Instruccions importants de seguretat
Llegiu i comprengui sempre tots els avisos de seguretat, instruccions, il·lustracions i especificacions que s'inclouen amb aquesta eina elèctrica. Si no segueix totes les instruccions que s'indiquen a continuació, es poden produir descàrregues elèctriques, incendis i/o lesions greus. Deseu tots els avisos i les instruccions per a futures consultes.
Advertències generals de seguretat d'eines elèctriques
- Seguretat de l'àrea de treball: Keep work area clean and well lit. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Keep children and bystanders away while operating a power tool.
- Seguretat elèctrica: Battery tools do not need to be plugged into an electrical outlet; therefore, they are always in operating condition. Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories.
- Seguretat personal: Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. Always wear eye protection. Use personal protective equipment such as dust masks, non-skid safety shoes, hard hats, or hearing protection when appropriate.
- Ús i cura de les eines elèctriques: No forceu l'eina elèctrica. Feu servir l'eina elèctrica correcta per a la vostra aplicació. Desconnecteu la bateria de l'eina elèctrica abans de fer qualsevol ajust, canviar accessoris o guardar eines elèctriques. Guardeu les eines elèctriques inactives fora de l'abast dels nens.
- Ús i cura de l'eina de la bateria: Recarrega només amb el carregador especificat pel fabricant. Utilitza eines elèctriques només amb bateries específicament designades.
- Servei: Feu que una persona de reparació qualificada faci reparar la vostra eina elèctrica que utilitzi només peces de recanvi idèntiques.
Advertiments de seguretat específics de la serra circular
- Procediments de tall: Agafeu l'eina elèctrica per superfícies d'agafada aïllades quan realitzeu una operació on l'accessori de tall pugui entrar en contacte amb cables ocults.
- Kickback Causes and Prevention: Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound, or misaligned saw blade. Maintain a firm grip on the saw with both hands to resist kickback forces.
- Funció de la protecció inferior: Always check the lower guard for proper closing before each use. Never clamp o lligar el protector inferior en posició oberta.
Producte acabatview
The Makita HS011GZ is a 10.2 inch (260 mm) 40V Max cordless circular saw designed for efficient and precise cutting of wood. It features a high-performance BL (Brushless) motor, XPT (eXtreme Protection Technology) for durability in harsh conditions, AWS (Auto-start Wireless System) for dust extraction, and AFT (Active Feedback sensing Technology) for enhanced safety.

Descripció de la imatge: Un front view of the Makita HS011GZ cordless circular saw, showcasing its blade, motor housing, and ergonomic handle. The XGT and BL Motor logos are visible.

Descripció de la imatge: Un costat view of the Makita HS011GZ circular saw, highlighting the blade guard, base plate, and the overall compact design of the tool.
Components i característiques
- Fulla: 10.2 inch (260 mm) diameter blade for cutting various wood materials.
- Mànec ergonòmic: Dissenyat per a una subjecció còmoda i segura durant el funcionament.
- Placa base: Proporciona estabilitat i guia la serra al llarg de la peça de treball.
- Ajust de profunditat: Allows precise control over cutting depth.
- Ajust del bisell: Enables angled cuts up to 45 degrees.
- Port de pols: Connects to a dust extractor for a cleaner work environment.
- Compartiment de la bateria: Houses the 40V Max XGT battery (sold separately).
- BL Motor (Brushless): Provides high power and efficiency with longer tool life.
- XPT (Tecnologia de protecció extrema): Enhances resistance to dust and water for operation in harsh job site conditions.
- AWS (Auto-start Wireless System): Allows wireless connection to a compatible dust extractor, which starts/stops automatically with the saw.
- AFT (Active Feedback sensing Technology): Automatically shuts down the motor if the blade rotation is suddenly forced to stop, preventing kickback.

Descripció de la imatge: Un primer pla view of the saw's handle, showing the trigger, lock-off button, and the AWS (Auto-start Wireless System) button for wireless dust extractor pairing.
Configuració
Instal·lació i eliminació de la bateria
- Assegureu-vos que l'eina estigui apagada abans d'instal·lar o treure el cartutx de la bateria.
- To install, align the battery cartridge with the housing and slide it in until it locks with a click.
- To remove, slide the battery release button while pulling the cartridge out of the tool.

Descripció de la imatge: The Makita HS011GZ circular saw with a battery cartridge inserted into its compartment, demonstrating proper battery placement.
Instal·lació i extracció de fulles
- Always disconnect the battery cartridge before performing any work on the saw.
- Press the shaft lock to prevent the blade from rotating.
- Use the provided hex wrench to loosen the arbor bolt counter-clockwise.
- Lift the lower guard and remove the arbor bolt, outer flange, and the old saw blade.
- Install the new saw blade, ensuring the teeth are pointing in the direction of rotation indicated on the saw.
- Reassemble the outer flange and arbor bolt, then tighten the arbor bolt clockwise while pressing the shaft lock.
- Release the shaft lock and ensure the blade rotates freely.
Ajust de la profunditat de tall
- Afluixeu la palanca d'ajust de profunditat.
- Raise or lower the base plate to align the blade with the desired cutting depth.
- Estrenyeu bé la palanca d'ajust de profunditat.
Ajust de l'angle de bisell
- Afloixeu el botó d'ajust del bisell.
- Tilt the saw to the desired bevel angle, using the angle scale as a guide.
- Estrenyeu fermament el botó d'ajust del bisell per fixar l'angle.
Instruccions de funcionament
Arrencada i aturada de la serra
- Ensure the battery cartridge is properly installed.
- To start the saw, press the lock-off button and then pull the trigger switch.
- To stop the saw, release the trigger switch. The electric brake will stop the blade quickly.
Fent un tall
- Mark your desired cutting line on the workpiece.
- Set the appropriate cutting depth and bevel angle for your material.
- Position the saw on the workpiece, ensuring the blade is clear of the material before starting.
- Start the saw and allow the blade to reach full speed before slowly guiding it into the material along your cutting line.
- Maintain a steady, even feed rate. Do not force the saw.
- Després de completar el tall, deixeu anar el gallet i deixeu que la fulla s'aturi completament abans d'aixecar la serra de la peça de treball.

Descripció de la imatge: A user operating the Makita HS011GZ circular saw to make a cut on a wooden beam, demonstrating proper handling and workpiece positioning.
Ús de la guia guia
The Makita HS011GZ is designed to be used with a compatible guide rail without the need for an adapter, allowing for accurate, long, and straight cuts on large panels and boards.

Descripció de la imatge: The Makita HS011GZ circular saw positioned on a guide rail, illustrating its compatibility for making precise, straight cuts.
AWS (Auto-start Wireless System)
The AWS feature allows the saw to wirelessly connect to a compatible Makita dust extractor. Once paired, the dust extractor will automatically start when the saw is activated and stop shortly after the saw is turned off, providing efficient dust management. Refer to the dust extractor's manual for pairing instructions.
Manteniment
Neteja
Regularly clean the tool, especially the ventilation openings, to ensure proper motor cooling and prevent dust buildup. Use a soft cloth to wipe down the exterior. Do not use strong solvents or abrasive cleaners.
Cura de la fulla
Inspect the saw blade regularly for sharpness, cracks, or missing teeth. A dull or damaged blade can cause kickback and poor cut quality. Replace dull or damaged blades promptly with appropriate replacements.
Inspecció General
Periodically check all mounting screws for tightness. Ensure all moving parts operate smoothly. If any parts are damaged or worn, have them replaced by a qualified service technician.
Resolució de problemes
- La serra no s'engega: Ensure the battery cartridge is fully charged and properly installed. Confirm the lock-off button is pressed before pulling the trigger switch.
- Saw loses power during operation: The battery may be low; recharge it. The motor may be overloaded, causing the AFT system to activate; reduce the feed rate or use a sharper blade.
- Poor cut quality (rough edges, burning): The saw blade may be dull or incorrect for the material. Ensure the cutting depth and bevel angle are set correctly. Adjust your feed rate.
- Vibració excessiva o soroll inusual: Disconnect the battery and inspect the blade for damage or improper installation. Check for any loose components on the saw. If the issue persists, seek professional service.
Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Model | HS011GZ |
| Voltage | 40 V màx |
| Diàmetre de la fulla | 10.2 polzades (260 mm) |
| Sense velocitat de càrrega | 3,500 RPM |
| Max Cutting Capacity (90°) | 101 mm |
| Max Cutting Capacity (45°) | 71 mm |
| Pes (sense bateria) | 4.8 kg (10.58 lliures) |
| Dimensions (L x A x A) | 453 x 196 x 336 mm |
| Font d'alimentació | Funciona amb bateria |
| Material de la fulla | Acer inoxidable |
| Recomanació de superfície | Fusta |
| Característiques especials | Ergonomic Handle, BL Motor, XPT, AWS, AFT |
| Components inclosos | Tool only |
Garantia i Suport
This Makita HS011GZ circular saw is a parallel imported product. While it is a genuine item manufactured by Makita, it may differ in model number, included accessories, packaging design, user manuals, and warranty coverage compared to products officially distributed in the United States.
As a result, this product may not be eligible for manufacturer warranty coverage or direct customer support within the United States. It is important to carefully review the product details and terms of sale before making your purchase.
For any support, service, or warranty inquiries regarding this parallel imported product, please contact your seller directly. They will be able to provide assistance based on their specific terms and conditions of sale.





