1. Introducció
This manual provides detailed instructions for the JOLIKE M5 MP3 Player. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper operation and to maximize your user experience. The JOLIKE M5 is a portable music player featuring Bluetooth 5.0, HiFi lossless sound, FM radio, voice recording, and e-book functionality, all controlled via a full touch screen interface.
2. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements que s'enumeren a continuació siguin presents al paquet del producte:
- JOLIKE M5 MP3 Player
- Cable USB
- Anti-lost Rope (Lanyard)
- Auriculars
- Funda protectora
- Manual d'usuari (aquest document)

Image: Contents of the JOLIKE M5 MP3 Player package, including the player, USB cable, lanyard, earphones, protective case, and user manual.
3. Producte acabatview
The JOLIKE M5 MP3 Player features a compact design with a full touch screen for intuitive navigation. It includes physical buttons for power and volume control on the side.

Imatge: Frontal view of the JOLIKE M5 MP3 Player in blue, connected to wired earphones, displaying a music playback screen.
Característiques principals:
- Full Touch Screen Interface
- Bluetooth 5.0 for wireless audio
- HiFi Lossless Sound Quality
- Ràdio FM incorporada
- Gravadora de veu
- Lector de llibres electrònics
- Funció podòmetre
- Supports up to 128GB TF card for expanded storage

Image: A graphic illustrating the multi-functional capabilities of the JOLIKE M5 MP3 Player, including full touchscreen, Bluetooth 5.0, FM Radio, Recording, E-book, TF card slot, Pedometer, and Alarm Clock.
4. Primers passos
4.1 Càrrega del dispositiu
Before first use, fully charge the MP3 player. Connect the device to a computer's USB port or a USB wall adapter (not included) using the provided USB cable. The battery indicator on the screen will show charging status.
4.2 Encès/Apagat
- Per encendre: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada situat al lateral del dispositiu fins que la pantalla s'il·lumini.
- Per apagar: Mantingueu premut el botó d'engegada fins que aparegui una opció d'apagada a la pantalla i, a continuació, confirmeu.
4.3 File Transferència
To transfer music, videos, or e-books to the device:
- Connecteu el reproductor MP3 a l'ordinador amb el cable USB.
- The device will appear as a removable disk on your computer.
- Arrossegueu i deixeu anar el que vulgueu files into the appropriate folders (e.g., 'Music' for audio files, 'Videos' for video files, 'E-book' for text files).
- Expulseu el dispositiu de l'ordinador de manera segura abans de desconnectar el cable USB.

Image: The JOLIKE M5 MP3 Player displaying its music interface, with a TF (microSD) card shown next to it, indicating support for expandable memory up to 128GB.
5. Instruccions de funcionament
5.1 Navegació bàsica
The JOLIKE M5 features a full touch screen. Swipe left or right to navigate between menus and tap icons to select functions. Use the back arrow icon on the screen to return to the previous menu.

Image: A hand interacting with the full touch screen of the JOLIKE M5 MP3 Player, demonstrating its ease of use and sensitive touch interface.
5.2 Reproducció de música
- Al menú principal, toqueu la icona "Música".
- Navega per la teva música per artista, àlbum, gènere o totes les cançons.
- Toca una cançó per començar la reproducció.
- Use the on-screen controls for play/pause, skip forward/backward, and volume adjustment.
- The device supports MP3, WMA, APE, FLAC, WAV, and ACELP audio formats.
5.3 Connexió Bluetooth
The JOLIKE M5 supports Bluetooth 5.0 for connecting to wireless headphones or speakers. It acts as a Bluetooth transmitter only and cannot pair with mobile phones.
- From the main menu, tap the "Bluetooth" icon.
- Assegureu-vos que els vostres auriculars o altaveu Bluetooth estiguin en mode d'emparellament.
- The MP3 player will scan for available devices. Select your device from the list to connect.
- Un cop connectat, l'àudio es reproduirà a través del dispositiu Bluetooth.

Image: The JOLIKE M5 MP3 Player displaying its Bluetooth menu, with illustrations showing connectivity to Bluetooth headphones, earbuds, and a Bluetooth speaker.
5.4 Ràdio FM
To use the FM radio, ensure wired earphones are connected as they act as the antenna.
- From the main menu, tap the "FM Radio" icon.
- Feu servir els controls en pantalla per cercar emissores o sintonitzar manualment una freqüència.

Image: The JOLIKE M5 MP3 Player connected to wired earphones, displaying the FM radio interface with a frequency of 97.50 MHz.
5.5 Enregistrament
The device includes a built-in microphone for voice recording.
- From the main menu, tap the "Recorder" icon.
- Toqueu el botó de gravació per iniciar i aturar la gravació.
- Recordings are saved and can be accessed from the recorder menu.
5.6 E-Book Function
The JOLIKE M5 supports reading text files.
- Transfer compatible text files (e.g., .TXT) to the "E-book" folder on the device.
- From the main menu, tap the "E-book" icon.
- Seleccioneu a file per obrir i llegir.
5.7 Pedòmetre
The built-in pedometer tracks your steps.
- From the main menu, tap the "Pedometer" icon.
- Activate the pedometer to start tracking your activity.
5.8 Reproducció de vídeo
The device supports video playback. Due to the small screen size, ensure video files are in a compatible format and resolution for optimal viewing.
5.9 Rellotge despertador
Set alarms using the alarm clock function.
- From the main menu, tap the "Alarm Clock" icon.
- Configure alarm time and settings as desired.
6. Manteniment i cura
- Mantingueu el dispositiu sec. La humitat pot danyar els components electrònics.
- Eviteu temperatures extremes.
- Netegeu la pantalla i el cos amb un drap suau i sec. No utilitzeu productes químics agressius.
- Protect the screen from scratches using the provided protective case.
- Eviteu deixar caure o sotmetre el dispositiu a forts impactes.
7. Solució De Problemes
- El dispositiu no s'encén: Assegureu-vos que la bateria estigui carregada. Connecteu-la a una font d'alimentació i torneu-ho a provar.
- Cannot connect to Bluetooth device: Ensure the Bluetooth device is in pairing mode and within range. The MP3 player is a transmitter only and cannot pair with smartphones.
- No sound from wired headphones: Check if the headphones are properly plugged into the 3.5mm audio jack. Test with another pair of headphones if possible.
- Fileno està jugant: Comproveu que el file format is supported (e.g., MP3, WMA, APE, FLAC, WAV, ACELP for audio).
- La pantalla no respon: Try restarting the device. If the issue persists, ensure the screen is clean and dry.
- Limited storage space: Elimineu-les innecessàries files or insert a TF (microSD) card up to 128GB for additional storage.
8. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | M5 |
| Dimensions | 1.89 x 1.54 x 0.39 polzades |
| Pes de l'article | 1.76 unces |
| Mida de la pantalla | 2.4 inches (Note: Specifications list 1.8 inches, but product title states 2.4 inches. Please refer to product packaging for exact size.) |
| Memòria interna | 32 GB |
| Memòria ampliable | Admet fins a 128 GB de targeta TF (no inclosa) |
| Versió Bluetooth | 5.0 |
| Formats d'àudio compatibles | MP3, WMA, APE, FLAC, WAV, ACELP |
| Bateria | 1 bateria de ions de liti (inclosa) |
| Battery Life (Wired Headphones, screen off) | Fins a 48 hores |
| Durada de la bateria (mode Bluetooth) | Fins a 6.5 hores |
| Battery Life (FM Radio) | Fins a 14 hores |
| Temps de càrrega | Aproximadament 2.5 hores per a la càrrega completa |
| Sistemes operatius compatibles | Windows 7 - 10 64 bit |
9. Informació de seguretat
- Do not disassemble or attempt to repair the device yourself. This may void the warranty and cause damage.
- Avoid prolonged exposure to loud volumes to prevent hearing damage.
- Desfeu-vos del dispositiu i de la bateria de manera responsable d'acord amb la normativa local.



