Introducció
This user manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Lanzar Car Amplifier Bundle, which includes the VCT4110 4-Channel High Power MOSFET Amplifier and the HTG137 2000 Watt Monoblock Car Amplifier. Please read this manual thoroughly before attempting installation or operation to ensure proper use and to prevent damage to the units or your vehicle's electrical system.
Informació de seguretat
Observeu sempre les següents precaucions de seguretat durant la instal·lació i el funcionament:
- Disconnect the vehicle's negative battery terminal before beginning any installation.
- Ensure proper grounding for all components to prevent electrical shorts and damage.
- Use appropriate gauge wiring for power, ground, and speaker connections as specified.
- Eviteu la instal·lació amplifiers in locations exposed to direct sunlight, excessive heat, moisture, or dust.
- Munteu de manera segura el amplifiers to prevent movement during vehicle operation.
- Si no esteu segurs de cap part del procés d'instal·lació, consulteu un instal·lador professional d'àudio per a cotxes.
Producte acabatview
Lanzar VCT4110 4-Channel Ampmés viu

The Lanzar VCT4110 is a 2000 Watt 4-Channel High Power MOSFET Amplifier designed for versatile car audio setups. It features variable high-pass and low-pass crossovers, variable input level control, and a bass boost switch. Its slim design allows for easier installation in various vehicle spaces. This amplifier is 2 Ohm stable and includes thermal, overload, and short circuit protection for reliable performance.
Lanzar HTG137 Monoblock Ampmés viu

The Lanzar HTG137 is a 2000 Watt Monoblock Amplifier from the Heritage Series, optimized for driving subwoofers with powerful bass. It includes an electronic crossover network, bass boost circuitry, and low/high pass filters. This amplifier is 2 Ohm stable and features RCA inputs and line outputs for system expansion. It also incorporates power and protection LED indicators and soft turn-on/off circuitry.
Configuració i instal·lació
Una instal·lació correcta és crucial per a un rendiment òptim i una major durabilitat del vostre amplifiers. Follow these steps carefully.
Directrius generals d'instal·lació
- Cablejat d'alimentació: Connect the main power wire (typically 4-gauge or 8-gauge depending on total wattage) directly from the positive terminal of the vehicle's battery to the ampTerminal de +12V del carregador. Instal·leu un portafusibles en línia a menys de 18 cm de la bateria.
- Cablejat de terra: Connect the ground wire (same gauge as power wire) from the ampel terminal GND del transformador a una superfície metàl·lica neta i sense pintar del xassís del vehicle. Assegureu-vos que la connexió sigui sòlida i de baixa resistència.
- Encès remot: Connecteu el cable d'encesa remota de la sortida remota de la unitat principal a ampterminal REM del lificador. Aquest cable indica el amplificador per encendre i apagar amb la unitat principal.
- Entrades RCA: Connecteu els cables RCA des del pre-emissor de la unitat principalamp sortides al ampels conectors d'entrada RCA del lificador.
- Cablejat dels altaveus: Connecteu els cables de l'altaveu des del amplifier's speaker output terminals to your speakers. Pay close attention to polarity (+ to + and - to -).
Lanzar VCT4110 4-Channel AmpConnexions més vives

The VCT4110 features clearly labeled input and output panels. The right panel includes power (BATT, REM, GND) and speaker output terminals (CH1-CH4, BRIDGEABLE). The left panel provides RCA inputs (CH1/2, CH3/4), gain controls (LEVEL), and crossover frequency adjustments (X-OVER). Ensure all connections are secure and properly insulated.
- Entrada d'alimentació: Connect +12V, REM, and GND as per general guidelines.
- Sortides dels altaveus: Connect up to four speakers. For bridged operation (2-channel mode), connect speakers to the designated bridged terminals (e.g., CH1+ and CH2- for one bridged channel). Refer to the amplifier's diagram for specific bridging instructions.
- Entrada RCA: Connecteu les sortides RCA de la unitat principal a amplifier's CH1/2 and CH3/4 inputs.
- Sortida de línia: The VCT4110 includes a line output for connecting additional amplificadors en una multi-amp sistema.
Lanzar HTG137 Monoblock AmpConnexions més vives

The HTG137's connection panel includes power input (GND, REM, BATT), speaker output, RCA inputs (LCH, RCH), and line outputs. Controls for gain, bass boost, LPF (Low Pass Filter), and Subsonic filter are also present. Ensure all connections are tight and free from short circuits.
- Entrada d'alimentació: Connect +12V, REM, and GND as per general guidelines.
- Sortida de l'altaveu: Connect your subwoofer(s) to the single speaker output terminal. Ensure the subwoofer's impedance matches the amplifier's stable impedance (2 Ohm stable).
- Entrada RCA: Connect your head unit's subwoofer or full-range RCA outputs to the amplifier's LCH and RCH inputs.
- Sortida de línia: The HTG137 provides line-out jacks for daisy-chaining to another amplifier without needing external splitters.
Funcionant el Ampaixecadors
Un cop instal·lat, ajusteu el ampConfiguració del lificador per a un rendiment so òptim.
Gain Control (LEVEL)
El control de guany coincideix amb el ampsensibilitat d'entrada del lifter al volum de sortidatagde la unitat principal. Comenceu amb el guany al mínim. Reproduïu una pista familiar a aproximadament el 75% del volum màxim de la unitat principal. Augmenteu lentament el amplifier's gain until you hear distortion, then back it off slightly. This is not a volume control.
Configuració de crossover
- VCT4110 (4-Channel):
- Variable Hi-Pass (HPF): 40 Hz - 250 Hz. Use for full-range speakers to filter out low frequencies they cannot reproduce, preventing distortion.
- Variable Low-Pass (LPF): 40 Hz - 250 Hz. Use for subwoofers (if bridging channels for subwoofers) to filter out high frequencies.
- HTG137 (Monoblock):
- LPF Freq. Resp.: 50Hz - 250Hz. Essential for subwoofers to ensure only low frequencies are reproduced.
- Filtre subsònic: Filters out extremely low frequencies below the audible range, which can waste amplifier power and damage subwoofers. Typically set around 20-30Hz.
Bass Boost
Tots dos amplifiers feature a bass boost function (VCT4110: 0-18dB switch; HTG137: variable). Use this feature sparingly as excessive bass boost can lead to distortion and potential speaker damage. Adjust to personal preference while monitoring for clarity.
Indicadors LED
- LED d'alimentació: S'il·lumina quan el ampEl transformador rep alimentació i funciona normalment.
- LED de protecció: Illuminates (often red) when the amplifier enters protection mode due to thermal overload, short circuit, or low voltage. If this LED lights up, turn off your system immediately and troubleshoot the issue.
Manteniment
Un manteniment regular garanteix la longevitat i un rendiment òptim del vostre ampaixecadors.
- Neteja: Netegeu periòdicament el amplifier's exterior with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or solvents. Ensure cooling fins are free of dust and debris to maintain proper heat dissipation.
- Connexions: Occasionally check all power, ground, remote, RCA, and speaker connections to ensure they are secure and free from corrosion. Loose connections can cause performance issues or damage.
- Ventilació: Assegureu-vos de la zona al voltant amplifiers remains clear to allow for adequate airflow and cooling. Do not obstruct the cooling fins.
Resolució de problemes
If you experience issues with your Lanzar amplifiers, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense alimentació (LED d'engegada apagat) | Blown fuse, loose power/ground/remote wire, no remote signal from head unit. | Comproveu el fusible en línia i amplifier fuses. Verify all power, ground, and remote connections are secure and receiving voltage. Check head unit's remote output. |
| LED de protecció encès | Overheating, short circuit in speaker wiring, speaker impedance too low, low voltage. | Permetre amplifier to cool. Check speaker wiring for shorts (bare wires touching). Verify speaker impedance is within amplifier's stable range. Check vehicle's battery voltage. |
| Sense sortida de so | Loose RCA cables, incorrect gain setting, muted head unit, faulty speakers. | Ensure RCA cables are securely connected at both ends. Adjust gain. Check head unit volume and mute settings. Test speakers with another audio source if possible. |
| So distorsionat | Gain set too high, incorrect crossover settings, poor ground connection, damaged speakers. | Reduce gain. Adjust crossover frequencies. Verify ground connection is solid. Inspect speakers for damage. |
| Soroll/xiuxiueig del motor | Poor grounding, RCA cables too close to power wires, faulty alternator. | Improve ground connection. Reroute RCA cables away from power wires. Consider a ground loop isolator. Have alternator checked. |
Especificacions
Lanzar VCT4110 4-Channel Ampmés viu
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Potència de sortida (4 ohms) | 500W x 4 |
| Bridged Output (2 Ohms) | 1000W x 2 |
| AmpClasse lifier | MOSFET |
| 2 ohms estable | Sí |
| Hi-Pass variable | 40 Hz - 250 Hz |
| Passa baix variable | 40 Hz - 250 Hz |
| Variable Input Level (Gain) | 6V - 200mV |
| Interruptor d'augment de greus | 0-18 dB |
| Protecció | Thermal / Overload / Short Circuit |
| Resposta de freqüència | 15 Hz - 30K Hz |
| Relació senyal/soroll | > 95 dB |
| THD | 0.1 % |
| Tipus de fusible | 2 x 30 Amp Maxi Type |
| Dimensions (A x A x L) | 10.63'' x 1.78'' x 14.02'' |
Lanzar HTG137 Monoblock Ampmés viu
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Potència RMS (4 ohms) | 1 x 650 watts |
| Peak Power (4 Ohm) | 1 x 1250 watts |
| Potència RMS (2 ohms) | 1 x 1500 watts |
| Max Power (2 Ohm) | 1 x 2000 watts |
| AmpClasse lifier | MOSFET (1 Channel) |
| 2 ohms estable | Sí |
| THD | <0.01% |
| Relació S/N | > 90 dB |
| Resposta de freqüència | 10 Hz - 45 kHz |
| HPF Freq. Resp. | 80 Hz |
| LPF Freq. Resp. | 50 Hz - 250 Hz |
| Fusible | 40A x 1 |
| Dimensions (L x A x A) | 13.0'' x 2.4'' x 8.8'' |
Garantia i Suport
Lanzar products are designed for reliability and performance. For specific warranty details, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Lanzar website. For technical support or service inquiries, please contact Lanzar customer service.
An official PDF user manual is also available for download: Descarrega el manual d'usuari en PDF





