ANENG A3005

ANENG A3005 Pen Type Multimeter User Manual

Model: A3005

1. Introducció

The ANENG A3005 Pen Type Multimeter is a compact, intelligent, and multi-functional electrical testing instrument. It is designed to provide accurate and reliable measurements for a wide range of electrical parameters, making it an indispensable tool for professionals and hobbyists alike. Its pen-style design ensures portability and ease of use in various settings.

2. Informació de seguretat

Llegiu atentament tots els avisos i instruccions de seguretat abans d'utilitzar aquest producte. Si no seguiu aquestes instruccions, podeu patir descàrregues elèctriques, incendis o lesions greus.

  • Assegureu-vos sempre que el dispositiu estigui en bon estat de funcionament abans d'utilitzar-lo.
  • No intenteu mesurar el voltages or currents exceeding the specified maximum ratings.
  • Aneu amb compte quan treballeu amb circuits actius. Assumeu sempre que els circuits ho estan fins que es demostri el contrari.
  • Do not use the device if it appears damaged or if the test leads are frayed or broken.
  • Mantingueu el dispositiu allunyat de l'aigua i la humitat.
  • Canvieu les piles immediatament quan aparegui l'indicador de bateria baixa.
  • Always disconnect the test leads from the circuit before changing functions or turning off the device.

3. Contingut del paquet

Verifiqueu que tots els elements siguin presents al vostre paquet:

  • 1 x ANENG A3005 Pen Type Multimeter
  • 1 x Test Lead
  • 2 piles AAA de 1.5 V
  • 1 x Manual d'usuari (aquest document)

4. Producte acabatview

The ANENG A3005 is designed for ease of use and portability. Below are the key components and their functions:

ANENG A3005 Pen Type Multimeter with test lead and batteries

Figura 4.1: Principal view of the ANENG A3005 Pen Type Multimeter, including the main unit, test lead, and two AAA batteries.

Diagram showing various functions of the pen type multimeter

Figura 4.2: Acabatview of the multimeter's functions, including AC/DC voltage, buzzer, resistance, NCV, Live wire detection, flashlight, auto power-off, audible/visual alarm, low battery indication, backlight, and data retention.

Image illustrating the A3005 as a combination of a multimeter and a voltage provador

Figura 4.3: The A3005 combines the capabilities of a traditional multimeter and a voltage tester into one convenient pen-style device.

Multimeter performing non-contact voltage detection near an electrical outlet

Figura 4.4: El vol sense contactetage (NCV) detection feature allows for safe voltage detection without direct contact with conductors.

Close-up of the multimeter's built-in flashlight illuminating a dark area

Figura 4.5: The integrated bright flashlight assists in taking measurements in dimly lit environments.

Interna view of the multimeter showing the battery compartment for two AAA batteries

Figura 4.6: The device is powered by two AAA batteries, easily accessible for replacement.

User wearing gloves, using the multimeter to test an electrical panel

Figura 4.7: The A3005 in use, demonstrating its application in testing electrical circuits within a panel.

5. Configuració

5.1 Instal·lació de la bateria

The ANENG A3005 requires two 1.5V AAA batteries for operation. Batteries are included in the package.

  1. Localitzeu la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior del multímetre.
  2. Feu lliscar la tapa en la direcció indicada per la fletxa.
  3. Insert the two AAA batteries, ensuring correct polarity (+ and -) as marked inside the compartment.
  4. Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.
Close-up of the test lead connection point on the multimeter

Figura 5.1: Connect the black test lead to the COM port on the multimeter.

5.2 Connexió del cable de prova

Connect the included test lead to the multimeter. The black test lead should be inserted into the COM (Common) port. The red test lead (integrated into the pen tip) is the positive input.

6. Instruccions de funcionament

6.1 Encès/Apagat

Premeu el botó Poder button (usually marked with a power symbol) to turn the device on. The device will automatically enter Auto mode. To turn off, press and hold the Poder button. The device also features an automatic shutdown function after 5 minutes of inactivity to conserve battery life.

6.2 Selecció de la funció

The A3005 operates primarily in an intelligent Auto mode, which automatically identifies the measurement type (AC/DC voltage, resistance, continuity). For specific functions like NCV or Live wire detection, use the SELECCIONA botó.

  • Volum AC / DCtage Mesura: In Auto mode, simply touch the test leads to the circuit. The device will automatically detect and display the voltage.
  • Mesura de la resistència: In Auto mode, touch the test leads to the component. The device will measure and display resistance.
  • Prova de continuïtat: In Auto mode, touch the test leads to the circuit points. If continuity exists, the device will beep.
  • Mesura de la capacitat: The device supports capacitance testing. In Auto mode, connect the test leads across the capacitor.
  • Prova de díode: In Auto mode, connect the test leads across the diode.
  • Vol. Sense contactetagDetecció de e (NCV): Premeu el botó SELECCIONA button to cycle to NCV mode. Hold the tip of the multimeter near a live wire or electrical outlet. The device will indicate the presence of AC voltage with an audible alarm and visual indicator.
  • Detecció de cables en fase: Premeu el botó SELECCIONA button to cycle to Live mode. Insert the red probe into the live wire. The device will indicate if it's a live wire.
Diagram showing various measurement types: AC voltage, DC voltage, buzzer, resistance, and NCV

Figura 6.1: The multimeter supports multiple test functions including AC/DC voltage, buzzer, resistance, and NCV detection.

6.3 Retroiluminació i llanterna

  • Il·luminació de fons: Premeu una sola vegada MANTENIM button to toggle the display backlight on/off.
  • Llanterna: Premeu llargament el botó SELECCIONA button to turn the built-in flashlight on/off.

6.4 Retenció de dades

Premeu el botó MANTENIM button to freeze the current reading on the display. Press it again to release the data hold function.

7. Manteniment

7.1 Neteja

Wipe the device with a dry, soft cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the device is off and disconnected from any power source before cleaning.

7.2 Emmagatzematge

When not in use for an extended period, remove the batteries to prevent leakage. Store the multimeter in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.

7.3 Probe Tip Replacement

The probe tip can be replaced if damaged or for specific applications. Gently unscrew the existing tip and screw in the new one.

Diagram showing how to replace the probe tip using pliers

Figura 7.1: The probe tip can be replaced for maintenance or specific testing needs.

8. Solució De Problemes

  • El dispositiu no s'encén: Comproveu si les piles estan instal·lades correctament i tenen prou càrrega. Canvieu les piles si cal.
  • Lectures inexactes: Ensure test leads are properly connected. Verify the correct measurement mode is selected (if not in Auto mode). Clean the probe tips and connection ports.
  • No NCV detection: Ensure the device is in NCV mode. The NCV function requires proximity to an AC voltage font.
  • La pantalla és tènue o parpelleja: Pot ser que les piles estiguin baixes. Substitueix-les.

9. Especificacions

CaracterísticaEspecificació
MarcaANENG
ModelA3005
Precisió de la mesura1.0% ± 5 digits
Vol. ACtage Rang0.8 V - 600 V
DC Voltage Rang0.8 V - 600 V
Interval de resistència0.1Ω - 40MΩ
Vol. Sense contactetage Detecció
Detecció de cable en directe
Prova de continuïtat
Prova de capacitat
Prova de díode
Mostra els recomptes4000 recomptes
Font d'alimentació2 piles AAA de 1.5 V
Apagat automàticSí (després de 5 minuts d'inactivitat)
Pes de l'article130 g
Dimensions del paquet19.7 x 6 x 3.2 cm

10. Garantia i Suport

ANENG electrical testers come with a lifetime warranty and technical support. For any issues or inquiries, please contact ANENG customer service through the retailer or the official ANENG weblloc.

Documents relacionats - A3005

Preview ANENG A3005 Digital Multimeter Pen User Manual - Features and Operation
Comprehensive user manual for the ANENG A3005 digital multimeter pen. Learn about its features, safety precautions, and how to perform various measurements like voltage, resistance, and continuity testing.
Preview Manual d'usuari del multímetre digital de bolígraf ANENG A3006A: característiques, especificacions i funcionament
Manual d'usuari complet per al multímetre digital de bolígraf ANENG A3006A. Apreneu sobre les seves característiques, precaucions de seguretat, instruccions d'ús per a DCV, ACV, resistència, continuïtat, proves de díodes, NCV i identificació de cables en fase, juntament amb especificacions tècniques detallades.
Preview ANENG AN8008 Portable Multimeter User Manual
Comprehensive user manual for the ANENG AN8008 portable digital multimeter. It details front panel features, measurement procedures for voltage, current, resistance, continuity, diode, capacitance, frequency, and duty cycle, as well as square wave output and auto power-off functions. Safety precautions are included.
Preview Manual d'instruccions de l'operador del multímetre digital ANENG AN8205C
Manual d'instruccions complet per a l'operador del multímetre digital ANENG AN8205C, que inclou informació de seguretat, especificacions, instruccions de funcionament per a diverses mesures i manteniment.
Preview ANENG AR01 红外热成像万用表 用户手册 - 功能与操作指南
获取 ANENG AR01红外热成像万用表的详细用户手册。了解其作为高精度万用表和红外热像仪的双重功能,包括操作指南、技术规格、温度测量范围(-20 °C 至 550 °C) 和 25000 计数显示等关键特性。
Preview Manual d'instruccions del multímetre digital ANENG A3005
Manual d'usuari del multímetre digital tipus bolígraf ANENG A3005, que detalla les seves característiques, requisits de seguretat i instruccions d'ús per a voltímetres de CC/CA.tage, resistència, continuïtat, NCV i identificació en directe.