Introducció
This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your Amplicomms BigTel 48 Plus amplified corded telephone. Designed for ease of use, this phone features large buttons, a clear display, and enhanced audio capabilities to assist users with hearing or vision impairments.
Les característiques clau inclouen:
- Easy to Use Big Button AmpTelèfon lificat
- Large and Clear Display
- Audio Boost for Extra Loud Handset Volume
- Compatible amb audiòfons
Contingut del paquet
Si us plau, verifiqueu que tots els elements que s'enumeren a continuació estiguin inclosos al vostre paquet:
- Amplicomms BigTel 48 Plus Telephone Base
- Telèfon
- Cable de l'auricular
- Cordó de línia telefònica
- Adaptador d'alimentació
- Manual d'usuari (aquest document)

Imatge: El/La Amplicomms BigTel 48 Plus telephone base, handset, coiled handset cord, straight telephone line cord, and power adapter are shown, illustrating the complete package contents.
Configuració
Segueix aquests passos per configurar el teu Amplicomms BigTel 48 Plus telephone.
1. Connexió del telèfon
- Localitza el cable en espiral del auricular.
- Plug one end of the coiled cord into the jack on the side of the telephone base, typically marked with a handset icon.
- Plug the other end of the coiled cord into the jack on the bottom of the handset. Ensure both connections are secure.
2. Connecting to the Telephone Line
- Locate the straight telephone line cord.
- Plug one end of the telephone line cord into the jack on the back of the telephone base, usually marked with a wall jack icon or "LINE".
- Connecteu l'altre extrem del cable de la línia telefònica a la presa de paret del telèfon.
3. Connexió d'alimentació
- Connect the small end of the power adapter cable into the DC IN jack on the back of the telephone base.
- Plug the larger end of the power adapter into a standard electrical outlet.
- The phone display should illuminate, indicating it is receiving power.

Imatge: El/La Amplicomms BigTel 48 Plus phone, showcasing its large buttons, clear display, and overall design, ready for operation after setup.
Instruccions de funcionament
This section details the basic functions and features of your telephone.
Fent una trucada
- Aixequeu l'auricular de la base.
- Escolteu el to de marcatge.
- Dial the desired telephone number using the large numeric keypad.
- Espereu que la trucada es connecti.
- To end the call, place the handset back into the cradle.
Recepció d'una trucada
- When the phone rings, lift the handset from the cradle to answer the call.
- To end the call, place the handset back into the cradle.
Adjusting Volume and Audio Boost
El Amplicomms BigTel 48 Plus features an "Audio Boost" function for extra loud handset volume, ideal for users with hearing difficulties. The phone also has a loud ringer.
- Handset Volume: During a call, use the volume control buttons (often marked with arrows or +/-) on the side or front of the phone to adjust the handset listening volume.
- Augment d'àudio: Press the dedicated "Audio Boost" button (often marked with a speaker icon and a plus sign, or "AUDIO BOOST" on the display) to activate maximum amplification. The display will show "AUDIO BOOST" when active.
- Volum del timbre: Adjust the ringer volume using the switch or button usually located on the side or back of the phone. The ringer can reach up to 90 dB.

Imatge: Una imatge detallada view of the phone's keypad and display, highlighting the "AUDIO BOOST" indicator, the M1 and M2 speed dial buttons, and visual cues for +40dB amplification and 90dB ringer volume.
Speed Dial (M1/M2 Buttons)
The M1 and M2 buttons allow you to store and quickly dial frequently used numbers.
Programming Speed Dial Numbers:
- Aixequeu l'auricular.
- Premeu el botó BOTIGA button (if available, or refer to specific manual for programming sequence).
- Dial the phone number you wish to save.
- Premeu el botó M1 or M2 button to assign the number to that memory key.
- Place the handset back into the cradle.
Using Speed Dial:
- Aixequeu l'auricular.
- Premeu el botó M1 or M2 button. The stored number will be dialed automatically.
Funció de remarcació
Per tornar a marcar l'últim número al qual s'ha trucat:
- Aixequeu l'auricular.
- Premeu el botó RECOMANTA button (often marked with an 'R' or a curved arrow). The last dialed number will be automatically redialed.
Funció de silenci
Durant una trucada, premeu el botó MUT button (if available) to temporarily disable your microphone, allowing you to speak privately without the other party hearing you. Press it again to unmute.
Compatibilitat amb audiòfons
El Amplicomms BigTel 48 Plus is designed to be compatible with hearing aids. If you use a hearing aid with a T-coil (telecoil) setting, switch your hearing aid to the "T" or "MT" position for an optimized listening experience, reducing background noise and feedback.
Manteniment
Proper care and maintenance will ensure the longevity of your telephone.
- Neteja: Utilitzeu un suau, damp cloth to clean the telephone's surface. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents as they may damage the finish.
- Exposició líquida: Keep the telephone away from water and other liquids. If the phone comes into contact with liquid, immediately unplug it from the wall jack and power outlet.
- Emmagatzematge: Guardeu el telèfon en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes.
- Cordons: Periodically check all cords for damage or fraying. Replace any damaged cords immediately.
Resolució de problemes
If you experience issues with your telephone, please refer to the following table for common problems and their solutions.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Sense to de marcatge | El cable de la línia telefònica està fluix o desconnectat. | Ensure the telephone line cord is securely plugged into both the phone and the wall jack. |
| No sento la persona que truca / La persona que truca no em sent | Handset volume is too low; Mute function is active; Handset cord is loose. | Increase handset volume. Deactivate Mute. Ensure handset cord is securely connected. |
| El telèfon no sona | Ringer volume is set to off or too low. | Adjust the ringer volume switch/button to an audible level. |
| La pantalla és tènue o il·legible | Insufficient power; Environmental lighting conditions. | Ensure power adapter is securely connected. Adjust phone's position to avoid glare from light sources. |
| Els botons no responen | Temporary software glitch; Power issue. | Unplug the power adapter and telephone line cord for 1 minute, then reconnect. |
Especificacions
Especificacions tècniques detallades per a la Amplicomms BigTel 48 Plus telephone:
- Número de model: Amplicomms BigTel 48
- Color: Negre
- Tipus de telèfon: Cordat
- Font d'alimentació: Battery Powered (with included power adapter for full functionality)
- Tipus de contestador: Digital
- Dispositius compatibles: Hearing Aids, Standard Telephone Lines, Devices with Handsfree Mode
- Operació multilínia: Operació multilínia
- Temps d'espera del telèfon: 99 hores
- Identificació de la persona que truca: No
- Pes de l'article: 2.07 lliures
- Dimensions del paquet: 9.13 x 8.35 x 3.03 polzades
- Fabricant: Amplicomms
- Data de primera disponibilitat: 8 de gener de 2024
Garantia i Suport
El teu Amplicomms BigTel 48 Plus telephone is covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your original packaging for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or warranty claims, please contact Amplicomms customer service. Contact information can typically be found on the manufacturer's official weblloc web o a l'embalatge del producte.
It is recommended to have your product model number (Amplicomms BigTel 48) and purchase date ready when contacting support.





