Informació important de seguretat
Read all instructions before using the iron. Keep this manual for future reference.
- Always ensure the iron is unplugged before filling or emptying the water tank, and before cleaning.
- No deixeu la planxa sense vigilància mentre estigui encesa o connectada a la xarxa elèctrica.
- Mantingueu la planxa i el seu cable fora de l'abast dels nens.
- No submergiu la planxa, el cable ni l'endoll en aigua ni en altres líquids.
- Feu servir la planxa només per a l'ús domèstic previst.
- No feu servir la planxa amb el cable o l'endoll danyats, o si la planxa s'ha caigut o s'ha fet malbé.
- Col·loqueu la planxa sobre una superfície estable i resistent a la calor quan no la feu servir.
Producte acabatview
The Electrolux Refine Iron 600 (Model E6SI1-6PG) is designed for efficient and safe ironing. It features a scratch-resistant Soleil soleplate, 3-mode auto shutdown, self-cleaning, anti-drip, and anti-calc functions.

Image: The Electrolux Refine Iron 600, Model E6SI1-6PG, standing upright on a wooden surface, showcasing its design and the soleplate with steam vents. A stack of folded shirts is visible in the background.
Components clau:
- Dipòsit d'aigua: Capacity of 0.33 liters for steam generation.
- Sola: Scratch-resistant Soleil soleplate for smooth gliding.
- Marcador de temperatura: For selecting appropriate heat settings for different fabrics.
- Steam Button/Slider: To activate continuous steam or steam shot.
- Broquet de polvorització: Per humitejar les arrugues difícils.
- Cable d'alimentació: 1.95 meters long for flexible use.
Configuració
1. Desembalatge
Carefully remove the iron from its packaging. Remove any protective films, stickers, or labels from the soleplate or body of the iron. Retain the packaging for storage or future transport.
2. Preparació per al primer ús
Before first use, it is recommended to iron an old piece of fabric (e.g., a cotton cloth) to remove any manufacturing residues from the soleplate. This prevents staining your garments.
3. Omplir el dipòsit d'aigua
- Assegureu-vos que la planxa estigui desendollada de la presa de corrent.
- Obriu el tap de farciment del dipòsit d'aigua.
- Ompliu el dipòsit d'aigua amb aigua neta de l'aixeta fins a la marca "MAX". No l'ompliu massa.
- Tanqueu bé el tap de farciment.
For optimal performance and to prolong the life of your iron, especially in areas with hard water, consider using a mixture of 50% tap water and 50% distilled water. Do not use perfumed water, water from tumble dryers, or chemically descaled water.
Instruccions de funcionament
1. Power Connection and Temperature Setting
- Plug the iron into a suitable power outlet (210 Volts, 2600 Watts).
- Turn the temperature dial to the desired setting according to the fabric type. Refer to the garment's care label for recommended ironing temperatures.
- El llum indicador s'il·luminarà, indicant que la planxa s'està escalfant. S'apagarà quan s'assoleixi la temperatura configurada.
2. Planxat amb vapor
Steam ironing is suitable for most fabrics, except those marked with a 'do not steam' symbol. Ensure the water tank is filled.
- Set the temperature dial to a steam-appropriate setting (usually between two and three dots on the dial).
- Once the indicator light turns off, indicating the iron is hot enough, you can activate steam.
- Use the steam slider for continuous steam or press the steam shot button for an extra burst of steam to remove stubborn creases.

Image: The Electrolux Refine Iron 600, Model E6SI1-6PG, actively steaming a blue button-up shirt, with visible steam emanating from the soleplate.
3. Planxat en sec
For dry ironing, ensure the steam slider is set to the 'no steam' position and the water tank is empty or the steam function is not activated. Set the temperature according to the fabric type.
4. Vaporització vertical
The iron can be used for vertical steaming of hanging garments or curtains. Hold the iron vertically a few centimeters away from the fabric and press the steam shot button repeatedly.
5. 3-Mode Auto Shutdown
For safety and energy saving, the iron features a 3-mode auto shutdown function:
- If left motionless on its soleplate for 30 seconds, it will automatically shut off.
- If left motionless on its side for 30 seconds, it will automatically shut off.
- If left motionless on its heel rest for 8 minutes, it will automatically shut off.
To restart the iron after auto shutdown, simply move it. The iron will reheat to the set temperature.
Manteniment i Neteja
Un manteniment regular garanteix un rendiment òptim i allarga la vida útil de la planxa.
1. Funció d'auto-neteja
The self-cleaning function helps remove scale and impurities from the steam chamber. Perform this function monthly or more frequently if you use the iron often or live in a hard water area.
- Ompliu el dipòsit d'aigua fins al nivell MÀX.
- Ajusteu el selector de temperatura a la posició màxima.
- Connecteu la planxa i espereu que l'indicador lluminós s'apagui.
- Desendolla la planxa.
- Mantingueu la planxa horitzontalment sobre una pica.
- Press and hold the self-clean button (refer to your iron's markings for its location). Hot water and steam will be expelled from the soleplate, carrying impurities.
- Sacseja suaument la planxa endavant i endarrere fins que el dipòsit d'aigua estigui buit.
- Torna a connectar la planxa i deixa que s'escalfi per assecar la sola.
- Unplug and store once cooled.
2. Antilime Function (Anti-Calc)
The integrated Antilime function helps reduce the build-up of limescale, contributing to consistent steam performance. This system is permanent and does not require manual activation.
3. Neteja de la sola
- Deixeu que la planxa es refredi completament.
- Netegeu la sola amb l'anunciamp drap i un netejador líquid no abrasiu.
- Do not use abrasive scourers or chemical cleaners as they can damage the Soleil soleplate.
4. Emmagatzematge
After use, unplug the iron and allow it to cool completely. Empty any remaining water from the tank. Store the iron upright on its heel rest in a dry, safe place.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El ferro no s'escalfa. | Not plugged in; power outlet fault; auto shutdown activated. | Check plug and outlet; move iron to reactivate auto shutdown. |
| Sense vapor o vapor insuficient. | Dipòsit d'aigua buit; temperatura massa baixa; sortides de vapor bloquejades. | Fill water tank; set higher temperature; perform self-cleaning. |
| L'aigua surt de la sola. | Temperatura massa baixa per al vapor; dipòsit d'aigua massa ple; problema amb el sistema antidegoteig. | Increase temperature; do not overfill; perform self-cleaning. |
| White flakes or brown stains on garments. | Limescale build-up; impurities in water. | Perform self-cleaning; use distilled water or 50/50 mix. |
Especificacions
- Número de model: E6SI1-6PG
- Marca: Electrolux
- Potència: 2600 watts
- Voltage: 210 Volts
- Capacitat del dipòsit d'aigua: 0.33 litres
- Longitud del cable: 1.95 metres
- Dimensions del producte (L x A x A): 29.5 x 14.5 x 0.1 cm
- Pes de l'article: 1.3 quilos
- Característiques especials: 3-Mode Auto Shutdown, Scratch Resistant Soleil Soleplate, Self-Cleaning, Anti-Drop, Antilime Function
Garantia i Suport
Per obtenir informació sobre la garantia, consulteu la targeta de garantia inclosa amb el producte o visiteu el lloc web oficial d'Electrolux. website for your region. If you encounter any issues not covered in this manual or require further assistance, please contact Electrolux customer support.
You can find contact details for customer support on the Electrolux weblloc o a l'embalatge del producte.





