VASTFIRE C8s

VASTFIRE Green Hunting Flashlight User Manual

Model: C8s

1. Producte acabatview

The VASTFIRE Green Hunting Flashlight is a powerful and durable illumination tool designed specifically for hunting. Its green light beam is less disruptive to animal eyes, allowing hunters to locate targets without startling them. With a maximum brightness of 1200 lumens and a range of up to 500 meters, it provides clear visibility in dark environments. The flashlight features a fixed beam, ensuring consistent light distribution without the need for zooming.

Característiques principals:

  • Alt Brillantor: Up to 1200 lumens for powerful illumination.
  • De llarg abast: Effective irradiation distance of up to 500 meters.
  • Fixed Green Beam: Optimized for hunting, providing a consistent and non-alarming light for animals.
  • Construcció duradora: Made from 6061T aviation-grade aluminum alloy, offering anti-slip, portable, and lightweight design.
  • Resistència a l'aigua: IPX6 rated, suitable for use in heavy rain.
  • Kit complet: Includes rechargeable batteries, charger, pressure switch, and mounting options.
VASTFIRE Green Hunting Flashlight with accessories

Figure 1.1: VASTFIRE Green Hunting Flashlight and included accessories. This image displays the flashlight, USB charger, pressure switch, scope mount, Picatinny rail mount, and a protective carrying case.

Package contents of VASTFIRE Green Hunting Flashlight

Figura 1.2: Detallada view of the package contents, including the green hunting light, pressure switch, scope mount, Picatinny rail mount, USB charger, and the package box. Dimensions of the flashlight are also shown.

2. Muntatge i muntatge

2.1. Identificació de components

Familiarize yourself with the flashlight's components before assembly.

Explotat view of VASTFIRE flashlight components

Figura 2.1: Explotat view showing the flashlight's structure, including the 38MM lens, aluminum alloy body, waterproof apron, anti-skid grain, battery barrel, and tail cap. An inset shows the anti-skid switch.

2.2. Instal·lació i càrrega de la bateria

  1. Desenrosqueu la tapa de la cua de la llanterna.
  2. Insert the provided rechargeable Lithium-ion batteries into the battery barrel, ensuring correct polarity (positive (+) end towards the head of the flashlight).
  3. Torneu a enroscar la tapa de la cua de manera segura.
  4. To charge the batteries, use the included USB charger. Connect the charger to a USB power source and insert the batteries. The charger will indicate when charging is complete.

2.3. Mounting the Flashlight

The kit includes options for mounting the flashlight to a rail or scope.

  1. Picatinny Rail Mount: Attach the Picatinny rail mount to your firearm's rail. Secure the flashlight into the mount using the provided screws.
  2. Scope Mount: Use the scope mount to attach the flashlight to your rifle scope. Ensure the mount is tightened securely to prevent movement during use.
Tactical flashlight mounted on a rifle

Figure 2.2: The VASTFIRE tactical flashlight mounted on a rifle, demonstrating its compatibility with most Picatinny rails.

2.4. Attaching the Pressure Switch

The pressure switch allows for momentary activation of the flashlight, useful for quick bursts of light during hunting.

  1. Unscrew the standard tail cap of the flashlight.
  2. Screw on the pressure switch in place of the tail cap.
  3. Position the pressure pad in a convenient location for easy access during operation.

3. Funcionament

3.1. Encès / apagat

  • Standard Tail Cap Switch: Press the button on the tail cap to turn the flashlight on or off. This provides a constant on/off function.
  • Interruptor de pressió: When the pressure switch is installed, press and hold the pressure pad for momentary light. Release to turn off. Some pressure switches may also have a constant on/off button.

3.2. Mode de llum

The VASTFIRE Green Hunting Flashlight operates in a single mode, providing consistent full brightness. There are no adjustable brightness levels or strobe functions.

3.3. Hunting Application

The green light emitted by this flashlight is specifically chosen for hunting as it is less likely to spook animals compared to white light. It allows for clear visibility of targets up to 500 yards, making it ideal for spotting hogs, rabbits, coyotes, and other game in low-light conditions.

Various hunting and outdoor scenarios with green flashlight

Figura 3.1: Examples of the flashlight's use in various outdoor and hunting scenarios, demonstrating its effectiveness in illuminating targets and surroundings with green light.

Green hunting light beam extending 500 yards

Figure 3.2: Illustration of the flashlight's powerful green beam, capable of reaching distances up to 500 yards, with an inset showing the 38MM lens and the light's effect on a deer.

4. Manteniment

4.1. Neteja

  • Netegeu el cos de la llanterna amb un drap suauamp drap per eliminar la brutícia i els residus.
  • For the lens, use a lens cleaning cloth and solution to avoid scratches.
  • No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents, ja que poden danyar l'acabat o els components interns.

4.2. Cura de la bateria

  • Recharge batteries regularly, especially if the flashlight is not used for extended periods.
  • Emmagatzemeu les bateries en un lloc fresc i sec, lluny de la llum solar directa.
  • If the flashlight will not be used for a long time, remove the batteries to prevent leakage.

4.3. Resistència a l'aigua

The flashlight has an IPX6 water resistance rating, meaning it is protected against powerful water jets. It can be used in heavy rain or snowy conditions but should not be submerged in water.

Flashlight being splashed with water, demonstrating IPX6 water resistance

Figure 4.1: The flashlight shown with water splashing on it, illustrating its IPX6 water resistance and durable aluminum shell.

5. Solució De Problemes

ProblemaCausa possibleSolució
La llanterna no s'encén.
  • Les piles estan mortes o baixes.
  • Piles inserides incorrectament.
  • Caputxó de cua solt.
  • Interruptor defectuós.
  • Recarregueu o substituïu les bateries.
  • Comproveu i corregiu la polaritat de la bateria.
  • Estrenyeu bé la tapa de la cua.
  • If using pressure switch, try standard tail cap. Contact support if issue persists.
La llum és tènue o parpelleja.
  • Baixa càrrega de la bateria.
  • Connexions fluixes.
  • Recarregar les piles.
  • Ensure tail cap and head are tightly screwed.
Mounting bracket does not fit.
  • Incorrect rail type.
  • Instal·lació incorrecta.
  • Ensure your rail is a Picatinny type.
  • Refer to Section 2.3 for correct installation steps.

6. Especificacions tècniques

CaracterísticaDetall
MarcaVASTFIRE
Número de modelC8
Sortida de llum1200 lúmens
Distància d'il·luminacióFins a 500 metres (500 iardes)
Tipus de LEDLED verd
Mode de llumSingle Mode (Fixed Beam)
Material6061T Aviation-grade Aluminum Alloy
Classificació de resistència a l'aiguaIPX6
Font d'alimentacióBattery Powered (1 Lithium-ion included)
Voltage7.2 Volts
Pes del producte630 grams
Dimensions del paquet27.3 x 20.1 x 6 cm

7. Garantia i Suport

7.1. Informació de la garantia

The VASTFIRE Green Hunting Flashlight comes with a 1 any de garantia gratuïta. The pressure switch component is covered by a garantia de per vida.

This warranty covers manufacturing defects and malfunctions under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or improper maintenance.

7.2. Atenció al client

For any questions, concerns, or warranty claims, please contact VASTFIRE customer support directly. There is no need for product return for warranty claims; free replacement will be provided for eligible issues.

You can visit the official VASTFIRE store for more information and support: VASTFIRE Official Store

Documents relacionats - C8

Preview Instruccions i guia d'instal·lació de la il·luminació LED VASTFIRE
Guia d'instal·lació completa per a sistemes d'il·luminació LED hexagonals VASTFIRE. Inclou llistes de components, mètodes de fixació pas a pas i avisos de seguretat essencials per a una configuració correcta.
Preview Blaze Audio C8S Subwoofer Installation Manual
Installation manual for the Blaze Audio C8S Subwoofer, detailing its features, connection options, and specifications. Includes guidance on speaker cable selection and amprecomanacions de lifier.
Preview Blaze Audio Ci2 Loudspeaker Installation Manual
Installation manual for the Blaze Audio Ci2 loudspeaker, covering setup, connection, mounting, and specifications. Includes details on cable selection, outdoor use, and amprecomanacions de lifier.
Preview Manual d'usuari i especificacions de l'altaveu de la sèrie HH Aptur
Manual d'usuari complet i especificacions tècniques per a la sèrie d'altaveus HH Aptur, incloent-hi els altaveus de sostre APT-C, els altaveus penjants APT-P6, els altaveus de columna APT-CL i els subwoofers APT-W8S. Més informació sobre la instal·lació, els modes d'alimentació i les especificacions detallades del producte.
Preview Blaze Audio C8S On-Wall Subwoofer Datasheet
Datasheet for the Blaze Audio C8S on-wall subwoofer, detailing its features, specifications, and architectural design for discreet integration into modern environments.