.
- Localitzeu la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior del dispositiu.
- Feu servir un tornavís per afluixar el(s) cargol(s) que fixen la tapa de la bateria.
- Traieu la coberta.
- Insert new batteries, observing the correct polarity (+ and -) as indicated inside the compartment.
- Torneu a col·locar la tapa de la bateria i fixeu-la amb el(s) cargol(s).
5. Instruccions de funcionament
Before taking any measurements, ensure the test leads are properly connected and the rotary switch is set to the desired function.
5.1. Passos generals de mesura
- Introduïu el cable de prova negre al connector COM.
- Insert the red test lead into the appropriate input jack for the measurement type (e.g., VΩmA).
- Rotate the function switch to the desired measurement function.
- Connect the test probes to the circuit or component under test.
- Read the measurement value on the LCD screen.
5.2. DC Voltage Mesura
Per mesurar DC voltage (e.g., batteries):

Image: An illustration showing the KPS-MT460 multimeter's positive probe touching the positive terminal of a battery and the negative lead connected to the negative terminal, demonstrating DC voltage mesura.
- Set the rotary switch to the 'V=' (DC Voltage) posició.
- Connect the red probe to the positive (+) side of the DC source and the black probe to the negative (-) side.
- El voltage reading will appear on the display.
5.3. AC Voltage Mesura
Per mesurar AC voltage (e.g., wall outlets):

Image: An illustration depicting the KPS-MT460 multimeter's probes inserted into an AC wall outlet, demonstrating how to measure AC voltage.
- Poseu l'interruptor rotatiu a la posició 'V~' (Volum ACtage) posició.
- Insert the probes into the AC source.
- El voltage reading will appear on the display.
5.4. Mesura de Resistències
Per mesurar la resistència:
- Set the rotary switch to the 'Ω' (Resistance) position.
- Assegureu-vos que el circuit estigui desenergitzat abans de mesurar la resistència.
- Connect the probes across the component whose resistance you want to measure.
- The resistance value will be displayed.
5.5. Prova de continuïtat
Per comprovar la continuïtat:
- Set the rotary switch to the '•)))' (Continuity) position.
- Assegureu-vos que el circuit estigui desenergitzat.
- Touch the probes to the two points you want to test.
- Si hi ha continuïtat (baixa resistència), el multímetre emetrà un bip audible.
5.6. Vol sense contactetage (NCV) Detecció
The NCV function allows for detecting AC voltagi sense contacte directe.
- Press the 'NCV' button. The NCV indicator will illuminate.
- Move the tip of the multimeter close to the conductor or outlet you suspect has AC voltage.
- Si AC voltage is detected, the NCV indicator will flash, and an audible beep will sound, with the frequency increasing com el volumtagla força augmenta.
5.7. Data Hold (HOLD)
Per congelar la lectura actual a la pantalla:
- Press the 'HOLD' button during a measurement. The 'H' symbol will appear.
- Press 'HOLD' again to release the reading and return to live measurement.
5.8. Max Hold (MAX)
To capture the maximum measured value:
- Press the 'MAX' button during a measurement. The 'MAX' symbol will appear.
- The display will show the highest value recorded since the function was activated.
- Press 'MAX' again to exit this mode.
5.9. Apagat automàtic (APO)
The multimeter features an Auto Power Off function to conserve battery life. If no operation occurs for a certain period (typically 15 minutes), the device will automatically power off. Press any button or rotate the switch to turn it back on.
6. Manteniment
6.1. Neteja
- Netegeu el cas amb l'anunciamp drap i detergent suau. No utilitzeu abrasius ni dissolvents.
- Assegureu-vos que el multímetre estigui completament sec abans d'utilitzar-lo.
6.2. Substitució de la bateria
Refer to Section 4.1 for detailed instructions on battery replacement. Replace batteries promptly when the low battery indicator appears to maintain measurement accuracy.
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense pantalla o pantalla tènue | Bateries baixes o esgotades | Replace batteries (see Section 4.1) |
| Lectures incorrectes | S'ha seleccionat una funció incorrecta Poor probe contact Bateria baixa | Verify function switch setting Ensure firm contact with test points Substituïu les piles |
| No hi ha bip de continuïtat | Circuit obert Alta resistència | Check circuit for breaks Ensure resistance is within continuity threshold |
| NCV no detecta el volumtage | Voltage massa baix Filferro blindat | Assegureu-vos voltage is sufficient for detection NCV may not detect through heavy shielding |
8. Especificacions
| Paràmetre | Valor |
|---|---|
| Marca | KPS |
| Número de model | KPS-MT460 |
| Font d'alimentació | Funciona amb bateria |
| Estil | Digital |
| Color | Negre sòlid |
| Tipus de mesura | Multímetre |
| Classificació de seguretat | CAT III 600V |
| Certificacions | ETL, RoHS |
| Pes de l'article | 5 lliures |
| Dimensions del producte (L x A x A) | 10 x 10 x 10 polzades |
9. Garantia i Suport
KPS products are designed for reliability and performance. This product comes with a 3-year warranty. For technical assistance or warranty claims, please contact KPS customer support.
KPS also offers lifetime technical support for its products.
For further information, please visit the official KPS weblloc web o poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local.





