Introducció
Thank you for choosing the Hafele Magnechef Induction Cooktop. This appliance is designed for efficient and convenient cooking, featuring 2100W high power, a durable ceramic glass plate, auto cook menus, and intuitive touch controls. Please read this manual thoroughly before operating the cooktop to ensure safe and optimal performance. Keep this manual for future reference.

Image: The Hafele Magnechef Induction Cooktop, showcasing its sleek black design with a pan of rice placed on its surface, ready for cooking.
Instruccions importants de seguretat
Per reduir el risc d'incendi, descàrrega elèctrica, lesions a persones o danys personals durant l'ús de l'aparell, seguiu les precaucions de seguretat bàsiques, incloent-hi les següents:
- Llegiu totes les instruccions abans d'utilitzar l'aparell.
- No toqueu superfícies calentes. Utilitzeu nanses o poms.
- To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or cooktop in water or other liquid.
- És necessària una supervisió estreta quan qualsevol aparell és utilitzat per o a prop dels nens.
- Desendolleu la presa de corrent quan no utilitzeu i abans de netejar. Deixeu refredar abans de posar o treure peces.
- No feu servir cap aparell amb un cable o un endoll danyats o després que l'aparell funcioni malament o s'hagi fet malbé de cap manera.
- The cooktop requires a 16A plug. Ensure your electrical outlet can support this requirement.
- Feu servir només estris de cuina compatibles amb inducció.
- Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, lids, keys, or coins on the cooktop surface as they can get hot.
- Assegureu-vos que hi hagi una ventilació adequada al voltant de la placa de cocció durant el funcionament.
Producte acabatview
The Hafele Magnechef Induction Cooktop features a sleek design with intuitive controls for a seamless cooking experience.
Components:
- Ceramic Glass Plate: The main cooking surface, durable and easy to clean.
- Tauler de control: Touch-sensitive buttons for various functions and settings.
- Cooling Fan Vents: Located on the underside and sides for heat dissipation.
- Cable d'alimentació: Per connectar a una presa de corrent.

Imatge: Un primer pla view of the Hafele Magnechef Induction Cooktop's intuitive touch control panel, highlighting the responsive buttons for easy navigation of cooking settings.
Configuració
- Desembalatge: Traieu amb cura la placa de cocció del seu embalatge. Conserveu l'embalatge per a futurs emmagatzematges o transports.
- Col·locació: Place the induction cooktop on a flat, stable, and heat-resistant surface. Ensure there is sufficient space around the unit for proper ventilation (at least 10 cm from walls or other appliances).
- Connexió d'alimentació: Plug the 16A power cord into a dedicated 16A electrical outlet. Do not use extension cords or adapters.
- Neteja inicial: Before first use, wipe the ceramic glass plate with a soft, damp tela.
Instruccions de funcionament
The Hafele Magnechef Induction Cooktop offers various functions for versatile cooking.
Funcionament bàsic:
- Place an induction-compatible pot or pan centrally on the ceramic glass plate.
- Premeu el botó On/Off button to power on the cooktop. The display will illuminate.
- Select your desired cooking mode or adjust power/temperature using the touch controls.
- Després de cuinar, premeu On/Off button again to turn off the cooktop. The fan may continue to run for a short period to cool down the unit.
Característiques i funcions principals:
- 2100 W d'alta potència: Provides rapid heating for quick cooking.
- Menús de cuina automàtica: Features 10 pre-programmed settings for popular Indian dishes. Simply select the desired menu, and the cooktop will adjust power and time automatically.

Image: The Hafele Magnechef Induction Cooktop displaying its Auto Cook Menu options, designed to optimize meal preparation with ease.
- Control tàctil intuïtiu: Responsive touch panel allows for easy navigation and adjustment of cooking settings.
- Mode boost: Activates maximum power (2100W) for a short period, significantly reducing boiling and heating times. Ideal for quickly bringing water to a boil.
- Simmer Mode: Maintains precise low temperatures, perfect for slow cooking, simmering sauces, or keeping food warm without overcooking.
- Smart Vessel Detection: The cooktop uses sensors to detect the presence of a compatible vessel. Heating will only begin when a proper induction-compatible pot or pan is placed on the cooking zone, ensuring safety and energy efficiency.
- Temporitzador preestablert: Set accurate cooking times for consistent results. The cooktop will automatically turn off once the timer expires.
- Funció de mantenir la calor: Maintains food at an ideal serving temperature without further cooking, preventing food from getting cold.
- Funció de bloqueig: Disables the control panel to prevent accidental changes to settings during cooking or cleaning. Press and hold the lock button to activate/deactivate.

Image: Visual representation of key features including Lock Function, Smart Vessel Detection, Preset Timer, Simmer Mode, and Boost Mode, illustrating the advanced capabilities of the cooktop.
Manteniment i Neteja
Regular cleaning and maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your Hafele Magnechef Induction Cooktop.
- Abans de la neteja: Desendolleu sempre la placa de cocció de la presa de corrent i deixeu-la refredar completament abans de netejar-la.
- Ceramic Glass Plate: Netegeu la superfície amb un suau, damp cloth and mild detergent. For stubborn stains, use a non-abrasive ceramic cooktop cleaner. Do not use abrasive pads, harsh chemicals, or sharp objects.
- Tauler de control: Wipe gently with a soft, dry or slightly damp drap. Eviteu la humitat excessiva.
- Reixetes: Ensure the cooling fan vents are free from dust and debris. Use a soft brush or vacuum cleaner to gently clear any blockages.
- Emmagatzematge: If storing for an extended period, ensure the cooktop is clean and dry. Store in a cool, dry place, preferably in its original packaging.

Image: The Hafele Magnechef Induction Cooktop featuring its durable ceramic glass plate, effortlessly supporting heavy Indian utensils and designed for easy cleaning.
Resolució de problemes
If you encounter issues with your induction cooktop, refer to the following table for common problems and solutions.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La placa de cocció no s'encén. | No power supply; Power cord not properly plugged in; Circuit breaker tripped. | Comproveu la presa de corrent; assegureu-vos que el cable estigui ben connectat; reinicieu l'interruptor. |
| Sense calefacció ni error "E0". | Non-compatible cookware; No cookware on surface; Cookware not centered. | Use induction-compatible cookware; Place cookware on the cooking zone; Center the cookware. |
| Cooktop stops during operation. | Overheating protection activated; Cookware removed. | Allow cooktop to cool down; Ensure cookware remains on the surface. |
| El ventilador continua funcionant després d'apagar-se. | Procés de refredament normal. | Això és normal. El ventilador s'aturarà automàticament un cop la unitat s'hagi refredat prou. |
| Els controls no responen. | La funció de bloqueig està activa. | Deactivate the Lock function by pressing and holding the lock button. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact Hafele customer support.
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Número de model | 536.06.000 |
| Marca | Hafele |
| Poder | 2100W |
| Font d'alimentació | Elèctric amb cable |
| Voltage / Freqüència | CA 220-240V, 50-60Hz |
| Elements de calefacció | 1 |
| Material de la placa de cuina | Vidre ceràmic |
| Color | Negre |
| Pes de l'article | 2 kg 350 g |
| Dimensions (LxWxH) | 34.8 x 29 x 5.8 cm |
| Longitud del cable | 1.35 m |

Image: A technical diagram illustrating the dimensions (length, width, height) and key electrical specifications (Power 2100W, Frequency 50-60Hz, Cord Length 1.35m) of the Hafele Magnechef Induction Cooktop.
Garantia i assistència al client
Your Hafele Magnechef Induction Cooktop comes with a 2 anys de garantia des de la data de compra, cobrint defectes de fabricació en condicions d'ús normal.
Exclusions de garantia:
- Damage caused by improper use, negligence, or accident.
- Danys per reparacions o modificacions no autoritzades.
- Desgast normal.
- Damage due to power fluctuations or incorrect voltage.
For Service and Support:
Please contact Hafele customer service for any warranty claims, technical assistance, or service requests. Have your model number and purchase receipt ready when contacting support.
Visit the official Hafele website for contact information and service center details: www.hafeleindia.com





