1. Introducció
Thank you for choosing the POGOLAB Mini Guitar Amp KG-10. This compact and versatile 10W amplifier is designed for electric guitar practice, offering both clean and overdrive tones, Bluetooth connectivity, and a rechargeable battery for portability. This manual provides essential information for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your device.

Image 1: POGOLAB Mini Guitar Amp KG-10, front view.
2. Què hi ha a la caixa
Si us plau, comproveu el contingut del paquet en rebre'l:
- Guitarra Amplifier (KG-10)
- Cable de càrrega tipus C.
- Manual d'usuari
3. Producte acabatview
Familiarize yourself with the controls and ports of your POGOLAB Mini Guitar Amp KG-10.

Image 2: Front and rear panel diagram with labeled controls and ports.
Controls del panell frontal:
- BT./AUX VOL Knob: Adjusts the volume for Bluetooth and AUX-IN audio.
- Mando GAIN: Controls the amount of gain for the guitar input, affecting distortion levels.
- Mando de TONE: Adjusts the tonal characteristics (treble/bass balance) of the guitar sound.
- VOL (OFF/POWER) Knob: Controls the overall output volume of the guitar input. Turning this knob fully counter-clockwise until it clicks will power off the ampmés viu.
- CLEAN/DRIVE Switch: Selects between the clean and overdrive channels.
- Jack d'ENTRADA: 1/4-inch input for connecting your electric guitar.
Ports del panell posterior:
- Port de CC de 5 V (tipus C): USB Type-C port for charging the internal battery.
- Presa de sortida d'auriculars: 3.5mm stereo output for connecting headphones for silent practice.
- Jack AUX IN: 3.5mm stereo input for connecting external audio sources (e.g., smartphone, MP3 player).
4. Configuració
4.1 Càrrega de la Ampmés viu
The KG-10 features a built-in rechargeable battery. Before first use, fully charge the ampmés viu.
- Connect the supplied Type-C charging cable to the DC 5V port on the rear panel of the ampmés viu.
- Connecteu l'altre extrem del cable a un adaptador de corrent USB estàndard (no inclòs) o a un port USB de l'ordinador.
- The indicator light (located near the VOL knob) will illuminate during charging. It will change color or turn off once fully charged.
Una càrrega completa proporciona aproximadament 3 hores de reproducció.

Imatge 3: Amplifier indicating 3 hours of playtime after charging.
4.2 Engegada/apagada
- To power on, rotate the VOL knob clockwise until it clicks. The indicator light will turn on.
- To power off, rotate the VOL knob counter-clockwise until it clicks. The indicator light will turn off.
5. Modes de funcionament
5.1 Guitar Input (Clean/Overdrive)
- Connect your electric guitar to the ENTRADA jack using a standard 1/4-inch guitar cable.
- Utilitza el NETEJA/CONDUCIR switch to select your desired tone:
- NETEJA: For a clear, undistorted guitar sound. The indicator light will be green.
- CONDUIR: For a distorted, overdriven guitar sound. The indicator light will be red.
- Ajusteu el GUANYA, TO, i VOL knobs to achieve your preferred sound and volume level.

Image 4: Close-up of the CLEAN/DRIVE switch and indicator lights for Overdrive (red) and Clean (green).
Reproducció d'àudio Bluetooth 5.2
- Enceneu el ampmés viu.
- El amplifier will automatically enter Bluetooth pairing mode. Look for "POGOLAB KG-10" or a similar name on your Bluetooth device (e.g., smartphone, tablet).
- Seleccioneu el amplifier to pair. Once connected, you can play audio from your device through the ampmés viu.
- Ajusteu el BT./AUX VOL knob to control the playback volume.
5.3 Connexió AUX-IN
- Connect an external audio source (e.g., MP3 player, smartphone) to the AUX IN connector mitjançant un cable d'àudio de 3.5 mm (no inclòs).
- Ajusteu el BT./AUX VOL knob to control the playback volume.
5.4 Sortida d'auriculars
- For silent practice, connect a pair of headphones to the Sortida d'auriculars jack.
- The main speaker output will be muted when headphones are connected.
- Ajusteu el VOL knob for guitar volume and BT./AUX VOL for Bluetooth/AUX-IN volume through the headphones.

Image 5: Icons representing Headset, AUX IN, and Bluetooth connectivity options.
6. Manteniment
- Neteja: Utilitzeu un drap suau i sec per netejar-lo amplifier's exterior. Do not use liquid cleaners or abrasive materials.
- Emmagatzematge: Emmagatzemar el ampGuardar en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- Cura de la bateria: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Charge the amplifier regularly, even if not in use for extended periods.
- Manipulació: Eviteu la caiguda de amplifier or subjecting it to strong impacts.
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| No sound from guitar. | Amplifier is off; Volume knob is too low; Guitar cable is faulty; Guitar volume is off. | Assegureu-vos amplifier is on; Increase VOL knob; Check guitar cable and guitar volume. |
| No sound from Bluetooth/AUX-IN. | BT./AUX VOL knob is too low; Device not paired (Bluetooth); Cable faulty (AUX-IN). | Increase BT./AUX VOL knob; Re-pair Bluetooth device; Check AUX-IN cable. |
| Distorted sound (unexpected). | GAIN knob too high; Volume too high; Low battery. | Reduce GAIN or VOL; Charge the ampmés viu. |
| Amplifier not charging. | Charging cable faulty; Power adapter faulty; Port damaged. | Try a different Type-C cable and USB power adapter; Contact support if issue persists. |
8. Especificacions
- Model: KG-10
- Potència de sortidatage: 10 watts
- Ponents: 2 x Full Frequency Speakers
- Font d'alimentació: Funciona amb bateria (1 bateria d'ions de liti inclosa)
- Durada de la bateria: Approximately 3 hours (fully charged)
- Connectivitat: Bluetooth, 3.5mm AUX-IN, 3.5mm Headphone Output, 1/4-inch Guitar Input
- Port de càrrega: USB tipus C (5 V CC)
- Dimensions del producte: 4.33 x 6.3 x 3.54 polzades (11 x 16 x 9 cm)
- Pes de l'article: 1.46 lliures (aprox. 662 g)
- Material: Plàstic

Imatge 6: Amplifier showing approximate dimensions.
9. Informació de seguretat
- No exposar el ampvitalitzant a l'aigua o a l'excés d'humitat.
- Eviteu operar el ampescalfador a prop de fonts de calor o sota la llum solar directa.
- No intenteu desmuntar ni modificar el amplifier. This may void the warranty and pose a safety risk.
- Feu servir només el cable de càrrega proporcionat o un equivalent certificat.
- Mantenir fora de l'abast dels nens.
- Escoltar durant un període prolongat a volums alts pot causar danys auditius.
10. Garantia i Suport
POGOLAB products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official POGOLAB weblloc web. Si us plau, conserveu el comprovant de compra per a reclamacions de garantia.





