1. Introducció
Welcome to the user manual for your new SENTRY BT Pro Sq Headset with Active Noise Canceling. This manual provides essential information on setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your headset to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before using the product.

This image displays the SENTRY BT Pro Sq Headset in black, highlighting its over-ear design, adjustable headband, and the control buttons located on the earcups. The packaging indicates features such as Bluetooth connectivity, Active Noise Cancellation with -20dB reduction, and up to 22 hours of play time.
2. Informació important de seguretat
To ensure safe and proper operation, please observe the following guidelines:
- No exposeu els auriculars a temperatures extremes, humitat ni substàncies corrosives.
- Eviteu deixar caure els auriculars ni sotmetre'ls a impactes forts.
- No desmunteu ni intenteu reparar els auriculars vosaltres mateixos. Això anul·larà la garantia.
- Netegeu els auriculars només amb un drap suau i sec. No utilitzeu netejadors líquids.
- Escoltar música durant molt de temps a nivells de volum alts pot causar danys auditius. Ajusteu el volum a un nivell segur.
- Do not use the headset in situations where inability to hear ambient sounds could be dangerous (e.g., driving, cycling, walking in traffic).
3. Contingut del paquet
Si us plau, comproveu el paquet per veure si hi ha els elements següents:
- SENTRY BT Pro Sq Headset
- Cable de càrrega USB
- Manual d'usuari
4. Producte acabatview
The SENTRY BT Pro Sq Headset features an over-ear design with soft ear pads for comfort and noise isolation. It includes an adjustable folding headband for portability. Key components include:
- Orelles: House the audio drivers and provide passive noise isolation.
- Diadema: Adjustable for a comfortable fit, designed to fold for compact storage.
- Botons de control: Located on the earcups for power, volume, track control, and Active Noise Cancellation (ANC).
- Micròfon: Integrat per a trucades de mans lliures.
- Port de càrrega: Per connectar el cable de càrrega USB.
Refer to the product image in the Introduction section for visual identification of these components.
5. Configuració
5.1 Càrrega dels auriculars
- Connecteu l'extrem petit del cable de càrrega USB al port de càrrega dels auriculars.
- Connecteu l'extrem més gran del cable de càrrega USB a un adaptador de corrent USB (no inclòs) o al port USB d'un ordinador.
- The LED indicator on the headset will illuminate to show charging status. It will change color or turn off when fully charged.
- Una càrrega completa sol trigar aproximadament 2-3 hores.
5.2 Pairing with Bluetooth Devices
Before using the headset wirelessly, you must pair it with your Bluetooth-enabled device (smartphone, laptop, tablet, smart speaker, gaming console).
- Assegureu-vos que els auriculars estiguin completament carregats.
- With the headset powered off, press and hold the Power button for approximately 5-7 seconds until the LED indicator flashes rapidly, indicating pairing mode.
- Al dispositiu Bluetooth, activeu Bluetooth i cerqueu dispositius nous.
- Select "SENTRY BT Pro Sq" (or similar name) from the list of available devices.
- Once paired, the LED indicator on the headset will stop flashing and may turn solid blue or off, depending on the model.
- The headset will automatically attempt to reconnect to the last paired device when powered on.
6. Instruccions de funcionament
6.1 Encès/Apagat
- Encès: Press and hold the Power button for 2-3 seconds. The LED indicator will light up.
- Apagar: Press and hold the Power button for 3-4 seconds. The LED indicator will turn off.
6.2 Cancel·lació activa del soroll (ANC)
The headset features Active Noise Cancellation to reduce ambient noise.
- Activa l'ANC: Locate the ANC button (if separate) or press the designated control. The ANC indicator light will turn on.
- Desactiva l'ANC: Press the ANC button again. The ANC indicator light will turn off.
6.3 Media Control (Touch Control)
Control your audio playback directly from the headset:
- Reproduir/pausa: Single tap the multi-function button.
- Pujar el volum: Tap the Volume Up button.
- Baixar el volum: Tap the Volume Down button.
- Pista següent: Double tap the multi-function button.
- Pista anterior: Triple tap the multi-function button.
6.4 Gestió de trucades
Manage phone calls with the built-in microphone:
- Respon a la trucada: Single tap the multi-function button when a call comes in.
- Finalitzar la trucada: Single tap the multi-function button during a call.
- Rebutja la trucada: Premeu i manteniu premut el botó multifunció durant 2 segons quan rebeu una trucada.
7. Manteniment i cura
- Neteja: Wipe the headset with a soft, dry, lint-free cloth. Do not use abrasive cleaners, alcohol, or chemical solvents.
- Emmagatzematge: When not in use, store the headset in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Utilize the folding headband feature for compact storage.
- Cura de la bateria: To preserve battery life, charge the headset regularly, even if not used for extended periods. Avoid fully discharging the battery frequently.
- Eviteu l'aigua: The headset is not waterproof. Keep it away from water and moisture.
8. Solució De Problemes
Si teniu problemes amb els auriculars, consulteu els problemes i solucions més comuns següents:
| Problema | Possible solució |
|---|---|
| Els auriculars no s'encén. | Ensure the headset is fully charged. Connect to a power source and allow it to charge for at least 30 minutes before attempting to power on again. |
| No es pot emparellar amb un dispositiu Bluetooth. | Ensure the headset is in pairing mode (LED flashing rapidly). Make sure Bluetooth is enabled on your device and it is within range (10 meters). Try restarting both the headset and your device. |
| No hi ha so dels auriculars. | Check the volume level on both the headset and your connected device. Ensure the headset is properly paired and connected. Try playing audio from a different application or device. |
| Active Noise Cancellation (ANC) is not effective. | Ensure ANC is activated. Make sure the earcups are properly sealed around your ears. ANC is most effective against low-frequency, constant noise. |
| El micròfon no funciona. | Ensure the headset is connected and selected as the input device on your computer or smartphone. Check privacy settings on your device that might restrict microphone access. |
9. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Nom del model | HPXBTA1000 |
| Tecnologia de connectivitat | Sense fil (Bluetooth) |
| Control de soroll | Cancel·lació activa del soroll |
| Col·locació de l'orella | Sobre l'orella |
| Factor de forma | Sobre l'orella |
| Tipus de control | Control multimèdia, tàctil |
| Interval de freqüència | 20 Hz a 20,000 Hz |
| Tipus de controlador d'àudio | Conductor dinàmic |
| Dispositius compatibles | Smartphones, Laptops, Tablets, Smart Speakers, Gaming Consoles |
| Color | Negre |
| Pes de l'article | 1.2 lliures |
| UPC | 080068501503 |
| Fabricant | SENTIR |
10. Garantia i Suport
SENTRY products are designed and manufactured to the highest quality standards. For information regarding warranty coverage, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official SENTRY weblloc web. Si us plau, conserveu el comprovant de compra per a reclamacions de garantia.





