1. Introducció
The Poly Voyager Focus 2 UC USB-A Headset with Stand is designed to provide a focused audio experience for professional communication. It features advanced hybrid Active Noise Canceling (ANC) and Poly Acoustic Fence technology to ensure clear audio for both the user and the listener. This headset is compatible with PC/Mac via the included USB-A adapter and mobile devices via Bluetooth.

Image 1.1: The Poly Voyager Focus 2 UC USB-A Headset with its charging stand.
2. Què hi ha a la caixa
- Poly Voyager Focus 2 Headset
- Maleta de transport
- BT700 USB-A Adapter
- Cable de càrrega
- Base de càrrega
3. Configuració
3.1 Càrrega dels auriculars
Before first use, fully charge your headset. The headset can be charged using the included charging cable or the desktop charging stand.
- Ús del suport de càrrega: Place the headset onto the charging stand. Ensure the headset is properly seated for charging to begin.
- Using the Charging Cable: Connect the charging cable to the headset's charging port and then to a USB power source.
A full charge takes approximately 2 hours. The headset provides up to 19 hours of talk time on a single charge.

Image 3.1: The headset connected to a laptop via USB-A adapter and a mobile device via Bluetooth, with the charging stand.
3.2 Connexió a dispositius
The Voyager Focus 2 headset can connect to a computer using the BT700 USB-A adapter and to a mobile device via Bluetooth.
- For Computer (USB-A): Insert the BT700 USB-A adapter into an available USB-A port on your computer. The headset and adapter are pre-paired and should connect automatically.
- For Mobile Device (Bluetooth):
- With the headset powered on, slide and hold the Power switch towards the Bluetooth icon until you hear "pairing" and the headset LEDs flash red and blue.
- Activate Bluetooth on your mobile device and set it to search for new devices.
- Select "Poly VFocus 2" from the list of found devices.
- Once successfully paired, you will hear "pairing successful" and the headset LEDs will stop flashing.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Controls dels auriculars
The headset features intuitive controls for managing calls and audio.

Imatge 4.1: Primer pla view of the earcup controls, including volume and the Microsoft Teams button.
- Control de volum: Utilitza el + i - buttons on the earcup to adjust the listening volume.
- Resposta/Finalització de la trucada: Press the Call button (center button on earcup) to answer or end a call.
- Silencia/Activa el silenci: Press the Mute button (located on the boom mic) to mute or unmute your microphone. The Dynamic Mute Alert will notify you if you speak while muted. You can also raise the boom mic to mute and lower it to unmute.
- Microsoft Teams Button: For Teams-certified versions, press the dedicated Teams button to quickly access the Teams application or join a meeting.
4.2 Active Noise Canceling (ANC)
The headset features three levels of hybrid Active Noise Canceling (ANC) to reduce background noise.
- ANC Levels: High, Low, and Off.
- Adjusting ANC: Use the ANC switch on the headset to cycle through the different levels to suit your environment.
4.3 Poly Acoustic Fence Technology
This technology uses multiple microphones to create an acoustic barrier around your voice, ensuring that callers hear you clearly and not your surrounding environment.

Imatge 4.2: Detallada view of the flexible boom microphone, designed for optimal voice pickup and noise cancellation.
5. Manteniment
5.1 Neteja i emmagatzematge
- Netegeu els auriculars amb un drap suau i sec. Eviteu utilitzar productes químics agressius o materials abrasius.
- Store the headset in its carry case when not in use to protect it from dust and damage.
- Keep the charging contacts on the headset and stand clean to ensure reliable charging.
5.2 Cura de la bateria
- Per a una durada òptima de la bateria, eviteu descarregar completament els auriculars amb freqüència.
- Charge the headset regularly, especially if it will not be used for an extended period.

Image 5.1: Close-up of the plush ear cushions and lightweight headband with sling, designed for all-day comfort.
6. Solució De Problemes
| Problema | Possible solució |
|---|---|
| Headset not connecting to computer. | Ensure the BT700 USB-A adapter is fully inserted into a working USB port. Try a different USB port. Restart your computer. |
| Headset not connecting to mobile device. | Ensure Bluetooth is enabled on your mobile device. Put the headset into pairing mode. Forget the device on your phone and re-pair. |
| Poor audio quality or mic issues. | Ensure the boom mic is positioned correctly near your mouth. Check headset battery level. Ensure no physical obstructions are blocking the mic. If connected to multiple devices, try disconnecting from one. |
| Els auriculars no es carreguen. | Ensure the charging cable or stand connection is secure. Clean the charging contacts. Try a different USB power source. |
| Interference when connected to multiple devices. | While the headset supports multi-point connectivity, some users may experience audio distortion if both sources are actively playing audio. Try pausing audio on one device or disconnecting from one device if issues persist. |
7. Especificacions
- Nom del model: Voyager Focus 2 UC-M USB-A with Stand
- Número de model de l'article: 213727-02
- Tecnologia de connectivitat: Bluetooth 5.2
- Tecnologia de comunicació sense fils: Bluetooth
- Presa per a auriculars: USB
- Components inclosos: Headset, carry Case, BT700 USB adapter, charging cable and charging base
- Material: Plàstic
- Usos específics per al producte: Negocis
- Temps de càrrega: 2 hores
- Usos recomanats per al producte: Trucant
- Dispositius compatibles: Computers, Mobile Devices
- Mètode de control: Toca
- Pes de l'article: 175 grams (6.2 unces)
- Nivell de resistència a l'aigua: No resistent a l'aigua
- Interval de freqüència: 20 - 20000 Hz
- Durada de la bateria: Up to 19 Hours (talk time)
- Rang Bluetooth: Fins a 50 metres
- Característica especial: Cancel·lació activa del soroll
- Dimensions del producte: 4 x 6 x 2.8 polzades
- Bateries: Necessita 1 bateria de ions de liti (inclosa)
8. Garantia i Suport
Per obtenir informació sobre la garantia i assistència tècnica, consulteu la pàgina oficial de Poly website or contact Poly customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.
Visit the official Poly store for more information: Poly Brand Store





