1. Introducció i finalview
Thank you for choosing the VASTFIRE LED Flashlight CA-F226-P90. This high-performance flashlight is designed for various outdoor and emergency situations, offering powerful illumination and versatile features. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your device.
Les característiques clau inclouen:
- Il·luminació ultrabrillant: Equipped with an advanced P70 LED chip, delivering up to 10000 lumens and a beam distance exceeding 1640 feet.
- Versatile COB Sidelight: Features a high-quality COB chip for wide-range area lighting, covering up to 25 square meters. Ideal for hands-free tasks.
- Rechargeable & Power Bank Function: Integrated USB input for convenient charging and a USB output to function as an emergency power bank for mobile devices.
- Bateria de llarga durada: Powered by two 5000mAh 26650 lithium batteries, providing extended runtime.
- Durable & Waterproof Design: Constructed from aviation-grade aluminum alloy with an IPX4 waterproof rating, ensuring reliability in various conditions.
2. Contingut del paquet
En desempaquetar, comproveu que hi hagi tots els elements que s'enumeren a continuació:
- 1 x VASTFIRE LED Flashlight (Model CA-F226-P90)
- 1 x cable de càrrega USB
- 2 x 26650 Lithium Batteries (5000mAh each)
- 1 x Manual d'usuari (aquest document)

3. Configuració
3.1 Instal·lació de la bateria
- Desenrosqueu la tapa de la cua de la llanterna.
- Insert the two 26650 lithium batteries with the positive (+) end facing towards the flashlight head.
- Torneu a cargolar fermament la tapa de la cua.
3.2 Càrrega inicial
Before first use, fully charge the flashlight to ensure optimal performance.
- Locate the USB input port on the flashlight body.
- Connect the provided USB cable to the flashlight's USB input port and to a standard USB power adapter (not included) or a computer USB port.
- The power indicator lights will illuminate to show charging progress (25%, 50%, 75%, 100%).
- Charging is complete when all four indicator lights are solid.

4. Instruccions de funcionament
4.1 Main Light Operation
The main P70 LED offers multiple brightness levels and a flash mode:
- Encès/apagat: Press the power button once to turn the main light on or off.
- Ciclisme en mode: With the main light on, press the power button repeatedly to cycle through modes: Bright > Brightest > Flash.

4.2 COB Sidelight Operation
The integrated COB sidelight provides area illumination with different color and flash options:
- Activate Sidelight: Press and hold the power button for approximately 2 seconds to turn on the COB sidelight.
- Ciclisme en mode: With the COB sidelight on, press the power button repeatedly to cycle through modes: White Strong Light > White Low Light > Red Light > Flashing Red Light.
- Turn Off Sidelight: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada de nou durant aproximadament 2 segons.

4.3 Funció de zoom
The main light features an adjustable zoom function to focus the beam:
- Gently pull the flashlight head forward to zoom in (narrow beam).
- Gently push the flashlight head backward to zoom out (wide beam).
4.4 Funció de bateria externa
The flashlight can be used to charge other USB-powered devices:
- Locate the USB output port on the flashlight body.
- Connect your device's charging cable to the flashlight's USB output port.
- La llanterna començarà a carregar el dispositiu.
5. Manteniment
5.1 Neteja
Netegeu el cos de la llanterna amb un drap suauamp tela. No utilitzeu netejadors abrasius ni dissolvents.
5.2 Cura de la bateria
- Recharge the batteries regularly, especially if the flashlight will not be used for an extended period.
- Avoid completely discharging the batteries to prolong their lifespan.
- If storing for a long time, charge the batteries to about 50% and recharge every 3-6 months.
5.3 Emmagatzematge
Guardeu la llanterna en un lloc fresc i sec, lluny de la llum solar directa i de temperatures extremes.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La llanterna no s'encén. | Low or depleted battery. Incorrect battery installation. | Charge the battery. Ensure batteries are inserted with correct polarity. |
| La llum és tènue o parpelleja. | Low battery charge. Loose connections. | Recharge the battery. Ensure tail cap is tightened securely. |
| La llanterna no es carrega. | Faulty USB cable or power source. USB port obstruction. | Try a different USB cable and power source. Check USB port for debris. |
| COB sidelight not working. | Incorrect activation method. | Press and hold the power button for 2 seconds to activate the COB sidelight. |
7. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Marca | VASTFIRE |
| Número de model | CA-F226-P90 (XHP 90) |
| Dimensions (L x A x A) | 31 x 15 x 8 cm |
| Pes | 677 grams |
| Material | Aliatge d'alumini de grau aeri |
| Font de llum | P70 LED (Main), COB LED (Sidelight) |
| Lluminositat | Up to 10000 Lumens (Main Light) |
| Distància del feix | Més de 1640 peus |
| Tipus de bateria | 2 x 26650 Lithium-ion (5000mAh each) |
| Port de càrrega | Entrada USB |
| Port de sortida | USB Output (Power Bank Function) |
| Classificació impermeable | IPX4 |

8. Garantia i Suport
8.1 Informació de la garantia
This VASTFIRE LED Flashlight comes with a 2 any de garantia from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or normal wear and tear.
8.2 Atenció al client
If you have any questions, concerns, or require assistance with your VASTFIRE LED Flashlight, please do not hesitate to contact our customer support team. We are committed to helping you resolve any issues.
For support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official VASTFIRE brand store online.





