Introducció
Thank you for choosing the Monster Boomerang Petite Neckband Bluetooth Speakers. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your device. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity.
The Monster Boomerang Petite is designed for a comfortable, wearable audio experience, featuring aptX High Fidelity 3D Stereo Sound, up to 15 hours of playtime, and IPX5 water resistance. Its ergonomic design allows for hands-free calls and maintains environmental awareness.

Image: The Monster Boomerang Petite Neckband Bluetooth Speakers, showcasing el seu disseny ergonòmic.
Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements siguin presents al vostre paquet:
- 1 x Monster Boomerang Petite Neck Speaker
- 1 x cable de càrrega USB tipus C
- 1 x Guia d'inici ràpid
Producte acabatview
Familiarize yourself with the physical components and controls of your Monster Boomerang Petite.

Imatge: Primer pla view of the control buttons on the left side of the neckband, including power, volume, and multi-function buttons.
Controls i indicadors
- Botó d'encesa: Manteniu premut per encendre/apagar.
- Puja el volum (+): Augmenta el volum.
- Baixar el volum (-): Disminuir el volum.
- Botó multifunció (MFB): Reproduir/Pausa, Respondre/Finalitzar trucades, Activar l'assistent de veu.
- Indicador LED: Mostra l'estat de l'energia, la càrrega i el Bluetooth.
Ports

Image: The USB-C charging port located on the underside of the neckband.
- Port de càrrega USB-C: Per connectar el cable de càrrega.
Configuració
Càrrega del dispositiu
- Connect the provided USB-C charging cable to the charging port on the neck speaker.
- Connecteu l'altre extrem del cable a un adaptador de corrent USB (no inclòs) o al port USB d'un ordinador.
- L'indicador LED mostrarà l'estat de càrrega. Una càrrega completa sol trigar aproximadament 2 hores.
- Once fully charged, the device provides up to 15 hours of playtime.
Encès/Apagat
- Per encendre: Press and hold the Power button for 3 seconds. The LED indicator will flash.
- Per apagar: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada durant 3 segons. L'indicador LED s'apagarà.
Emparellament Bluetooth
To connect your Monster Boomerang Petite to a Bluetooth-enabled device:
- Ensure the neck speaker is powered off.
- Press and hold the Power button for 5 seconds until the LED indicator flashes rapidly (usually blue and red), indicating pairing mode.
- Al dispositiu (telèfon intel·ligent, tauleta, ordinador), activeu el Bluetooth i cerqueu els dispositius disponibles.
- Select "Monster Boomerang Petite" from the list of found devices.
- Un cop connectat, l'indicador LED deixarà de parpellejar i es mantindrà de color blau continu.
- L'altaveu es tornarà a connectar automàticament a l'últim dispositiu emparellat quan s'engegui, si està dins de l'abast.
Instruccions de funcionament
Reproducció d'àudio
- Reproduir/pausa: Premeu el botó multifunció (MFB) una vegada.
- Pista següent: Premeu i manteniu premut el botó de pujar el volum (+).
- Pista anterior: Premeu i manteniu premut el botó per baixar el volum (-).
Control de volum
- Augmenta el volum: Premeu el botó Pujar volum (+).
- Disminueix el volum: Premeu el botó per baixar el volum (-).
Gestió de trucades

Image: A man wearing the neck speaker while engaged in a hands-free video call on a laptop.
- Respondre/Finalitzar la trucada: Press the MFB once during an incoming call or an active call.
- Rebutja la trucada: Premeu i manteniu premut el botó multifunció durant 2 segons durant una trucada entrant.
- Activa l'Assistent de veu: Premeu dues vegades el MFB.
Característiques especials
- So estèreo 3D: Experience immersive audio with enhanced depth and clarity.
- So direccional: The speakers are designed to direct sound towards your ears, minimizing disturbance to others while maintaining personal audio.
- Consciència ambiental: The open-ear design allows you to hear your audio while remaining aware of your surroundings, which is beneficial for outdoor activities or in shared spaces.

Image: A cyclist wearing the neck speaker, looking over their shoulder at a car, illustrating the ability to hear surroundings.
Manteniment
Proper care ensures the longevity and performance of your Monster Boomerang Petite.
- Neteja: Netegeu el dispositiu amb un drap suau i sec. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents.
- Resistència a l'aigua: The device is IPX5 waterproof, meaning it is protected against low-pressure water jets from any direction. It is resistant to sweat and light rain. Do not submerge the device in water or expose it to strong water streams. Ensure the charging port cover is securely closed when not charging to maintain water resistance.

Image: The neck speaker being splashed with water, demonstrating its IPX5 water resistance.
Resolució de problemes
If you encounter issues with your Monster Boomerang Petite, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El dispositiu no s'encén | Low battery; Device is off | Carregueu el dispositiu completament; manteniu premut el botó d'engegada durant 3 segons. |
| No es pot emparellar amb el dispositiu Bluetooth | Device not in pairing mode; Bluetooth is off on source device; Out of range | Ensure device is in pairing mode (flashing LED); Enable Bluetooth on your device; Move devices closer (within 10 meters). |
| Sense so ni so baix | Volum massa baix; Dispositiu no connectat; Problema amb la font d'àudio | Increase volume on both the neck speaker and your connected device; Re-pair the device; Check audio output settings on your source device. |
| Poor microphone quality during calls | Improper positioning; Environmental noise; Software issue | Ensure the neck speaker is positioned correctly around your neck; Move to a quieter environment; Check your connected device's call settings. |
| Connexió intermitent | Interferència; Fora de l'abast; Bateria baixa | Avoid obstacles between devices; Stay within 10 meters; Charge the device. |
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Nom del model | M156 |
| Material | Plàstic |
| Tipus d'altaveu | Subwoofer |
| Tecnologia de connectivitat | Bluetooth 5.0 |
| Tecnologia de comunicació sense fils | Bluetooth |
| Interval Bluetooth | 10 metres |
| Potència de sortida màxima dels altaveus | 3 watts |
| Mode de sortida d'àudio | Envoltant |
| Característiques especials | Bass Boost, Hi-Res Audio, Waterproof (IPX5), Built-in Microphone, aptX High Fidelity 3D Stereo Sound, Private Theater, Low Latency, Ergonomic design, 15H Long Playtime, Directional Sound, Powerful Bass, Type-C Fast Charging, Lightweight and Portable, Crystal Handsfree Call |
| Font d'alimentació | Funciona amb bateria (1 bateria d'ions de liti inclosa) |
| Pes de l'article | 0.2 quilograms (7 unces) |
| Dimensions del producte | 4 "P x 12" W x 9" H |
| Mètode de control | Toca |
Garantia i Suport
The Monster Boomerang Petite Neckband Bluetooth Speakers come with a Limited Warranty. For specific details regarding warranty coverage, duration, and terms, please refer to the warranty information provided in your product packaging or contact Monster customer support.
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please visit the official Monster website or contact their customer service department. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty services.





