Introducció
This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your RunningSnail Emergency Crank Weather Radio. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper function and safety. This radio is designed to provide essential information and power during emergencies, featuring AM/FM/NOAA radio reception, multiple charging options, and integrated lighting.
Producte acabatview
The RunningSnail Emergency Crank Weather Radio is a versatile device equipped with several features for emergency preparedness:
- Recepció de ràdio: AM, FM, and NOAA Weather Band (WB) for local and emergency broadcasts.
- Banc d'energia: Integrated 2000mAh battery for charging external devices.
- Built-in Charging Cables: Includes USB-C, Lightning, and Micro USB cables for device charging.
- Múltiples fonts d'alimentació: Can be powered by hand crank, solar panel, USB-C input, or 3 AAA batteries (not included).
- Il·luminació: Features a 3-level LED flashlight and a flip-up reading lamp.
- Alarma SOS: An audible siren and flashing light for signaling in emergencies.

Imatge: Frontal view of the RunningSnail Emergency Crank Weather Radio, showing the solar panel, flashlight, radio dials, and built-in charging cables.
Instruccions de seguretat
- Do not expose the device to extreme temperatures, direct sunlight for prolonged periods (beyond charging), or high humidity.
- Eviteu deixar caure el dispositiu o sotmetre-lo a forts impactes.
- No desmunteu ni intenteu reparar el dispositiu vosaltres mateixos. Contacteu amb l'assistència al client per obtenir assistència.
- Keep the device away from water and other liquids. While designed for outdoor use, it is not fully waterproof.
- Assegureu-vos de ventilar adequadament durant la càrrega per evitar el sobreescalfament.
- When using AAA batteries, ensure correct polarity and do not mix old and new batteries or different types of batteries.
Configuració
- Càrrec inicial: Before first use, fully charge the internal 2000mAh Lithium-Ion battery using the provided USB-C cable connected to a USB power adapter (not included). The charging indicator lights will show the battery level.
- AAA Battery Installation (Optional Backup): Open the battery compartment cover on the bottom of the radio. Insert 3 AAA batteries (not included) according to the polarity markings. This provides an additional power source.
Instruccions de funcionament
1. Radio Operation (AM/FM/NOAA)
- Encès/apagat: Gira el Marcatge de volum clockwise to turn the radio on and adjust the volume. Rotate counter-clockwise until it clicks to turn off.
- Selecciona la banda: Utilitza el Selector de banda (located on the front) to choose between AM, FM, or WB (Weather Band).
- Emissora de sintonització: Extend the telescopic antenna for better reception. Rotate the Marcador de sintonització to find your desired station. The tuning indicator light will illuminate when a strong signal is received.
- Banda meteorològica de la NOAA: For NOAA weather alerts, select the WB band and tune to one of the seven NOAA frequencies (162.400 MHz, 162.425 MHz, 162.450 MHz, 162.475 MHz, 162.500 MHz, 162.525 MHz, 162.550 MHz).

Image: The radio displaying NOAA weather band frequencies, with background images depicting a tornado and a fire, illustrating emergency scenarios.
2. NOAA Emergency Weather Alert
When the radio is set to the WB band and receives a severe weather alert, it will automatically activate a loud SOS siren and flash a red light to notify you of the emergency.
3. Alarma SOS
Per activar l'alarma SOS, manteniu premut el botó Botó SOS (usually located near the flashlight button) for approximately 3 seconds. The radio will emit a loud siren (over 80dB) and the flashlight will flash. Press the button again briefly to deactivate the SOS alarm.

Image: A hand pressing the SOS button on the radio, with sound waves emanating from the speaker, indicating the alarm is active.
4. Llanterna
Premeu el botó Botó de la llanterna (located on the side of the radio) to cycle through the 3 brightness levels: Low, Medium, High. Press again to turn off the flashlight.
5. Lectura de Lamp
Per activar la lectura lamp, lift the solar panel upwards. The integrated LED lights beneath the solar panel will illuminate. Close the solar panel to turn off the reading lamp.

Image: Top panel showing three levels of flashlight intensity, and bottom panel showing the radio with its solar panel flipped up to act as a reading lamp.
6. Charging External Devices (Power Bank Function)
The radio features a 2000mAh power bank and three built-in charging cables to power your mobile devices:
- Cables integrats: Locate the integrated USB-C, Lightning, and Micro USB cables on the side of the radio.
- Connectar el dispositiu: Select the appropriate cable and connect it to your smartphone, tablet, or other compatible device.
- Comença a carregar: The radio will automatically begin charging your device using its internal battery.
- External USB Output: An additional standard USB-A output port is available for charging devices using your own USB cable.

Image: The radio with its three built-in charging cables (USB-C, Lightning, Micro USB) extended and connected to a smartphone, illustrating its power bank function.

Image: A comparison showing the radio with its neatly integrated built-in cables versus a pile of tangled loose charging cables, highlighting the convenience.

Image: The radio connected to multiple smartphones and a tablet via its built-in cables and USB output, demonstrating its ability to charge several devices at once.
Alimentació del dispositiu
Your radio offers four methods to ensure it remains powered:

Image: A composite image illustrating the four power methods: AAA battery compartment, USB-C charging port, hand crank, and solar panel.

Image: A detailed breakdown of the four charging methods: hand crank, solar panel, AAA battery compartment, and USB-C charging port.
1. Càrrega USB-C
Connect the provided USB-C cable to the radio's USB-C input port and plug the other end into a standard USB power adapter (e.g., phone charger, computer USB port). The battery indicator lights will show charging progress.
2. Càrrega amb maneta
Unfold the hand crank handle located on the back of the radio. Rotate the crank clockwise or counter-clockwise at a steady pace (approximately 100-120 RPM) for 3-5 minutes to generate sufficient power for short-term use or to maintain battery charge.
3. Càrrega solar
Place the radio with the solar panel facing direct sunlight. The solar panel will slowly charge the internal battery. This method is most effective for maintaining charge or providing a trickle charge, not for rapid full charging.
4. AAA Battery Backup
If the internal Lithium-Ion battery is depleted, the radio can operate using 3 AAA batteries (not included). Ensure the battery selector switch (if present) is set to 'AAA' mode.
Manteniment
- Neteja: Netegeu la ràdio amb un suau, damp tela. No utilitzeu netejadors abrasius ni submergiu en aigua.
- Emmagatzematge: Store the radio in a cool, dry place away from direct sunlight when not in use. For long-term storage, ensure the internal battery is charged at least every 3-6 months to prolong its lifespan.
- Cura de la bateria: If using AAA batteries, remove them during extended periods of non-use to prevent leakage.
Resolució de problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La ràdio no s'encén. | Internal battery is depleted; AAA batteries are depleted or incorrectly installed. | Charge the internal battery via USB-C, hand crank, or solar. Check and replace AAA batteries if used. |
| Mala recepció de ràdio. | Antena no estesa; zona de senyal feble; interferències. | Fully extend the telescopic antenna. Reposition the radio for better signal. |
| El dispositiu extern no es carrega. | Radio's internal battery is low; incorrect cable connection; device not compatible. | Ensure the radio's internal battery is sufficiently charged. Verify cable connection. Try a different device or cable. |
| Llanterna/Lectura lamp no funciona. | La bateria interna està esgotada. | Carregueu la bateria interna. |
Especificacions
| Número de model | SF20250612B0CHRCNRFB |
| Dimensions (L x A x A) | 6.47 x 2.46 x 3.07 polzades (16.43 x 6.25 x 7.80 cm) |
| Pes | 11.8 unces (334.5 grams) |
| Bateria interna | 2000mAh Lithium-Ion (rechargeable) |
| Bateria de seguretat | 3 piles AAA (no incloses) |
| Bandes de ràdio | AM, FM, NOAA Weather Band (WB) |
| Connectivitat | USB-C input, USB-A output, Built-in USB-C, Lightning, Micro USB cables |
| Característiques especials | Built-in Flashlight (3-level), Reading Lamp, SOS Alarm, Portable, Rechargeable |
| Components inclosos | Emergency Weather Radio, Owner's Manual, USB-C Cable |

Image: The radio with its dimensions (length, width, height) clearly labeled, indicating its compact and portable size.
Garantia i Suport
This RunningSnail Emergency Crank Weather Radio is covered by an 18 mesos de garantia des de la data de compra. Aquesta garantia cobreix defectes de fabricació i avaries en condicions d'ús normal.
For technical support, warranty claims, or any questions regarding your product, please contact RunningSnail customer service. Refer to the contact information provided on the product packaging or the official RunningSnail weblloc.


