Introducció
The Docooler HRD-905 is a versatile, multi-functional emergency radio designed for outdoor use and disaster preparedness. It features AM, FM, SW, and WB (Weather Band) reception, ensuring access to critical information. Equipped with multiple power sources including solar, hand-crank, and Type-C charging, it provides reliable operation even when traditional power is unavailable. Additional features include an SOS alarm, a powerful flashlight, and a convenient reading light, making it an essential tool for any emergency kit or outdoor adventure.
Característiques del producte
- Full-Band Radio: Access AM, FM, SW, and WB frequencies for news, music, and emergency broadcasts.
- Preparació per a emergències: Integrated SOS alarm for quickly signaling for help in critical situations.
- Disseny multifuncional: Features a foldable reading light for illumination and an LED flashlight for focused lighting.
- Mètodes de càrrega múltiples: The built-in 10000 mAh battery can be charged via solar power, manual hand-crank, or USB Type-C.
- Potència de llarga durada: Robust construction combined with a high-capacity battery and diverse charging options ensures reliable performance in various environments.
Contingut del paquet
- 1 x Docooler HRD-905 Digital Radio
- 1 x corretja d'espatlla
- 1 x cable de càrrega USB (tipus C)
- 1 manual d'usuari (anglès)
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Marca | Docooler |
| Model | HRD-905 |
| Interval de freqüència | FM: 87-108 MHz; AM: 520-1710 KHz; WB: 162.400-162.550 MHz; SW: 2.300-23.000 MHz |
| Capacitat de la bateria | Built-in 3.7V/10000mAh; Supports 3x AAA 1.5V batteries (not included) |
| Interfície de càrrega | USB tipus C |
| Consum màxim d'energia | 1.3W |
| Max Output Current (External Charging) | 800 mA |
| Dimensions | Aprox. 16.4 x 9.4 x 6.3 cm |
| Pes | Aprox. 507 g |
| Material | ABS |
Configuració
Battery Installation (AAA)
- Localitzeu la tapa del compartiment de la bateria a la part posterior de la ràdio.
- Open the cover and insert 3 AAA 1.5V batteries (not included), ensuring correct polarity (+/-).
- Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.
Càrrega inicial
Before first use, it is recommended to fully charge the built-in 10000mAh battery using the Type-C USB cable.
- Connect the provided USB Type-C cable to the radio's Type-C input port.
- Connecteu l'altre extrem del cable a un adaptador de corrent USB compatible (per exemple, un carregador de paret, un port USB de l'ordinador).
- The charging indicator light will illuminate. Charging is complete when the indicator changes color or turns off (refer to specific indicator behavior in the included manual).
Instruccions de funcionament
Encès/Apagat
Manteniu premut el botó PODER botó per encendre o apagar la ràdio.
Sintonització de ràdio
- Premeu el botó BANDA button to cycle through FM, AM, SW, and WB bands.
- Utilitza el TUN + i TUN- botons per sintonitzar manualment les freqüències desitjades.
- Per a l'escaneig automàtic, manteniu premut el botó ESCANEAR button. The radio will search for and stop at available stations.
- Ajusteu el volum amb el botó VOL+ i VOL- botons.
Alarma SOS
En cas d'emergència, premeu el botó SOS button to activate a loud alarm and flashing light to attract attention.

Llanterna
The radio includes a built-in LED flashlight. Press the dedicated flashlight button (usually on the side or front) to turn it on/off.
Llum de lectura
To use the reading light, gently lift the solar panel section. The LED reading light will illuminate, providing soft, eye-friendly light.
Funció Power Bank
The built-in 10000mAh battery can be used to charge external devices. Connect your device to the USB-A output port on the radio using your device's charging cable.
Mètodes de càrrega
The Docooler HRD-905 offers multiple ways to ensure it's always powered:
- Càrrega USB tipus C: Connect the provided USB Type-C cable to a power source (e.g., wall adapter, computer). This is the fastest and most efficient charging method.
- Càrrega solar: Place the radio with its solar panel facing direct sunlight. The solar panel will convert sunlight into energy to charge the internal battery. This method is ideal for maintaining charge or slow charging in outdoor environments.
- Hand-Crank Charging: Extend the hand-crank handle and rotate it clockwise or counter-clockwise at a steady pace. This generates power to charge the internal battery, useful when no other power source is available.
- Potència de la pila AAA: The radio can also be powered by 3 AAA batteries (not included) as an alternative power source.
Video Demonstration: Emergency Radio Features and Charging
This video demonstrates the various features and charging methods of a similar emergency radio, including hand-crank, solar charging, SOS alarm, and flashlight functions. It provides a visual guide to the versatile capabilities of such devices for outdoor and emergency use.
Manteniment
- Keep the radio clean and dry. Wipe with a soft, damp tela. No utilitzeu productes químics aggressivs ni netejadors abrasius.
- Guardeu la ràdio en un lloc fresc i sec quan no la feu servir.
- Regularly check the battery compartment for corrosion if using AAA batteries.
- Assegureu-vos que el panell solar estigui net per a una eficiència de càrrega òptima.
Resolució de problemes
Sense poder
- Check if the internal 10000mAh battery is charged. Try charging via Type-C, solar, or hand-crank.
- If using AAA batteries, ensure they are inserted correctly and are not depleted.
Mala recepció de ràdio
- Esteneu completament l'antena telescòpica.
- Adjust the radio's position or orientation to improve signal reception.
- Move away from large metal objects or electronic devices that may cause interference.
External Device Not Charging
- Ensure the radio's internal battery has sufficient charge.
- Verify that the USB cable is securely connected to both the radio's USB-A output and your device.
- Some devices may draw more power than the radio can provide, or may not be compatible.
Garantia i Suport
Per obtenir informació sobre la garantia i assistència al client, consulteu la documentació inclosa amb la compra o poseu-vos en contacte directament amb el fabricant. Conserveu el comprovant de compra per a qualsevol reclamació de garantia.





