AZIMOM QJ-L012

AZIMOM 2-in-1 Twinkle Meteor Fiber Optic Starlight Headliner Kit

Model: QJ-L012

Marca: AZIMOM

1. Introducció

Thank you for choosing the AZIMOM 2-in-1 Twinkle Meteor Fiber Optic Starlight Headliner Kit. This innovative lighting system is designed to transform your car interior or home ceiling into a mesmerizing starry night sky with both twinkling stars and dynamic shooting meteor effects. Featuring advanced control options via a remote and a dedicated mobile application, this kit offers unparalleled customization and an immersive visual experience.

Please read this manual thoroughly before installation and operation to ensure proper use and to maximize the lifespan of your product.

2. Contingut del paquet

Carefully unpack the box and ensure all items listed below are present and in good condition. If any items are missing or damaged, please contact customer support.

  • 1 x Meteor Twinkle Light Box (LED Light Engine)
  • Fiber Optic Cables (for twinkle stars)
  • 12pcs Shooting Star Fiber Cables
  • 1 x 28-Key RF Remote Controller
  • 1 x Power Adapter Cord
  • 1 x Car Plug Adapter
  • Cargols de muntatge
  • Manual d'instruccions
Contents of the AZIMOM 2-in-1 Twinkle Meteor Fiber Optic Starlight Headliner Kit, including the light engine, fiber optic cables, remote, power adapters, and screws.

Imatge: Tots els components inclosos al paquet del producte.

3. Especificacions

CaracterísticaDescripció
Número de modelQJ-L012
Tipus de font de llum2-IN-1 10W Starlight Box (Twinkle & Meteor)
ColorGray (Light Engine)
MaterialAlumini, plàstic
Font d'alimentacióElèctric amb cable
Voltage12 Volts
Nombre de fonts de llum2 (Twinkle port, Meteor port)
Dimensions del producte4.1"L x 3.4"W x 2.4"H (Light Engine)
Pes de l'article2.2 lliures
Bateria de control remot1 bateria de metall de liti (inclosa)
Dimensions of the AZIMOM 2-in-1 Twinkle Meteor Fiber Optic Starlight Headliner light engine, showing its length, width, and height.

Image: Detailed dimensions of the light engine.

4. Configuració i instal·lació

Installation of the fiber optic starlight kit requires careful planning and execution. It is recommended to take your time to achieve the best results.

4.1 Planning the Layout

  • Determine the desired pattern for your twinkling stars and shooting meteors on the ceiling or headliner.
  • Consider the length of the fiber optic cables and the placement of the light engine. The light engine should be placed in a discreet location with access to power.
  • For shooting star effects, plan the paths for the 12 shooting star fiber cables. Each meteor port on the light engine supports 15 individual shooting star cables, allowing for long lines, short lines, or other dynamic shapes like fireworks.

4.2 Passos d'instal·lació

  1. Prepara la superfície: If installing in a car, carefully remove the headliner. For home ceilings, ensure the surface is clean and accessible.
  2. Forats: Using an electric drill, create small holes in the ceiling or headliner according to your planned star pattern. The size of the holes should be just large enough to allow the fiber optic strands to pass through.
  3. Inserir fils de fibra òptica: Begin inserting the individual fiber optic strands through the drilled holes from the back side of the headliner/ceiling. For the twinkling stars, distribute the fibers evenly to create a dense star field.
  4. Connect Twinkle Fibers: Gather all the twinkle fiber optic strands and insert them into the 20mm diameter light port on one side of the light engine. Secure them in place, often with glue or a provided connector.
  5. Install Shooting Star Fibers: For the shooting star effect, insert the 12 shooting star fiber cables into the 12 LED meteor ports (5mm per port) on the other side of the light engine. Route these cables to create the desired meteor trails. Ensure one fiber from each loom is used for proper stepping of the shooting star effect.
  6. Fibres segures: Once all fibers are in place, use glue or other securing methods to prevent them from slipping. Trim any excess fiber length on the visible side of the headliner/ceiling.
  7. Mount Light Engine: Securely mount the light engine in its chosen hidden location using the provided screws. Ensure it is well-ventilated.
  8. Connectar l'alimentació: Connect the power adapter cord to the light engine and then to either the car plug adapter (for car installation) or the standard power outlet (for home installation).
Diagrams illustrating the installation process for the fiber optic starlight kit, showing how to create long line shooting stars, short line shooting stars, and firework shapes.

Image: Installation diagrams for various shooting star effects.

Primer pla view of the 2-in-1 light engine, highlighting the 12 LED pure white meteor output and the 20mm diameter port for twinkle stars.

Image: Light engine showing twinkle and meteor outputs.

5. Funcionament

Your AZIMOM Starlight Headliner Kit can be controlled using the included RF remote or the 'My SmartLED' mobile application via Bluetooth.

5.1 Remote Control (28-Key RF Remote)

The 28-key remote provides quick access to various lighting modes and settings.

  • ON/OFF: Engegueu o apagueu la unitat.
  • Colors estàtics: Select from a range of preset static colors (e.g., Red, Green, Blue, White, etc.).
  • Modes dinàmics: Choose from various dynamic effects such as Jump (RGB, seven color), Fade (RGB, seven color), Flash (seven color), and Breath (seven color).
  • Ajust de velocitat/brillantor: Increase or decrease the speed of dynamic modes or the brightness of static colors.
  • Shooting Star Control: Buttons labeled 'METEOR ON/OFF', 'METEOR MODE', 'METEOR SPEED' control the shooting star effects.
  • Control de veu: 'MUSIC ON' activates the sound-activated mode, where lights respond to music/sound. 'MUSIC OFF' deactivates it.
Detailed layout of the 28-key RF remote control for the fiber optic light kit, showing buttons for power, color selection, dynamic modes, speed, brightness, and voice control.

Image: Functions of the 28-key RF remote control.

5.2 APP Control ('My SmartLED' via Bluetooth)

For advanced customization and control, download the 'My SmartLED' app from your device's app store and connect via Bluetooth.

  • Milions de colors: Access a full color wheel to select from over 16 million colors.
  • Modes dinàmics: Explore 20 kinds of dynamic modes, with adjustable speed and brightness.
  • Shooting Star Modes: Choose from 20 kinds of pure white shooting star modes.
  • Twinkle Speed: Adjust the twinkle effect with 4 different speed settings.
  • Mode activat per so: Utilize the 'Music Sync' or 'Mic Mode' to make the lights dance to the rhythm of your music. Adjust sound sensitivity within the app.
  • Personalització: Create and save your own custom color combinations and lighting sequences.
Screenshot of the 'My SmartLED' app interface, showing the color wheel, dynamic mode options, shooting star settings, twinkle speed, and sound-activated controls.

Image: 'My SmartLED' app interface for Bluetooth control.

Multiple phone screens displaying various features of the 'My SmartLED' app, including color selection, dynamic modes, shooting star settings, and sound activation.

Imatge: Més deview of APP control features.

6. Manteniment

To ensure the longevity and optimal performance of your AZIMOM Starlight Headliner Kit, follow these simple maintenance guidelines:

  • Neteja: Gently wipe the light engine and exposed fiber ends with a soft, dry cloth. Avoid using abrasive cleaners or solvents.
  • Ventilació: Ensure the light engine has adequate ventilation to prevent overheating. Do not block any vents.
  • Cura de la fibra: Eviteu doblegar o torçar bruscament els cables de fibra òptica, ja que això pot danyar la transmissió de la llum.
  • Bateria remota: If the remote control's range or responsiveness decreases, replace the Lithium Metal battery (CR2025 or CR2032, as specified on the remote).

7. Solució De Problemes

If you encounter any issues with your starlight kit, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaCausa possibleSolució
Sense sortida de llumPower not connected; Light engine off; Remote battery dead; Loose fiber connection.Check power connection; Press ON button on remote/app; Replace remote battery; Ensure fibers are securely inserted into ports.
El comandament a distància no responRemote battery dead; Obstruction between remote and light engine; Remote out of range.Replace remote battery; Remove obstructions; Move closer to the light engine.
APP not connecting via BluetoothBluetooth off on device; App not paired; Light engine off.Ensure Bluetooth is enabled; Restart app and light engine; Re-pair device in app settings.
Shooting star effect not workingMeteor mode off; Incorrect fiber connection for meteor.Activate meteor mode via remote/app; Verify shooting star fibers are correctly inserted into the meteor ports.
Els llums no es sincronitzen amb la músicaSound-activated mode off; Microphone sensitivity too low.Enable 'MUSIC ON' on remote or 'Music Sync/Mic Mode' in app; Adjust microphone sensitivity in the app.

8. Garantia i Suport

AZIMOM products are designed for quality and durability. For specific warranty information and customer support, please refer to the warranty card included in your package or visit the official AZIMOM weblloc. Si teniu cap pregunta o necessiteu ajuda, no dubteu a contactar amb el nostre equip d'assistència.

Informació de contacte: Please refer to the contact details provided on the product packaging or the official AZIMOM weblloc web per obtenir la informació d'assistència més actualitzada.

Documents relacionats - QJ-L012

Preview Especificacions del producte i manual del comandament a distància intel·ligent amb bateria QJ (2.4G)
Especificacions del producte i manual d'instruccions per al comandament a distància intel·ligent amb bateria QJ (2.4G) de Zhengzhou Anaxin Electronic Technology Co., LTD. Els detalls inclouen paràmetres, funcionament i compliment de la normativa FCC.
Preview Manual d'usuari de la màquina de música de boxa - Instruccions QJ-02
Manual d'usuari oficial per a la màquina de música de boxa (model QJ-02) de Yongkang Tao Sang Industry and Trade Co., LTD. Inclou la configuració, el funcionament, les precaucions de seguretat i el compliment de la normativa de la FCC.
Preview L012H Smart Projector User Manual - Setup, Operation, and Safety Guide
Comprehensive user manual for the L012H Smart Projector by Shenzhen Hotack Technology Co.,Ltd. Includes safety instructions, package contents, overview, remote control guide, power operations, getting started steps, and FCC compliance information.
Preview Manual d'usuari de fibra òptica RGBW de 32 W - QJ-FB32RGBWRFDMX
Manual d'usuari complet per al sistema de fibra òptica RGBW de 32 W (model: QJ-FB32RGBWRFDMX). Detalla els modes de control DMX i RF, els efectes integrats, les especificacions tècniques, les fórmules de connexió de fibra, la guia d'instal·lació i els punts importants d'atenció.
Preview Catàleg de peces DIAMO Velocity 50 | Components de patinet QJ
Catàleg oficial de peces per al scooter DIAMO Velocity 50 (model QJ, també conegut com a Yamati Strada Vento 50cc). Publicat per LS MotorSports el gener de 2008, aquesta guia detalla tots els components per al manteniment i la reparació.
Preview Guia d'instal·lació i funcionament de persianes de fusta sintètica sense fil de 2 polzades | DEZFURNISHINGS
Guia completa per a la instal·lació i el funcionament de la persiana de fusta sintètica sense fil de 2 polzades DEZFURNISHINGS. Inclou el contingut del paquet, els accessoris, el muntatge pas a pas, el funcionament, la cura i la informació sobre la garantia.