1. Informació important de seguretat
Llegiu totes les advertències, instruccions, il·lustracions i especificacions de seguretat proporcionades amb aquesta eina elèctrica. L'incompliment de totes les instruccions que s'indiquen a continuació pot provocar descàrregues elèctriques, incendis i/o lesions greus. Deseu tots els avisos i instruccions per a una referència futura.
- Seguretat elèctrica: Assegureu-vos que la font d'alimentació coincideixi amb el voltage specified on the tool. Do not expose the heat gun to rain or wet conditions. Avoid using the tool in damp o llocs humits.
- Seguretat personal: Always wear appropriate personal protective equipment, including safety glasses and heat-resistant gloves. Do not touch the hot nozzle or accessories during or immediately after use.
- Perill d'incendi: Be aware that heat can be conducted to combustible materials that are out of sight. Do not use the heat gun near flammable liquids or gases. Ensure adequate ventilation when working.
- Cremades: The nozzle and emitted air can reach very high temperatures. Allow the tool to cool completely before storing.
- Infants i espectadors: Mantingueu els nens i els espectadors allunyats mentre feu servir una eina elèctrica. Les distraccions poden fer que perdis el control.
2. Producte acabatview
The Crown Heat Gun CT19007 is a corded electric tool designed for various applications requiring concentrated heat. Familiarize yourself with its components before operation.

Figura 2.1: Principal view of the Crown Heat Gun CT19007, showing its grey body, black handle, and metal nozzle.
Components:
- Broquet: La sortida metàl·lica per on s'expulsa l'aire calent.
- Mànec: Disseny ergonòmic per a una subjecció i un control còmodes.
- Air Intake Vents: Located at the rear, these draw in ambient air for heating. Ensure they are not obstructed.
- Interruptor d'alimentació: Controls the power to the unit (ON/OFF).
- Cable d'alimentació: Connects the heat gun to an electrical outlet.

Figura 2.2: Primer pla view of the heat gun's metal nozzle, where hot air exits.
3. Configuració
- Desembalatge: Carefully remove the heat gun and any accessories from its packaging. Inspect for any damage that may have occurred during shipping.
- Connexió d'alimentació: Ensure the power switch is in the 'OFF' position. Plug the power cord into a standard electrical outlet (220-240V, 50/60Hz).
- Àrea de treball: Prepare your work area. Ensure it is well-ventilated, free from flammable materials, and has a stable surface for the heat gun if it needs to be set down.
4. Instruccions de funcionament
Follow these steps for safe and effective operation of your Crown Heat Gun.
- Encès: With the heat gun plugged in, move the power switch to the 'ON' position. The heating element will begin to warm up, and air will start flowing from the nozzle.
- Control de temperatura: This model provides a consistent high temperature output suitable for general applications. Direct the nozzle towards the workpiece, maintaining a safe distance to prevent scorching or damage.
- Aplicació: Move the heat gun slowly and evenly over the work surface to ensure uniform heat distribution. Avoid concentrating heat on one spot for too long.
- Apagar: Once your task is complete, move the power switch to the 'OFF' position.
- Refredament: Allow the heat gun to cool down completely before storing. The nozzle will remain hot for a significant period after use. Do not touch the nozzle until it has cooled.
5. Aplicacions comunes
The Crown Heat Gun CT19007 is suitable for a variety of tasks, including:
- Stripping paint and varnish.
- Removing adhesive labels and stickers.
- Shrinking heat-shrink tubing and packaging films.
- Bending and shaping plastic pipes and sheets.
- Thawing frozen pipes (use caution and avoid direct contact with pipes).
- Loosening rusted nuts and bolts.
6. Manteniment
Un manteniment regular garanteix la longevitat i el funcionament segur de la pistola de calor.
- Neteja: Després de cada ús, assegureu-vos que l'eina estigui desendollada i freda. Netegeu l'exterior amb un aiguaamp tela. No utilitzeu productes químics aggressivs ni netejadors abrasius.
- Vendes d'aire: Keep the air intake and exhaust vents clear of dust and debris to prevent overheating. Use a soft brush or compressed air if necessary.
- Inspecció del cable: Inspeccioneu regularment el cable d'alimentació per detectar qualsevol signe de danys, talls o desfilades. Si està malmès, feu-lo substituir per un tècnic qualificat.
- Emmagatzematge: Store the heat gun in a dry, secure location, out of reach of children. Ensure it is completely cool before storage.
7. Solució De Problemes
Si teniu problemes amb la pistola de calor, consulteu els següents problemes i solucions habituals:
- La pistola de calor no s'encén:
- Comproveu si el cable d'alimentació està ben connectat a una presa de corrent que funcioni.
- Verify that the power switch is in the 'ON' position.
- Comproveu el disjuntor o el fusible de la presa de corrent.
- Heat Gun Produces No Heat or Insufficient Heat:
- Ensure the air intake vents are not blocked, which can cause overheating and trigger a thermal cut-out.
- Allow the tool to cool down if it has been used continuously for an extended period.
- If the problem persists, the heating element may be faulty. Contact customer support for assistance.
- Excessive Smoke or Odor:
- A slight odor or smoke may occur during initial use due to manufacturing residues; this should dissipate quickly.
- If smoke persists or is accompanied by a burning smell, immediately unplug the tool and discontinue use. Contact customer support.
8. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Número de model | CT19007 |
| Entrada de potència | 2000 W |
| Font d'alimentació | Elèctric amb cable |
| Voltage | 220-240V (Typical for region) |
| Freqüència | 50/60 Hz (Typical for region) |
| Color | Grey/Black/Chrome |
| Pes de l'article | 209 g |
| Dimensions del producte | 10 x 20 x 37 cm |
9. Garantia i Suport
This product is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. The specific terms and duration of the warranty may vary by region and retailer. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
For technical support, service, or warranty inquiries, please contact the retailer where you purchased the product or refer to the official Crown weblloc web per obtenir informació de contacte del servei d'atenció al client a la vostra regió.





