Introducció
The Sangoma P320 MidRange IP Phone is engineered for superior communication quality and operational efficiency. It features a vibrant 4.3-inch (480 x 272 pixel) backlit color IPS LCD display, providing clear visual feedback. Equipped with a full-duplex HD speakerphone and advanced echo cancellation, the P320 ensures crystal-clear audio for all your conversations. Its Gigabit Ethernet connectivity guarantees fast and reliable network performance, making it an ideal choice for integration with Sangoma's comprehensive Unified Communications portfolio, including Switchvox.
This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your Sangoma P320 IP Phone, ensuring you get the most out of its advanced features.
Característiques físiques

Figura 1: Frontal view of the Sangoma P320 IP Phone.
This image displays the Sangoma P320 IP Phone in black, featuring its handset on the left, a large color display on the right, a numeric keypad, and various function buttons arranged around the display and keypad. The display shows the Sangoma logo and a loading bar, indicating its operational status.
The Sangoma P320 IP Phone is designed with user-friendly physical features for intuitive operation:
- Auricular: Ergonomically designed for comfortable long calls.
- Visualització: A 4.3-inch backlit color IPS LCD display (480 x 272 pixels) provides clear information and navigation.
- Tecles de línia programables: Multiple keys adjacent to the display for line appearances or custom functions.
- Clúster de navegació: Centralized directional pad with an OK/Select button for menu navigation.
- Teclat numèric: Standard 0-9 keys, asterisk (*), and pound (#) for dialing.
- Tecles de funció: Dedicated buttons for common features such as speakerphone, mute, headset, volume control, and message waiting indicator.
- Ports: Rear ports include Ethernet LAN, PC Port (Gigabit), and Power Port (12 Volt 1.6A DC).
Configuració
Follow these steps to set up your Sangoma P320 IP Phone:
- Connecteu el telèfon: Plug the coiled cord from the handset into the handset port on the side of the phone base.
- Connecteu-vos a la xarxa: Connect an Ethernet cable from your network switch or router to the LAN port on the back of the phone. The P320 supports Gigabit Ethernet (1000 Mbps).
- Connexió a l'ordinador (opcional): If you wish to connect a computer through the phone, connect an Ethernet cable from your PC to the PC port on the back of the phone. This port also supports Gigabit Ethernet.
- Connectar l'alimentació: Plug the power adapter (not always included, check packaging) into the 12 Volt 1.6A DC power port on the back of the phone, then plug the adapter into a power outlet. The phone will begin its boot-up sequence.
- Engegada inicial: The phone will display the Sangoma logo and a loading bar. Once booted, it will attempt to obtain network settings and register with your VoIP system. This process may take a few moments.
For network configuration and system registration, please refer to your VoIP system administrator or the specific documentation for your Sangoma Unified Communications platform (e.g., Switchvox, FreePBX).
Instruccions de funcionament
Fer i rebre trucades
- Per fer una trucada: Pick up the handset, press the speakerphone button, or press a line key. Dial the number using the numeric keypad and press the Marqueu soft key or wait for auto-dial.
- Per respondre una trucada: Pick up the handset, press the speakerphone button, or press the flashing line key.
- Per finalitzar una trucada: Hang up the handset, or press the Finalitzar la trucada soft key or speakerphone button.
Funcions de trucades
- Manteniu: Durant una trucada activa, premeu Aguanta soft key. Press the flashing line key again to resume the call.
- Transferència: Durant una trucada activa, premeu Transferència soft key. Dial the number to transfer to, then press the Transferència soft key again (for blind transfer) or wait for the party to answer and then press Transferència (per a trasllat assistit).
- Conferència trucada: The P320 supports 4-way conference calls. During an active call, press the Conferència soft key. Dial the number of the next participant and press Marqueu. Once connected, press the Conferència soft key again to join all parties. Repeat for additional participants.
- Silenciar: Premeu el botó Silenciar botó per silenciar el micròfon durant una trucada. Premeu-lo de nou per activar el so.
- Control de volum: Use the volume up/down buttons to adjust the handset, headset, or speakerphone volume during a call, or ringer volume when idle.
Tecles programables
The Sangoma P320 features programmable line and function keys. These keys can be configured for various purposes such as speed dials, busy lamp fields (BLF), or specific feature access. Configuration is typically managed through your VoIP system's administration interface (e.g., FreePBX DPMA), allowing for global or per-user customization.
Manteniment
To ensure the longevity and optimal performance of your Sangoma P320 IP Phone, follow these simple maintenance guidelines:
- Neteja: Feu servir un drap suau, sec i sense borrissol per netejar la superfície i la pantalla del telèfon. Per a marques difícils, fregueu lleugerament.ampRenta el drap amb aigua. Evita utilitzar netejadors abrasius, dissolvents o aerosols, ja que poden danyar l'acabat i els components interns del telèfon.
- Medi ambient: Keep the phone in a dry environment, away from direct sunlight, excessive heat, and moisture. Do not expose the phone to liquids.
- Manipulació: Manipuleu el telèfon amb cura. Eviteu deixar-lo caure ni sotmetre'l a impactes forts.
- cables: Reviseu periòdicament tots els cables connectats (telèfon, Ethernet, alimentació) per assegurar-vos que estiguin ben endollats i que no estiguin danyats.
Resolució de problemes
If you encounter issues with your Sangoma P320 IP Phone, try the following troubleshooting steps:
- Sense alimentació/Pantalla apagada:
- Ensure the power adapter is securely plugged into the phone and a working electrical outlet.
- If using Power over Ethernet (PoE), ensure your network switch or injector is providing PoE and the Ethernet cable is properly connected to the LAN port.
- Sense to de marcatge/No es poden fer trucades:
- Check the Ethernet cable connection to the LAN port.
- Verify that the phone has successfully registered with your VoIP system (check the display for registration status).
- Restart the phone by unplugging and re-plugging the power cable or Ethernet cable (if using PoE).
- Confirm network connectivity (e.g., can other devices on the same network access the internet?).
- Poor Audio Quality (Echo, Static):
- Assegureu-vos que el cable del telèfon estigui connectat correctament.
- Check your network connection for stability and bandwidth.
- Ajusteu el volum amb els botons de volum.
- Les tecles no responen:
- Reinicieu el telèfon.
- Assegureu-vos que no hi hagi deixalles enganxades sota les claus.
If the issue persists after attempting these steps, please contact your IT administrator or Sangoma support for further assistance.
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Mostra | 4.3 inch (480 x 272 pixel) backlit color IPS LCD |
| Ethernet LAN and PC Port | 1000 Mbps (Gigabit) |
| Port d'alimentació | 12 Volt 1.6A DC |
| Pes | 3.05 lliures (1.39 quilograms) |
| Dimensions del paquet | 12.6 x 9.13 x 3.5 polzades |
| Número de model | 1TELP320LF |
| Color | Negre |
| Tipus de telèfon | Cordat |
| Font d'alimentació | Elèctric amb cable |
| Tipus de marcador | Teclat únic |
| Tipus de contestador | Digital |
| Capacitat de trucades de conferència | 4 vies |
| Operació multilínia | Operació multilínia |
Garantia i Suport
For information regarding the warranty of your Sangoma P320 IP Phone, please refer to the warranty card included with your product packaging or visit the official Sangoma website. Sangoma provides technical support and resources to assist with any questions or issues you may encounter.
For technical assistance, product registration, or to access additional documentation, please visit www.sangoma.com/support or contact your authorized Sangoma reseller.





