Bauhaus 24622

Bauhaus Aviation Automatic Watch 2462-2 User Manual

Model: 2462-2

Introducció

This manual provides essential information for the proper use, setup, and maintenance of your Bauhaus Aviation Automatic Wrist Watch, Model 2462-2. Please read these instructions carefully to ensure optimal performance and longevity of your timepiece.

Producte acabatview

The Bauhaus Aviation Automatic Watch 2462-2 is a German-made timepiece featuring an automatic movement, weekday, and date display. Its design incorporates a polished stainless steel casing and a comfortable leather strap.

Primer pla view of the Bauhaus Aviation Automatic Watch 2462-2 dial, showing the weekday and date displays.

Imatge: Frontal view of the Bauhaus Aviation Automatic Watch 2462-2, highlighting the dial with weekday and date indicators.

Bauhaus Aviation Automatic Watch 2462-2 with luminous hands and markers in the dark.

Image: The watch dial illuminated in low light, demonstrating the luminous hands and hour markers for visibility.

Configuració

Configuració de l'hora i la data

  1. Desenrosqueu la corona (si escau): If your watch has a screw-down crown, gently unscrew it counter-clockwise until it springs out to position 1.
  2. Position 1 (Winding): In this position, you can manually wind the watch by turning the crown clockwise. Wind approximately 20-30 times to initiate power reserve if the watch has stopped.
  3. Position 2 (Date/Weekday Setting): Pull the crown out one more click to position 2.
    • Gireu la corona en sentit horari per ajustar la data.
    • Turn the crown counter-clockwise to adjust the weekday.
    • Note: Avoid setting the date or weekday between 9 PM and 3 AM, as this can damage the movement. If the current time falls within this window, first set the time outside this period, then adjust the date/weekday, and finally set the correct time.
  4. Position 3 (Time Setting): Pull the crown out to its outermost position (position 3). Turn the crown to set the hour and minute hands. Advance the hands past 12 o'clock to determine if it is AM or PM (the date will change at midnight).
  5. Empenyeu i cargoleu la corona: Once the time, date, and weekday are set, push the crown back into position 0. If it's a screw-down crown, gently push it in and screw it clockwise until it is securely tightened against the case to maintain water resistance.

Operating the Automatic Movement

Your Bauhaus Aviation watch is equipped with an automatic movement, Caliber 8285. This movement is self-winding, meaning it gains power from the motion of your wrist during wear.

Manteniment

Resistència a l'aigua

The watch is water-protected to 5 ATM (50 meters), tested according to DIN standard 8310. This means it is suitable for everyday use and can withstand splashes, rain, and brief immersion in water. However, it is no suitable for swimming, showering, or diving. Always ensure the crown is fully pushed in and, if applicable, screwed down to maintain water resistance.

Atenció General

Resolució de problemes

Problema Causa possible Solució
El rellotge s'ha aturat o va lent. Reserva de marxa insuficient. Manually wind the watch by turning the crown clockwise approximately 20-30 times. Wear the watch regularly to keep it wound.
Date/Weekday not changing or changing at the wrong time. Time is set incorrectly (AM/PM). Date/weekday was set during the forbidden period (9 PM - 3 AM). Reset the time, ensuring the AM/PM is correct. If setting date/weekday, ensure the watch hands are outside the 9 PM - 3 AM window.
Condensació sota el cristall. Exposició a canvis extrems de temperatura o resistència a l'aigua compromesa. Porteu immediatament el rellotge a un centre de servei autoritzat. No intenteu obrir el rellotge vosaltres mateixos.
Crown is loose or difficult to operate. Damage to the crown or stem. Do not force the crown. Contact an authorized service center for repair.

Especificacions

Bauhaus Aviation Automatic Watch 2462-2 on a wrist, showing its size and fit.

Image: The watch worn on a wrist, illustrating its proportions and how the leather strap fits.

Garantia i Suport

Your Bauhaus Aviation watch comes with a Bauhaus service card. For warranty claims, repairs, or technical assistance, please refer to the information provided on your service card or contact the authorized Bauhaus service center. Do not attempt to open or repair the watch yourself, as this may void the warranty.

Documents relacionats - 24622

Preview BAUHAUS Adatkezelési Tájékoztató: Személyes adatok védelme és jogai
Átfogó tájékoztató a BAUHAUS Szakáruházak Kereskedelmi Bt. adatkezelési gyakorlatáról. Ismerje meg a személyes adatok kezelésének céljait, jogalapjait, az Ön jogait és az adatbiztonsági intézkedéseket.
Preview Portaferm Casa Número 2: Pautes de seguretat i ús
Instruccions de seguretat essencials per a la Portaferm House Number 2, que cobreixen l'ús segur, la seguretat infantil i els avisos d'embalatge. Informació important per a usuaris amb capacitats reduïdes.
Preview Fulla de trencaclosques Craftomat T 301 CD Instruccions de seguretat | BAUHAUS
Instruccions de seguretat essencials i pautes d'ús per a la fulla de tall de calar Craftomat T 301 CD, proporcionades per BAUHAUS. Apreneu sobre el funcionament segur, la responsabilitat de l'usuari i els perills de l'embalatge.
Preview Vensterbank Bianco Cordo Instruccions de seguretat i informació del producte | Naturstein Risse GmbH
Instruccions de seguretat completes i detalls del producte per a l'ampit de finestra Vensterbank Bianco Cordo de Naturstein Risse GmbH, fabricat per a BAUHAUS. Apreneu sobre l'ús i la manipulació segurs.
Preview Planadors de feltre Stabilit: instruccions de seguretat i informació del producte
Precaucions de seguretat essencials i pautes d'ús per als planadors de feltre Stabilit (60 mm, negre, adhesiu, 4 unitats) de BAUHAUS. Llegiu atentament les instruccions del fabricant abans d'utilitzar-los.
Preview Penjador de bigues BAUHAUS 20583943: Guia de seguretat i instal·lació
Instruccions de seguretat completes i guia d'instal·lació per al model de penjador de bigues BAUHAUS 20583943. Apreneu sobre l'ús correcte, la capacitat de càrrega i els procediments d'instal·lació.