1. Introducció
This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your Raddy RF206 Digital AM/FM/Shortwave Portable Radio. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper function and to maximize your listening experience.

Imatge 1.1: Frontal view of the Raddy RF206 Digital Portable Radio, showing the speaker grille, LCD display, and control buttons.
2. Característiques del producte
- Broad Band Coverage: Receives AM, FM, and Shortwave (SW: 2.3000-23.000MHZ) frequencies.
- Versatile Audio Options: Supports Bluetooth, TF card, and USB playback.
- Àudio d'alta qualitat: Features an 8W high-power speaker for clear sound. Supports FLAC lossless audio format via USB and TF card.
- Station Management: Automatic and manual station saving with digital scanning and tuning. Stores up to 110 stations.
- Disseny fàcil d'utilitzar: Large LCD with backlight, large buttons, volume and tuning knobs, and a portable handle.
- Múltiples modes d'alimentació: Operates on AC power or 4x AA batteries.
- Connectivitat: Includes a 3.5mm headphone jack and an external antenna jack.

Image 2.1: Illustration highlighting the powerful 8W speaker of the Raddy RF206, emphasizing its audio output capabilities.

Image 2.2: The Raddy RF206 radio displayed alongside a smartphone, illustrating its four versatile audio modes: Bluetooth, TF Card, USB, and FM/AM/SW Radio.
3. Configuració
3.1 Engegar la ràdio
The Raddy RF206 can be powered by either an AC adapter or four AA batteries.
3.1.1 Connexió d'alimentació CA
- Locate the AC adapter cable provided with your radio.
- Insert the small end of the AC adapter into the 'AC IN' port on the side of the radio.
- Plug the other end of the AC adapter into a standard wall outlet (110V-240V).
3.1.2 Instal·lació de la bateria
- Obriu la tapa del compartiment de la bateria que es troba a la part posterior de la ràdio.
- Introduïu quatre (4) piles AA, assegurant-vos de la polaritat correcta (+/-) tal com s'indica a l'interior del compartiment.
- Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.

Image 3.1: The Raddy RF206 radio demonstrating its two power options: connected to an AC wall outlet and powered by four AA batteries.
3.2 Extensió d'antena
For optimal reception, especially for FM and Shortwave bands, fully extend the telescopic antenna. For AM reception, the radio has a built-in antenna, but adjusting the radio's orientation may improve signal quality.

Image 3.2: The Raddy RF206 radio with its telescopic antenna extended, illustrating its capability for 360-degree signal reception across AM, FM, and SW bands.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Encès/Apagat
Slide the 'OFF/ON' switch located on the front panel to the 'ON' position to power on the radio. Slide it to 'OFF' to power off.
4.2 Selecció de la banda
Use the 'AM/FM/SW/TF' slide switch on the front panel to select your desired listening mode:
- AM: Amplitude Modulation band.
- FM: Banda de modulació de freqüència.
- SW: Banda d'ona curta.
- TF: For playing audio from a TF (MicroSD) card or USB drive (the radio automatically detects the source).
4.3 Tuning and Station Management
4.3.1 Afinació manual
Rotate the large tuning knob on the right side of the radio to manually adjust the frequency. The selected frequency will be displayed on the LCD screen.
4.3.2 Automatic Scan (ATS)
Press the 'ATS' button to initiate an automatic scan for available stations. The radio will scan and save strong signals into memory. This function is available for AM, FM, and SW bands.
4.3.3 Saving Stations Manually
- Tune to your desired station using manual tuning.
- Press and hold the 'SAVE' button (often indicated by a disk icon) until the display confirms the station is saved.
- Use the up/down arrow buttons to select a memory slot, then press 'SAVE' again to confirm.
4.3.4 Recalling Saved Stations
Press the 'M' (Memory) button, then use the up/down arrow buttons to navigate through your saved stations.
4.4 Control de volum
Rotate the volume knob, typically located on the right side of the radio, to adjust the audio output level.
4.5 Reproducció Bluetooth
- Switch the band selector to 'TF' mode. The radio will automatically enter Bluetooth pairing mode if no TF card or USB drive is detected, or if Bluetooth is selected via a mode button.
- On your mobile device, enable Bluetooth and search for 'Raddy RF206'.
- Select the radio to pair. Once connected, you can play audio from your device through the radio.
4.6 Reproducció de targeta TF / USB
- Insert a TF (MicroSD) card or USB drive containing audio files a la ranura corresponent.
- Switch the band selector to 'TF' mode. The radio will automatically detect and begin playing audio files.
- Use the 'Play/Pause', 'Next Track', and 'Previous Track' buttons to control playback.
4.7 Ús d'auriculars
Plug 3.5mm headphones into the headphone jack for private listening. The radio's internal speaker will automatically mute when headphones are connected.

Image 4.1: A user wearing headphones connected to the Raddy RF206, highlighting the 3.5mm earphone jack and the external antenna jack for enhanced reception.
4.8 Clock and Timing Functions
The radio features a clock display and may include alarm and sleep timer functions. Refer to the specific buttons labeled 'CLOCK' and 'TIMING' for setting these features. Typically, pressing 'CLOCK' allows time adjustment, and 'TIMING' activates sleep or alarm settings.

Image 4.2: The Raddy RF206 radio on a bedside table, illustrating its alarm and sleep timer functionalities for user convenience.
4.9 Bloqueig del teclat
Press the 'LOCK' button to prevent accidental button presses. Press it again to unlock the keypad.

Imatge 4.3: Una imatge detallada view of the Raddy RF206's user interface, highlighting the large volume and tuning knobs, the clear LCD display with backlight, the keypad lock function, and the integrated portable handle.
5. Manteniment
- Neteja: Feu servir un drap suau i sec per netejar l'exterior de la ràdio. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents.
- Emmagatzematge: If storing the radio for an extended period, remove the AA batteries to prevent leakage. Store in a cool, dry place.
- Cura de l'antena: Manipuleu l'antena telescòpica amb cura per evitar que es doblegui o es trenqui.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense poder | Les piles estan gastades o mal inserides; l'adaptador de CA no està connectat o està defectuós. | Replace batteries, check polarity; ensure AC adapter is securely plugged in. |
| Mala recepció de ràdio | Antena no estesa; zona de senyal feble; interferències. | Fully extend antenna; reposition radio; try an external antenna (if applicable). |
| Bluetooth no connectat | Radio not in pairing mode; device too far; previously paired device connected. | Ensure radio is in Bluetooth mode; move device closer; disconnect from other devices. |
| TF card/USB not playing | Incorrecte file format; targeta/unitat no inserida correctament; corrupta files. | Assegureu-vos files are supported (e.g., FLAC); reinsert card/drive; try different files. |
| El teclat no respon | El bloqueig del teclat està actiu. | Press the 'LOCK' button to deactivate the keypad lock. |
7. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | RF206 |
| Dimensions del producte | 3.94" de llargada x 1.97" d'amplada x 5.91" d'alçada (10 x 5 x 15 cm) |
| Pes de l'article | 1.8 lliures (0.82 kg) |
| Tecnologia del sintonitzador | FM, AM, SO |
| Tecnologia de connectivitat | Bluetooth |
| Característiques especials | Built-In AM Antenna, Portable, Rechargeable (via AC adapter) |
| Font d'alimentació | Battery Powered (4x AA), AC Powered |
| Components inclosos | Manual del propietari, adaptador de CA |

Image 7.1: The Raddy RF206 radio with its compact dimensions clearly labeled in both millimeters and inches, highlighting its portable design.
8. Garantia i Suport
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Raddy weblloc web. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra per a qualsevol reclamació de garantia.
For further assistance, you may contact Raddy customer service through their official channels.





