1. Introducció
Thank you for choosing the GP ReCyko M452 USB Battery Charger. This slim and efficient charger is designed to provide a reliable and safe charging solution for your AA and AAA NiMH rechargeable batteries. It features smart safety mechanisms and technical functionalities to ensure optimal battery life and user convenience. This manual provides essential information for the proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your new charger.

Image: The GP ReCyko M452 USB Battery Charger, a compact dark grey and black unit with visible green rechargeable batteries inside its four charging slots.
2. Informació de seguretat
Llegiu atentament totes les instruccions de seguretat abans d'utilitzar el carregador. Si no seguiu aquestes instruccions, podeu patir descàrregues elèctriques, incendis o danys al carregador o a les bateries.
- Use only with NiMH rechargeable AA and AAA batteries. Do not attempt to charge primary (non-rechargeable) batteries, as this may lead to leakage, rupture, or explosion.
- No desmunteu, modifiqueu ni repareu el carregador. Encarregueu tot el manteniment a personal qualificat.
- No exposeu el carregador a la pluja, la humitat ni a temperatures extremes.
- Assegureu-vos que hi hagi una ventilació adequada durant la càrrega. No tapeu el carregador.
- Mantenir fora de l'abast dels nens.
- Desendolleu el carregador de la font d'alimentació quan no l'utilitzeu o abans de netejar-lo.
- The charger features automatic power-off timer and DV full charge detection to prevent overcharging, overvoltage, short circuits, and impairment of battery life.
- Safety protections include: Timer protection (3/3/4.5/6 hours for 1/2/3/4 batteries), -dv full charge detection, temperature interruption, primary battery protection, and protection against reverse polarity.
3. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements siguin presents al vostre paquet:
- 1x GP ReCyko M452 USB Battery Charger
- 4x GP ReCyko AA 2600 mAh NiMH Rechargeable Batteries
- 1x cable de càrrega USB
- 1x Manual d'instruccions (aquest document)

Image: The GP ReCyko M452 charger, a USB charging cable, and the instruction manual, representing the items included in the package.
4. Configuració
The GP ReCyko M452 charger is designed for ease of use. Follow these steps for initial setup:
- Connecteu el carregador: Use the provided USB charging cable to connect the GP ReCyko M452 charger to a USB power source (e.g., a USB wall adapter, computer USB port, or power bank). The charger requires a minimum input of D.C. 5.0V 1.0A.
- Insereix les piles: Insert 1 to 4 AA or AAA NiMH rechargeable batteries into the charging slots. Ensure the correct polarity (+ and -) is observed as indicated on the charger. The charger can accommodate both AA and AAA batteries simultaneously.

Image: The GP ReCyko M452 charger with icons indicating its compatibility for charging both AA and AAA size batteries.
5. Instruccions de funcionament
Once batteries are inserted and the charger is connected to power, the charging process will begin automatically.
5.1 Indicadors LED
The charger features 4 LED indicators, one for each charging slot, to show the charging status:
- Green LED lights up for 0.5 seconds: Indicates successful USB power connection.
- El LED verd parpelleja lentament: Batteries are currently charging.
- Green LED ON (solid): Batteries are fully charged. The charger will automatically stop charging to prevent overcharging.
- El LED vermell parpelleja ràpidament: Indicates that bad or disposable (non-rechargeable) batteries have been inserted. Remove these batteries immediately.

Image: The GP ReCyko M452 charger displaying icons for different LED charge statuses: error, charging, and fully charged.

Imatge: Un primer pla view of the GP ReCyko M452 charger's LED indicator, showing a small green light indicating power or charging status.
5.2 Temps de càrrega
Charging times vary depending on the battery capacity and the number of batteries being charged:
- Approx. 120 minutes for 2x 2100mAh AA batteries.
- Approx. 85 minutes for 2x 850mAh AAA batteries.
- Full charge for 4 batteries takes just over 4 hours (for 2100 mAh AA batteries).

Image: The GP ReCyko M452 charger alongside an alarm clock graphic, indicating its fast charging capability, specifically "Schnellladen in 2 Stunden" (Fast charging in 2 hours).
5.3 Comprovació de l'estat de la bateria
The M452 charger includes a "battery status check" function. This allows you to quickly determine if your batteries are sufficiently charged or require recharging, helping to avoid unexpected situations with depleted batteries.

Image: The GP ReCyko M452 charger with a graphic illustrating its automatic shut-off feature once batteries are fully charged, preventing overcharging.
6. Manteniment
To ensure the longevity and optimal performance of your GP ReCyko M452 charger, follow these maintenance guidelines:
- Neteja: Desconnecteu el carregador de la font d'alimentació abans de netejar-lo. Feu servir un drap suau i sec per netejar l'exterior del carregador. No utilitzeu netejadors líquids ni materials abrasius.
- Emmagatzematge: When not in use, store the charger and batteries in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. The robust housing of the charger also serves as a battery holder, protecting your batteries at home or on the go.
- Cura de la bateria: For best results, use only high-quality NiMH rechargeable batteries. Avoid mixing different types or brands of batteries.

Image: The GP ReCyko M452 charger being held in a hand, highlighting its compact and portable design.
7. Solució De Problemes
If you encounter issues with your GP ReCyko M452 charger, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| LEDs do not light up when connected to power. | No power supply, faulty USB cable, or faulty power source. | Check USB cable connection. Try a different USB port or power adapter. Ensure the power source provides at least 5V 1A. |
| Red LED flashes quickly. | Disposable batteries inserted, defective batteries, or incorrect battery polarity. | Remove the battery. Ensure you are using NiMH rechargeable batteries. Check battery polarity. If the battery is old or damaged, replace it. |
| Les bateries no es carreguen o es carreguen lentament. | Poor contact, low power input, or very old/damaged batteries. | Ensure batteries are properly seated in the slots. Verify the USB power source meets the minimum requirement (5V 1A). Batteries may have reached the end of their lifespan. |
| El carregador s'escalfa durant el funcionament. | Normal during charging, especially with multiple batteries. | This is normal. Ensure adequate ventilation around the charger. If it becomes excessively hot or emits smoke/odor, disconnect immediately and contact support. |
8. Especificacions
Detailed technical specifications for the GP ReCyko M452 USB Battery Charger:
| Número de model | M452 (GPRCKCHM452U433) |
| Dimensions (L x A x A) | 68 x 78 x 26 mm (2.68 x 3.07 x 1.02 polzades) |
| Pes | Aprox. 52 g (1.83 unces) |
| Number of Slots / Channels | 4/4 |
| Tipus de bateries compatibles | NiMH AA, NiMH AAA |
| Alimentació d'entrada USB | DC 5 V / 1 A (minimum) |
| Vol. De sortidatage / Charging Current (AA) | DC 1.4 V / 1100 mA (1-2 AA batteries) DC 1.4 V / 730 mA - 550 mA (3-4 AA batteries) |
| Vol. De sortidatage / Charging Current (AAA) | DC 1.4 V / 730 mA (1-2 AAA batteries) DC 1.4 V / 490 mA - 370 mA (3-4 AAA batteries) |
| Charging Time (2100mAh AA) | Approx. 120 minutes (for 2 batteries) |
| Charging Time (850mAh AAA) | Approx. 85 minutes (for 2 batteries) |
| Característiques de seguretat | Timer protection, -dv full charge detection, temperature interruption, primary battery protection, reverse polarity protection. |
| Certificacions | CE |
9. Garantia i Suport
For warranty information and customer support, please refer to the official GP Batteries weblloc web o poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra.
GP Batteries Official Weblloc: www.gpbatteries.com