TIGERKING 150XH-1

TIGERKING 17.6 Cubic Feet Heavy Duty Digital Safe Box User Manual

Model: 150XH-1

1. Introducció

This manual provides essential instructions for the proper installation, operation, and maintenance of your TIGERKING 17.6 Cubic Feet Heavy Duty Digital Safe Box. Please read this manual thoroughly before using the safe to ensure optimal security and functionality. Keep this manual for future reference.

TIGERKING 17.6 Cubic Feet Heavy Duty Digital Safe Box, open with valuables inside

Image 1.1: The TIGERKING 17.6 Cubic Feet Heavy Duty Digital Safe Box with its door open, showcasing its spacious interior and various compartments for storing valuables such as jewelry, cameras, cash, and gold bars.

2. Informació de seguretat

Observe the following safety precautions to prevent injury or damage to the safe and its contents:

  • Do not store the emergency keys or emergency battery box inside the safe. Keep them in a secure, separate location.
  • Ensure the safe is placed on a level, stable surface.
  • For enhanced security, always secure the safe to a wall using the provided expansion screws.
  • Keep children away from the safe and do not allow them to play with the keys or keypad.
  • Eviteu exposar la caixa forta a temperatures o humitat extremes.
  • The safe is not water resistant. Protect it from water exposure.

3. Contingut del paquet

Verifiqueu que tots els elements siguin presents al paquet:

  • 1 x Safe Box
  • 1 x Manual d'usuari
  • 1 x Emergency Battery Box
  • 2 x Blue Master Keys
  • 2 claus d'emergència
  • 2 x Inner Door Keys (for internal lock box)
  • 2 x Expansion Screws (for wall mounting)
Diagram showing included components: safe box, user manual, emergency battery box, master keys, emergency keys, inner door keys, expansion screws.

Image 3.1: An illustration detailing the contents included with the TIGERKING safe, such as the safe box, user manual, emergency battery box, various keys, and expansion screws.

4. Configuració

4.1 Desembalatge i col·locació

  1. Carefully remove the safe from its packaging.
  2. The safe is equipped with removable wheels for easier transportation upon delivery. Once the safe is in its desired location, remove these wheels to enhance stability and security. These wheels are part of the packaging materials and are not covered under warranty.
  3. Place the safe on a flat, stable surface.

4.2 Instal·lació de la bateria

The digital keypad requires batteries (not included). Locate the battery compartment, typically on the inside of the door or behind the keypad, and insert the required batteries (usually AA or AAA, refer to the specific instructions in the included user manual for type and quantity).

4.3 Muntatge a la paret

For maximum security, it is highly recommended to secure the safe to a wall.

  1. Choose a suitable location on a solid wall.
  2. Mark the drilling points through the pre-drilled holes at the back of the safe.
  3. Drill holes into the wall using an appropriate drill bit.
  4. Align the safe with the drilled holes and insert the expansion screws.
  5. Tighten the screws securely to anchor the safe to the wall.

5. Instruccions de funcionament

5.1 Obertura inicial

Your safe can be opened using two primary methods:

  • Dual Key Unlocking: Insert both the blue master key and the emergency key into their respective locks. Turn both keys simultaneously to open the safe.
  • Master Key + Password Unlocking: Insert the blue master key into its lock. Enter the factory default password (refer to the specific instructions in the included user manual for the default code) on the digital keypad, then turn the master key to open the safe.

Note: The master key is always required to open the safe, even when using a digital password. This design provides an additional layer of security.

Digital keypad with two keyholes and diagrams showing two unlocking methods: Master Key + Password, and Master Key + Emergency Key.

Image 5.1: A close-up of the digital keypad and key mechanisms, illustrating the two methods for unlocking the safe: using a master key with a password, or using a master key with an emergency key.

5.2 Setting/Changing Passcode

Refer to the specific instructions in the included user manual for detailed steps on how to program your personal 1-8 digit passcode. It is recommended to change the default password immediately after initial setup.

5.3 Hidden Code Feature

To activate the secure display feature, which prevents your entered code from being shown on the screen, dial "*" before entering your passcode.

5.4 Anti-Theft Alarm System

The safe is equipped with an anti-theft alarm system that activates under specific conditions:

  • Vibració: A violent vibration detected by the safe will trigger the alarm.
  • Incorrect Entries: Three consecutive incorrect passcode entries will activate the alarm.

When triggered, the alarm will sound for 60 seconds. The safe can store up to 35 opening records.

Two safes, one with a red alarm light and sound/shake icons, illustrating the dual warning system for vibration and incorrect entries.

Image 5.2: A visual representation of the safe's dual warning system, indicating that violent vibration or three incorrect entries will activate an audible and physical alarm.

5.5 Internal Lock Box and Removable Shelves

The safe features an interior lock box for additional security of smaller, highly valuable items. It also includes three removable shelves that can be adjusted up or down to accommodate items of various sizes. The interior is lined with leather to protect contents from wear.

Interior of the safe showing a separate lock box at the top and adjustable shelves below, with arrows indicating vertical movement.

Image 5.3: The interior of the TIGERKING safe, highlighting the separate lock box and the adjustable, removable shelves designed for flexible storage of various items.

6. Manteniment

  • Regularly check the battery level and replace batteries as needed to ensure continuous operation of the digital keypad.
  • Netegeu l'exterior de la caixa forta amb un drap suau iamp drap. Eviteu productes de neteja o dissolvents abrasius.
  • Ensure the locking bolts and hinges are free from obstructions.

7. Solució De Problemes

7.1 Safe Does Not Open

  • Comproveu les bateries: If using the digital keypad, ensure batteries are correctly installed and have sufficient power. Use the emergency battery box if the internal batteries are depleted.
  • Correct Passcode: Verify that the correct passcode is being entered.
  • Master Key: Ensure the master key is fully inserted and turned correctly. Remember, the master key is always required.
  • Clau d'emergència: If the digital system fails, use the emergency key in conjunction with the master key.

7.2 Alarm Activates Unexpectedly

  • Vibració: Check if the safe has been subjected to any significant impact or movement.
  • Incorrect Entries: Ensure no one has attempted to open the safe with incorrect passcodes.

7.3 Keypad Unresponsive

  • Comprovació de la bateria: Replace batteries if the keypad is unresponsive.
  • Emergency Battery Box: Connect the emergency battery box to power the keypad externally if internal batteries are dead.

8. Especificacions

CaracterísticaDetall
MarcaTIGERKING
Número de model150XH-1
Dimensions externes (P x A x A)22" x 23.6" x 62.2" (55.9 cm x 59.9 cm x 158 cm)
Internal Dimensions (D x W x H)18.7" x 23.2" x 48" (47.5 cm x 58.9 cm x 121.9 cm)
Capacitat17.6 peus cúbics
Pes235 lliures (106.64 kg)
MaterialAcer d'aliatge
Tipus de bloqueigElectronic Combination Lock, Dual Key Lock
Característiques especialsAlarm System, Anti-Theft, Removable Shelf, Sensor Light, Hidden Code
Tipus de muntatgeSuport de paret (recomanat)
Activadors d'alarmaVibration, 3 Incorrect Entries
Resistència a l'aiguaNo resistent a l'aigua
Diagram showing external and internal dimensions of the TIGERKING safe, including height, width, and depth measurements.

Image 8.1: Detailed external and internal dimensions of the TIGERKING 17.6 Cubic Feet Safe, including measurements for the separate lock box and adjustable shelves.

Size comparison of TIGERKING safe models (150XH, 120XH, 100XH) next to a 5.9 ft tall adult male silhouette.

Image 8.2: A visual guide comparing the size of the 150XH model with other TIGERKING safe models (120XH, 100XH) and an adult male for scale.

9. Garantia i Suport

9.1 Informació de la garantia

The TIGERKING 17.6 Cubic Feet Heavy Duty Digital Safe Box comes with a 1 any de garantia des de la data de compra. Aquesta garantia cobreix els defectes de fabricació en condicions d'ús normal. Si us plau, conserveu el comprovant de compra per a reclamacions de garantia.

Note: A 30% restocking fee may be charged for returns not related to quality issues. The removable wheels are considered packaging materials and are not covered under warranty.

9.2 Atenció al client

For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact TIGERKING customer service. Refer to the contact information provided on the product packaging or the official TIGERKING weblloc.

10. Producte acabatview Vídeo

Vídeo 10.1: Un oficial acabatview video demonstrating the key features and functionalities of the TIGERKING Heavy Duty Digital Safe Box, including its construction, locking mechanisms, and interior organization.

Documents relacionats - 150XH-1

Preview Manual d'usuari de la sèrie TIGERKING E-LK: caixa forta per a la llar i l'oficina
Manual d'usuari complet per a la caixa forta TIGERKING sèrie E-LK per a la llar i l'oficina. Inclou la configuració, el funcionament, les funcions de seguretat, les instruccions de muntatge i informació d'atenció al client.
Preview Manual d'usuari de la caixa forta TigerKing E-FED: Guia d'operació i muntatge
Manual d'usuari complet per a la sèrie de safes TigerKing E-FED, que cobreix la primera obertura, la instal·lació de la bateria, la programació d'empremtes dactilars i codis, el funcionament segur, les instruccions de muntatge i la informació d'atenció al client.
Preview Manual d'usuari de la caixa forta per a la llar/oficina TigerKing XH-1
Manual d'usuari de la caixa forta per a la llar/oficina TigerKing XH-1, estructura de la coberta, llista d'embalatge, procediments d'obertura, configuració del codi, configuració de la data, comprovació de registres, configuració de l'alarma, muntatge i servei d'atenció al client.
Preview Manual d'usuari de la caixa forta ignífuga de la sèrie TigerKing FPSD
Manual d'usuari de les caixes fortes ignífugues de la sèrie TigerKing FPSD, estructura de la coberta, primera obertura, instal·lació de la bateria, configuració del codi, funcionament de la porta, sistema d'alarma dual, mode silenci i atenció al client.
Preview Manual d'usuari de la caixa forta per a la llar/oficina TigerKing XH-1
Manual d'usuari de la caixa forta per a la llar/oficina TigerKing XH-1, estructura de la coberta, llista d'embalatge, procediments d'obertura, configuració del codi, tancament, configuració de la data, comprovació de registres, configuració de l'alarma, muntatge i servei d'atenció al client.
Preview Manual d'usuari i guia d'operació de la caixa forta ignífuga TigerKing FPSD96-PULS
Aquesta guia proporciona instruccions detallades per al funcionament, la instal·lació i el manteniment de la caixa forta ignífuga domèstica TigerKing FPSD96-PULS. Obteniu informació sobre les seves característiques, la configuració de seguretat i l'atenció al client.