1. Configuració
Upon receiving your Timex Ironman Triathlon Adrenaline watch, follow these steps for initial setup.
1.1 Configuració de l'hora i la data
Your watch features both analog hands and a digital display. Both need to be set for accurate timekeeping.
- Hora/Data digitals: Premeu el botó MODE button repeatedly until the desired setting mode (e.g., Time Set, Date Set) is displayed. Use the CONFIGURAR/RECOLGAR or STOP/RESET buttons to adjust values. Confirm settings by pressing MODE again or waiting for the watch to exit the setting mode automatically.
- Agulles analògiques: Pull the crown (the small knob on the side of the watch) out to the first or second position (refer to the diagram below for specific crown positions). Rotate the crown to move the analog hands to the correct time. Push the crown back in to resume timekeeping.

1.2 Informació sobre la bateria
The watch comes with a Lithium Metal battery pre-installed. If the digital display is dim or unresponsive, the battery may need replacement. Refer to the Maintenance section for more details.
2. Instruccions de funcionament
Understand the various functions and how to use the buttons on your Timex Ironman watch.
2.1 Funcions dels botons
- MODE Button (Left Side): Cycles through different display modes such as Time, Date, Chronograph, Timer, and Alarm. Also used to confirm settings.
- SET/RECALL Button (Top Right): Used to adjust values during setting modes and to recall stored data (e.g., lap times).
- INDIGLO Button (Top Left): Activa la llum nocturna INDIGLO per il·luminar la pantalla digital.
- STOP/RESET Button (Bottom Right): Used to stop and reset functions like the chronograph or timer.
- START/LAP Button (Bottom Left): Used to start functions like the chronograph or timer, and to record lap times.

2.2 Digital Display Modes
Premeu el botó MODE botó per circular pels modes següents:
- Mode horari: Displays current time (hour, minute, second), day of the week, and date.
- Mode de cronògraf: A stopwatch function for measuring elapsed time, lap times, and split times. Use INICI/VOLTA to begin/record laps and STOP/RESET to stop/reset.
- Mode de temporitzador: A countdown timer. Set the desired countdown duration using the CONFIGURAR/RECOLGAR i STOP/RESET buttons in setting mode.
- Mode d'alarma: Set up to two daily alarms. The alarm will sound at the set time.
2.3 Llum nocturna INDIGLO
Premeu el botó INDIGLO botó (a dalt a l'esquerra) per il·luminar la pantalla digital i facilitar-ne la viewen condicions de poca llum. La llum romandrà encesa durant uns segons.
3. Manteniment
Una cura adequada garanteix la longevitat i el rendiment del teu rellotge.
3.1 Neteja
Netegeu la caixa i la corretja del rellotge amb un drap suau iamp drap. Per a la brutícia persistent, es pot utilitzar una solució de sabó suau, després d'esbandir amb aigua neta i assecar bé. Eviteu productes químics agressius o materials abrasius.
3.2 Resistència a l'aigua
Your watch is water resistant up to 100 meters (330 feet). This makes it suitable for showering, swimming, and snorkeling. However, it is not recommended for scuba diving or high-impact water sports. Do not operate buttons underwater.
3.3 Substitució de la bateria
The watch uses one Lithium Metal battery (CR2016). When the display becomes dim or functions are erratic, the battery may need replacement. It is recommended to have the battery replaced by a qualified watch technician to ensure proper sealing and water resistance.

3.4 Informació de seguretat
- Avoid high-impact water activities.
- Mantenir allunyat dels nens petits.
- Dispose of batteries safely according to local regulations.
4. Solució De Problemes
Si teniu problemes amb el rellotge, consulteu els problemes i solucions més comuns següents.
- La pantalla digital està en blanc o té poca llum: Això normalment indica una bateria baixa. Substituïu la bateria tal com es descriu a la secció Manteniment.
- Les agulles analògiques no coincideixen amb l'hora digital: The analog hands and digital display are set independently. Follow the instructions in Section 1.1 to synchronize both.
- Els botons no responen: Ensure the watch is not in a locked mode (if applicable, consult full manual for specific model lock features). A low battery can also cause unresponsive buttons. Try replacing the battery.
- Chronograph Resets Unexpectedly: This may indicate a software glitch or low power. Try replacing the battery. If the issue persists, a factory reset (if available for your model, consult full manual) or professional service may be required.
- Time is Inaccurate (Losing/Gaining Time): This could be due to a low battery or a need for recalibration. Replace the battery first. If the problem continues, professional service is recommended.
- INDIGLO Night-Light Not Working: Check the battery. If the battery is low, the night-light may be the first function to fail.
If these steps do not resolve the issue, please contact Timex customer support.
5. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | TW2W53600VQ |
| ASIN | B0DFQHFM6V |
| Diàmetre de la caixa | 46.5 mm |
| Material de la caixa | Negre |
| Tipus de banda | 8-inch black two-piece quick release |
| Tipus de visualització | Analog-Digital (Negative Digital Display) |
| Material de la lent | Vidre mineral |
| Resistència a l'aigua | 100 metres (330 peus) |
| Tipus de bateria | 1 pila de liti metàl·lic (CR2016) |
| Pes | 7.65 unces |
6. Garantia i assistència
6.1 Garantia del fabricant
Your Timex watch is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. The specific terms and duration of the warranty may vary by region. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
6.2 Atenció al client
For detailed warranty information, service inquiries, or additional support, please visit the official Timex weblloc o poseu-vos en contacte amb el seu departament d'atenció al client.
Podeu trobar més informació i dades de contacte a Botiga Timex a Amazon.





