1. Introducció
Thank you for choosing the XLEADER X8 Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

The XLEADER X8 Bluetooth Speaker, designed for use in wet environments, featuring a durable black silicone case and integrated RGB lighting.
2. Producte acabatview
2.1 Components inclosos
- 1pc XLEADER X8 Bluetooth Speaker
- 1pc Portable Clip
- 1pc Lanyard
- 1pc Type-C charging cable
- 1pc Multilingual instruction manual
2.2 Característiques clau
- Certified IP67 Waterproof: Withstands complete submersion in up to one meter of water for up to 120 minutes. Dustproof and sandproof.
- 10W Pro Sound & Deep Bass: Features 10W full-range high-fidelity drivers for clear, distortion-free audio.
- Disseny flotant: Allows the speaker to float on water surfaces.
- Portàtil i compacte: Measures approximately 3.8 inches in diameter, includes a clip and lanyard for easy transport.
- Temps de joc llarg: Built-in 2000mAh battery provides 15-24 hours of music playback at 40-70% volume.
- 6 Modes RGB Light Show: Dynamic RGB lighting with multiple modes to enhance your listening experience.
- Micròfon integrat: Per a trucades amb mans lliures.
- Bluetooth 5.0: Stable wireless connection up to 33 feet (10 meters).

The XLEADER X8 speaker shown submerged in water, illustrating its IP67 waterproof rating, capable of submersion up to 1 meter for 120 minutes.

The XLEADER X8 speaker floating on water, emphasizing its ability to remain buoyant, ideal for pool or beach use.
3. Configuració
3.1 Càrrega de l'altaveu
- Locate the Type-C charging port on the speaker.
- Connect the provided Type-C charging cable to the speaker and a compatible USB power adapter (not included).
- L'indicador lluminós de càrrega s'il·luminarà. Una càrrega completa sol trigar aproximadament 3 hores.
- Once fully charged, the indicator light may change or turn off, depending on the speaker's design. Disconnect the charging cable.
3.2 Vinculació Bluetooth
- Encès: Manteniu premut el botó d'engegada (⏻) on the speaker until you hear an audible prompt and the LED indicator begins to flash, indicating it is in pairing mode.
- Activa el Bluetooth: Al teu dispositiu mòbil (telèfon intel·ligent, tauleta, ordinador portàtil), vés a la configuració de Bluetooth i assegura't que el Bluetooth estigui activat.
- Seleccioneu el dispositiu: In the list of available Bluetooth devices, select "XLEADER X8" (or similar name).
- Confirmeu la connexió: Once paired, you will hear a confirmation sound, and the LED indicator on the speaker will stop flashing and remain solid.
- Si se us demana una contrasenya, introduïu "0000".
Nota: L'altaveu intentarà tornar a connectar-se automàticament amb l'últim dispositiu emparellat quan s'encengui.
4. Instruccions de funcionament
4.1 Controls bàsics

An illustration detailing the speaker's control buttons: Power on/off, Play/Pause/Answer calls, Turn on/off/Switch 6 light modes, Volume Up/Next song, and Volume Down/Previous song. Also shows its compact size.
- Encès/apagat: Manteniu premut el botó d'engegada (⏻) durant 2-3 segons.
- Reproduir/pausa: Premeu breument el botó Reproduir/Pausa (▶‖) to play or pause music.
- Pujar el volum: Premeu breument el botó '+'.
- Següent cançó: Premeu llargament el botó '+'.
- Baixar el volum: Premeu breument el botó '-'.
- Cançó anterior: Premeu llargament el botó '-'.
4.2 Trucades de mans lliures
When connected to your smartphone via Bluetooth, the XLEADER X8 speaker can be used for hands-free calls.
- Respon a la trucada: Premeu breument el botó Reproduir/Pausa (▶‖) quan sona una trucada entrant.
- Finalitzar la trucada: Premeu breument el botó Reproduir/Pausa (▶‖) durant una trucada.
- Rebutja la trucada: Premeu llargament el botó Reproduir/Pausa (▶‖) quan sona una trucada entrant.

A user enjoying music with the XLEADER X8 speaker while bathing, highlighting its built-in microphone for hands-free calling.
4.3 modes de llum RGB
The speaker features 6 dynamic RGB light modes.
- Encendre/apagar llums: Short press the Light button (☀) to turn the lights on or off.
- Canvia el mode de llum: Long press the Light button (☀) to cycle through the 6 available light modes.

The XLEADER X8 speaker in a shower setting, demonstrating its 10W powerful driver for clear sound and deep bass, along with its dynamic RGB lighting feature.
4.4 Portability and Mounting
Utilize the included portable clip and lanyard for convenient carrying and mounting.
- Attach the clip to backpacks, tents, or other gear for outdoor activities.
- Use the lanyard to hang the speaker in showers, on hooks, or other suitable locations.

The XLEADER X8 speaker attached to a shower fixture using its included portable clip and lanyard, illustrating versatile mounting options.

Two individuals hiking with XLEADER X8 speakers clipped to their backpacks, demonstrating the speaker's portability and the potential for TWS (True Wireless Stereo) pairing for an enhanced audio experience.
5. Manteniment
5.1 Neteja
- Netegeu l'altaveu amb un suau, damp tela.
- Do not use abrasive cleaners, alcohol, or chemical solvents, as these may damage the surface or internal components.
- Assegureu-vos que la tapa del port de càrrega estigui ben tancada abans d'exposar l'altaveu a l'aigua.
5.2 Silicone Case
The silicone case can be removed for cleaning or replacement. Handle with care to avoid damaging the speaker's waterproof seal.
5.3 Emmagatzematge
Guardeu l'altaveu en un lloc fresc i sec, allunyat de la llum solar directa i de temperatures extremes quan no l'utilitzeu durant períodes prolongats.
6. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| L'altaveu no s'encén. | Bateria baixa. | Carregueu l'altaveu durant almenys 3 hores. |
| No es pot emparellar per Bluetooth. | L'altaveu no està en mode d'emparellament; el Bluetooth està desactivat al dispositiu; el dispositiu està massa lluny. | Ensure speaker is in pairing mode (flashing LED). Enable Bluetooth on your device. Move device closer to speaker (within 33 feet). Forget previous pairings on your device and try again. |
| Sound is distorted or low. | Volume too low; speaker submerged in water; poor Bluetooth connection. | Increase volume on both speaker and connected device. If submerged, sound will be muffled; remove from water for optimal performance. Ensure device is within Bluetooth range and there are no obstructions. |
| El Bluetooth es desconnecta amb freqüència. | Device out of range; interference; speaker submerged in water. | Keep device within 33 feet of the speaker. Avoid obstacles between devices. If submerged, the Bluetooth signal may weaken. |
| Els llums no funcionen. | Llums apagades. | Short press the Light button (☀) to turn them on. |
7. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Nom del model | X8BK-V2 |
| Marca | XLEADER |
| Tipus d'altaveu | Altaveu Bluetooth portàtil |
| Tecnologia de connectivitat | Bluetooth 5.0 |
| abast sense fils | Fins a 33 peus (10 metres) |
| Nivell de resistència a l'aigua | IP67 (Waterproof, Dustproof, Sandproof) |
| Potència de sortida màxima dels altaveus | 10 watts |
| Mode de sortida d'àudio | Mono |
| Capacitat de la bateria | 2000 mAh |
| Hora de joc | 15-24 hours (at 40-70% volume) |
| Temps de càrrega | Aproximadament 3 hores |
| Entrada Voltage | 5 volts (CC) |
| Pes de l'article | 9.9 unces (280 grams) |
| Dimensions del producte | 4.3 "P x 3.8" W x 2.1" H |
| Material | Metal, Polycarbonate (PC), Thermoplastic Polyurethane (TPU) |
| Característiques especials | Bass Boost, Built-in Microphone, Lightweight, Portable, Waterproof, RGB Lights |
8. Garantia i Suport
8.1 Informació de la garantia
The XLEADER X8 Bluetooth Speaker comes with an extended warranty. Please refer to the warranty card included in your packaging or visit the official XLEADER weblloc per obtenir els termes i condicions detallats.
8.2 Atenció al client
For technical assistance, troubleshooting, or warranty claims, please contact XLEADER customer support through their official weblloc web o la informació de contacte que es proporciona a l'embalatge del producte.




