1. Introducció
Thank you for choosing the PETZL Swift RL Headlamp. This ultra-powerful and intelligent headlamp is designed for various outdoor activities, offering 1100 lumens of brightness and innovative Reactive Lighting technology. This manual provides essential information for the safe and effective use, setup, operation, and maintenance of your headlamp.
Si us plau, llegiu aquest manual detingudament abans del primer ús i conserveu-lo per a futures consultes.
2. Producte acabatview
The PETZL Swift RL Headlamp (Model E095BB01) features a compact design with advanced lighting capabilities. Key features include:
- Brillantor de 1100 lúmens: Provides powerful illumination for distances up to 155 meters.
- Reactive Lighting Technology: Automatically adjusts brightness and beam pattern based on ambient light, optimizing battery life and visual comfort.
- Standard Lighting Mode: Offers consistent brightness levels.
- Il·luminació vermella: Continuous red light mode to preserve night vision and avoid disturbing others.
- Bateria recarregable: Integrated 2350 mAh Lithium-ion battery, rechargeable via USB-C.
- Diadema ajustable: Ergonomic and comfortable for extended wear.

Figura 1: Frontal view of the PETZL Swift RL Headlamp, espectacleasing the main light and headband.
3. Configuració
3.1 Càrrec inicial
Abans del primer ús, carregueu completament el capçalamp's integrated Lithium-ion battery. Connect the included USB-C cable to the headlampal port de càrrega i a una font d'alimentació USB (per exemple, un ordinador, un adaptador de paret). L'indicador de càrrega mostrarà l'estat de càrrega.

Figura 2: El capçalamp connected to a USB-C charging cable.
3.2 Ajust de la diadema
The elastic headband is adjustable to ensure a secure and comfortable fit. Slide the buckle to tighten or loosen the strap around your head. Ensure the headlamp is centered on your forehead and stable during movement.

Figura 3: posterior view del capamp, illustrating the adjustable headband for a secure fit.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Engegada/Apagada i Selecció de Mode
El capamp features a single button for control. A short press turns the headlamp on or off and cycles through brightness levels within the selected lighting mode. A long press switches between Reactive Lighting and Standard Lighting modes.
- Premsa curta:
- First press: Turns on the headlamp in the last used mode.
- Subsequent presses: Cycles through brightness levels (Low, Medium, High) or activates red light mode.
- Long press (when on): Turns off the headlamp.
- Long Press (when off): Switches between Reactive Lighting and Standard Lighting modes. The headlamp will briefly illuminate to indicate the selected mode.

Figura 4: superior view del capamp, highlighting the control button and light sensor for Reactive Lighting.
4.2 Reactive Lighting Mode
In Reactive Lighting mode, a sensor analyzes the ambient light and automatically adjusts the brightness and beam pattern. This optimizes battery life and reduces the need for manual adjustments. This mode is ideal for activities where light conditions change frequently.
4.3 Standard Lighting Mode
Standard Lighting mode provides a constant light output at selected brightness levels (Low, Medium, High). This mode is suitable for situations where consistent illumination is preferred.
4.4 Red Lighting
To activate the red light, cycle through the white light modes until the red light appears. Red light is useful for preserving night vision and for discreet lighting that does not disturb others.
5. Càrrega i bateria
The PETZL Swift RL uses a 2350 mAh Lithium-ion battery. To charge, use the provided USB-C cable. A full charge typically takes several hours. The battery indicator will provide feedback on the charge level.
- Durada de la bateria: Varies significantly with the chosen lighting mode and brightness level. Reactive Lighting mode generally extends battery life.
- Emmagatzematge: For long-term storage, charge the battery to approximately 50% and store in a cool, dry place. Recharge every 6 months to maintain battery health.
6. Manteniment
6.1 Neteja
Netegeu el capçalamp amb anunciamp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive materials. Ensure the USB-C port cover is securely closed to prevent water ingress.
6.2 Emmagatzematge
Guardeu el capamp in a dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Avoid storing with discharged batteries.
7. Solució De Problemes
- Capamp no s'encén: Ensure the battery is charged. Check for any debris in the USB-C port preventing a proper connection during charging.
- La sortida de llum és tènue: The battery may be low. Recharge the headlamp. In Reactive Lighting mode, ensure the sensor is not obstructed.
- Capamp no carregant: Verify the USB-C cable and power source are functional. Ensure the cable is fully inserted into the port.
- Headband slipping: Adjust the buckle to achieve a tighter fit.
8. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | E095BB01 |
| Brillantor | Fins a 1100 lúmens |
| Tipus de font de llum | LED |
| Característica especial | Reactive Lighting, Night Vision (Red Light) |
| Font d'alimentació | Funciona amb bateria |
| Tipus de bateria | 2350 mAh Lithium-ion (Integrated) |
| Port de càrrega | USB-C |
| Voltage | 3.7 Volts |
| Pes de l'article | 90 grams (3.17 unces) |
| Dimensions del producte | 5.51 "P x 4.72" W x 1.97" H |
| Nivell de resistència a l'aigua | Resistent a l'aigua |
| Material | Acrílic |
| Usos recomanats | Outdoor activities, emergency preparedness, nighttime visibility |
9. Informació de seguretat
- No mireu directament a la llum LED quan estigui encesa, ja que pot causar una discapacitat visual temporal.
- Mantenir fora de l'abast dels nens.
- No intenteu desmuntar ni modificar el capçalamp. This may void the warranty and create safety hazards.
- Feu servir només el cable USB-C proporcionat o un equivalent certificat per carregar.
- Eviteu exposar el capamp a temperatures extremes o a la llum solar directa durant períodes prolongats.
- Desfeu-vos de la bateria de manera responsable d'acord amb la normativa local.
10. Garantia i Suport
For warranty information and customer support, please refer to the official PETZL website or contact your local PETZL distributor. Keep your proof of purchase for warranty claims.
Per obtenir més ajuda, visiteu el Botiga PETZL a Amazon.





