HOLEWOR Pistol Safe

Manual d'usuari de la caixa forta biomètrica per a pistola HOLEWOR

Model: Pistol Safe

Brand: HOLEWOR

1. Introducció

This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your HOLEWOR Biometric Pistol Safe. Please read this manual thoroughly before operating the device and retain it for future reference.

2. Informació important de seguretat

WARNING: Firearm safety is paramount. Always store firearms securely and out of reach of children. This safe is designed to deter unauthorized access but is not a substitute for responsible firearm handling and storage practices.

Child looking over a table with a gun on it, next to a HOLEWOR safe in a drawer.

Image: A child looking over a table, with a gun visible. Below, the HOLEWOR safe is shown securely stored inside a drawer, out of reach. This illustrates the importance of secure storage.

Image showing a child looking at a safe, with a red circle and line through a gun, indicating 'Keeps Children Out'.

Image: A visual emphasizing child safety, showing a child observing the safe, with a clear indication that the safe helps keep firearms out of children's reach.

Ensure the safe is properly secured to a fixed object using the provided security cable to prevent unauthorized removal.

3. Producte acabatview

The HOLEWOR Biometric Pistol Safe offers multiple access methods and a robust design for securing your handgun and valuables.

HOLEWOR Biometric Pistol Safe, closed, showing the brand name and control panel.

Image: The HOLEWOR Biometric Pistol Safe in its closed state, highlighting its sleek black design and the control panel with numbered buttons and fingerprint scanner.

Característiques principals:

  • 3 Ways to Access: Biometric fingerprint, 6-digit passcode, and backup keys.
  • Compacte i portàtil: Dimensions of 11.4"D x 7.1"W x 2.5"H, weighing 4.65 lbs, designed for easy transport.
  • Temporary Power: Emergency USB-C power supply for access if batteries are depleted.
  • Solid & Security: Constructed from Alloy Steel, includes a 40.16" steel security cable for tethering.
  • Protecció interna: Inside foaming protects contents.
  • Llum LED: Internal blue LED light illuminates when opened for visibility in low light.
A hand placing the HOLEWOR safe into a backpack, illustrating its compact and portable design.

Image: The compact size of the safe is demonstrated as it is easily placed into a backpack, emphasizing its portability for travel.

Close-up of the open HOLEWOR safe showing the soft foam interior.

Imatge: Un primer pla view of the safe's interior, highlighting the soft foam padding designed to protect stored items from scratches and impacts.

Open HOLEWOR safe with a blue LED light illuminating the interior.

Image: The interior of the open safe is illuminated by a blue LED light, demonstrating its utility for accessing contents in dark environments.

4. Instruccions de configuració

4.1. Instal·lació de la bateria

  1. Locate the battery compartment, typically found on the underside or inside the safe.
  2. Use the provided screwdriver to unscrew the battery compartment cover.
  3. Insert the required batteries (Alkaline, included) into the compartment, ensuring correct polarity.
  4. Col·loqueu la coberta i fixeu-la amb el cargol.

4.2. Registre d'empremtes dactilars

The safe supports up to 50 fingerprints.

  1. With the safe open, locate the function button (often labeled 'SET' or similar) inside the safe.
  2. Press the function button once. The fingerprint scanner light will turn blue.
  3. Press the number '3' button on the keypad.
  4. Place your finger firmly on the fingerprint scanner. Lift and repeat three times until you hear a long beep, indicating successful registration.
  5. For improved reliability, register the same finger multiple times from different angles.
Close-up of the HOLEWOR safe's control panel with a finger on the biometric scanner, indicating 'One Touch Unlock'.

Image: A finger is shown on the biometric scanner, illustrating the 'One Touch Unlock' feature for quick access.

4.3. Setting a Passcode

The safe supports up to 8 passcodes, each 6 digits long.

  1. With the safe open, locate the function button inside the safe.
  2. Premeu el botó de funció una vegada.
  3. Press the number '1' button on the keypad.
  4. Enter your desired 6-digit passcode using the numbered buttons (1, 2, 3, 4).
  5. Confirm the passcode by re-entering it. You will hear a confirmation beep upon successful setup.
A hand entering a passcode on the HOLEWOR safe's keypad, indicating 'Passcode Unlock'.

Image: A hand interacting with the keypad to enter a passcode, demonstrating the 'Passcode Unlock' method.

5. Instruccions de funcionament

5.1. Obrir la caixa forta

  • Ús de l'empremta digital: Place a registered finger on the biometric scanner. The safe will open automatically.
  • Ús del codi d'accés: Enter your 6-digit passcode on the keypad. The safe will open automatically.
  • Using Keys: Insert one of the two backup keys into the keyhole and turn to unlock. The safe will open manually.
Three images showing the different unlock methods: fingerprint, passcode, and backup keys.

Image: A composite image illustrating the three primary methods of accessing the safe: fingerprint recognition, passcode entry, and manual key override.

A hand using a mechanical key to unlock the HOLEWOR safe.

Image: A hand inserting and turning a mechanical key in the safe's lock, demonstrating the manual key unlock method.

5.2. Securing the Safe with Cable

The 40.16" steel security cable can be used to tether the safe to a fixed object, enhancing security and preventing easy removal.

  1. Locate the cable attachment point on the safe.
  2. Thread the steel security cable through the attachment point and around a secure, immovable object (e.g., car seat frame, desk leg).
  3. Secure the cable ends as instructed in the cable's specific locking mechanism.
The HOLEWOR safe secured under a car seat with the steel security cable.

Image: The safe is shown secured under a car seat using the included steel security cable, illustrating a common use case for enhanced security.

6. Manteniment

6.1. Neteja

Wipe the exterior of the safe with a soft, dry cloth. For the biometric scanner, use the provided cleaning cloth or a lint-free cloth to ensure optimal performance. Avoid abrasive cleaners or solvents.

6.2. Substitució de la bateria

When the batteries are low, the safe may indicate this with a specific light or sound. Replace all batteries with new Alkaline batteries following the installation steps in Section 4.1.

7. Solució De Problemes

ProblemaCausa possibleSolució
La caixa forta no s'obre amb l'empremta digital.Finger not registered or improperly scanned.Ensure finger is clean and dry. Re-register fingerprint, trying different angles. Try another registered finger.
La caixa forta no s'obre amb el codi d'accés.Incorrect passcode entered.Verify the passcode. Ensure all 6 digits are entered correctly.
Safe is unresponsive (no lights/sounds).Les bateries estan esgotades.Connect a USB-C cable to the emergency power port for temporary power access. Replace batteries as soon as possible. Use backup keys if available.
Safe cannot be opened with keys.Key is damaged or incorrect.Ensure you are using the correct backup key. If key is damaged, contact customer support.

8. Especificacions

CaracterísticaDetall
MarcaFORAT
Dimensions del producte11.4 "P x 7.1" W x 2.5" H
Tipus de bloqueigBiometric, Electronic Combination Lock, Mechanical Key Lock
ColorNegre
Capacitat4.65 Pounds (weight of safe)
MaterialAcer d'aliatge
Característiques especialsBiometric Fingerprint, Combination Lock, Portable, Small
Tipus de muntatgeUnder the Seat, Nightstand
Tipus de controlBiometric Control, Passcode Control, Key Control
Components inclososAccessories, Portable Gun Safe
AlarmaAntirobatori
Nivell de resistència a l'aiguaNo resistent a l'aigua
Profunditat de cambra2.5 polzades
Pes de l'article5.46 lliures
Número de model de l'articleSegur de pistola
Piles incloses?
Necessites piles?
Tipus de pila de bateriaAlcalí

9. Garantia i Suport

HOLEWOR is committed to providing reliable quality and purposeful design. For any product inquiries, technical support, or warranty claims, please contact HOLEWOR customer service through the retailer's platform or the official HOLEWOR brand store.

Conserveu el tiquet de compra com a comprovant de compra a efectes de garantia.

Documents relacionats - Segur de pistola

Preview Manual d'usuari de la caixa forta biomètrica per a pistola HOLEWOR
Manual d'usuari complet per a la caixa forta biomètrica de pistola HOLEWOR, que detalla el contingut del producte, diagrames, mètodes de desbloqueig, configuració de l'empremta digital i la contrasenya, configuració de l'hora, avisos de baix consum, alimentació externa, instal·lació del cable d'acer i informació sobre la garantia.
Preview Caixa forta biomètrica per a pistola HOLEWOR: manual d'usuari i guia d'operació
Manual d'usuari complet per a la caixa forta biomètrica per a pistola HOLEWOR, que detalla el contingut del paquet, les característiques del producte, les instruccions de configuració de contrasenyes i empremtes dactilars, la configuració de seguretat, les opcions d'alimentació externa, la instal·lació del cable d'acer i la informació de la garantia.
Preview Manual d'usuari de la caixa forta biomètrica per a pistola HOLEWOR
Manual d'usuari de la caixa forta biomètrica per a pistola HOLEWOR, que detalla el contingut del producte, diagrames, mètodes de desbloqueig, introducció de contrasenyes i empremtes dactilars, supressió, configuració de veu, restabliment de fàbrica, avisos de baix consum, font d'alimentació externa i instal·lació.
Preview Guia de l'usuari de la caixa forta biomètrica per a armes AINIRO
Instruccions per configurar i utilitzar la caixa forta biomètrica per a armes AINIRO, incloent-hi la instal·lació de la bateria, la configuració de la contrasenya digital, l'addició i l'eliminació d'empremtes dactilars.
Preview Moutec Biometric Gun Safe User Manual - Setup, Operation, and Maintenance
Comprehensive user manual for the Moutec Biometric Gun Safe. Learn how to install batteries, set codes, register fingerprints, mount the safe, and perform care and maintenance. Includes safety warnings and troubleshooting tips.
Preview Guia d'inici ràpid de la pistola d'empremtes dactilars biomètrica ONNAIS Iron PRO
Aquesta guia proporciona instruccions d'inici ràpid per a la caixa forta biomètrica per a pistola d'empremtes dactilars ONNAIS Iron PRO. Apreneu a configurar la caixa forta, instal·lar piles, programar contrasenyes digitals i empremtes dactilars i trobar respostes a preguntes freqüents.