TATTU 16000mAh 45.6V 25C HV 12S

TATTU Pro 16000mAh 45.6V 25C HV 12S Lipo Smart Battery Pack User Manual

Model: 16000mAh 45.6V 25C HV 12S

Introducció

Welcome to the user manual for the TATTU Pro 16000mAh 45.6V 25C HV 12S Lipo Smart Battery Pack. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and storage of your battery. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and safety.

Producte acabatview

The TATTU Pro 12S High Voltage Battery is engineered for demanding professional applications such as agricultural plant protection, security mapping, and power inspection. It integrates advanced smart functionalities including data acquisition, security warnings, power calculation, and automatic cell equalization.

TATTU Pro 16000mAh Lipo Smart Battery Pack, front view with specifications label.

This image displays the TATTU Pro 16000mAh Lipo Smart Battery Pack, showing the main label with capacity, voltage, and discharge rate. The integrated handle and AS150U-F discharge plug are visible.

TATTU Pro 16000mAh Lipo Smart Battery Pack, side view showing the AS150U-F plug and ventilation.

Aquesta imatge ofereix un costat view of the TATTU Pro battery pack, highlighting the robust casing, the AS150U-F discharge plug connected via a flexible cable, and ventilation features.

Especificacions tècniques

  • Capacitat mínima: 16000 mAh
  • Configuració: 12S1P / 45.6V / 12 Cells
  • Taxa de descàrrega: 25C
  • Safe Discharge Voltage: 3.35V / cel
  • Càrrega ràpida: 3C
  • Pes net: 4650 g (± 20 g)
  • Dimensions: 224 mm (Length) x 163mm (Width) x 90mm (Height)
  • Endoll de descàrrega: AS150U-F
  • Port de comunicació: CAN/SMBU (for data acquisition and host computer software)

Directrius de seguretat importants

Lithium Polymer (LiPo) batteries require careful handling. Failure to follow these guidelines can result in fire, personal injury, or property damage. Always prioritize safety when handling LiPo batteries.

  • Càrrega: Always use a compatible LiPo balance charger. Never leave charging batteries unattended. Charge in a fire-safe area, away from flammable materials.
  • Emmagatzematge: Store batteries in a cool, dry place, away from direct sunlight and flammable materials. Store at a recommended storage voltage (typically 3.8V-3.85V per cell).
  • Descàrrega: Do not discharge below 3.35V per cell. Over-discharging can permanently damage the battery and pose a safety risk.
  • Danys físics: Do not puncture, drop, or expose the battery to excessive impact. If the battery is damaged, swollen, or leaking, discontinue use immediately and safely dispose of it.
  • Temperatura: Avoid extreme temperatures. Do not expose to temperatures above 60°C (140°F) or below 0°C (32°F).
  • Eliminació: Dispose of LiPo batteries responsibly according to local regulations. Never dispose of them in regular trash.

Configuració i inspecció inicial

  1. Desembalatge: Carefully remove the battery pack from its packaging.
  2. Inspecció visual: Inspect the battery for any signs of physical damage, swelling, or leaks. Do not use if damaged.
  3. Charge Level Check: Before first use, it is recommended to check the battery's voltage with a LiPo voltage checker to ensure it is at a safe storage voltage.
  4. Primer càrrec: Fully charge the battery using a compatible 12S LiPo balance charger. Ensure the charger settings match the battery specifications (45.6V, 16000mAh, 3C fast charge capability).

Operating Your TATTU Pro Battery

Carregant

Use a dedicated LiPo balance charger compatible with 12S batteries. Connect the AS150U-F discharge plug and the balance lead to the charger. Set the charge current according to the battery's 3C fast charge capability (e.g., 3 x 16A = 48A maximum, but always refer to your charger's capabilities and battery manufacturer's recommendations). Monitor the charging process closely.

Discharging and Use

Connect the AS150U-F plug to your compatible device (e.g., drone). Ensure a secure connection. Monitor the battery voltage during operation. Stop use when the battery reaches the safe discharge voltage of 3.35V per cell to prevent over-discharge.

Funcions intel·ligents

The TATTU Pro battery includes an integrated smart system for data acquisition, security warnings, power calculation, and automatic cell equalization.

  • Supervisió de dades: Connect the battery to a host computer via the CAN/SMBU communication port to access real-time status and historical data. This allows for monitoring parameters such as voltage, current, temperature, and cell balance.
  • Sistema d'alerta: The battery provides warnings for abnormal states, including charging warnings and other abnormal state alarms, enhancing operational safety.

Maintenance and Long-Term Storage

  • Inspecció periòdica: Periodically inspect the battery for any signs of wear, damage, or swelling.
  • Neteja: Keep the battery and connectors clean and free from dust and debris.
  • Emmagatzematge Voltage: For long-term storage, charge or discharge the battery to its storage voltage (approximately 3.8V-3.85V per cell).
  • Entorn d'emmagatzematge: Store in a cool, dry, fire-safe location, away from direct sunlight, heat sources, and corrosive materials.
  • Avoid Full Charge/Discharge Storage: Do not store batteries fully charged or fully discharged for extended periods, as this can significantly degrade battery life and performance.

Resolució de problemes comuns

ProblemaCausa possibleSolució
La bateria no es carregaIncorrect charger settings, faulty charger, damaged battery, loose connectionVerify charger settings, try a different charger, inspect battery for damage, ensure connections are secure
Inflor de la bateriaOvercharging, over-discharging, physical damage, internal shortDiscontinue use immediately. Safely dispose of the battery according to local regulations. Do not attempt to charge or use a swollen battery.
Temps d'execució reduïtBattery aging, improper charging/storage, high discharge rateEnsure proper charging and storage practices. Consider battery replacement if degradation is significant.
Les funcions intel·ligents no funcionenLoose communication cable, software issue, battery faultCheck CAN/SMBU cable connection. Consult the host computer software manual. Contact support if issues persist.

Garantia i assistència al client

TATTU products are manufactured to high standards. For specific warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official TATTU weblloc web o poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor autoritzat. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra.

Recursos en línia: For additional information and updates, visit the official TATTU store page: TATTU Official Store

Documents relacionats - 16000mAh 45.6V 25C HV 12S

Preview Manual de la bateria TATTU TA300 - Genspow GmbH
Manual d'usuari oficial de la bateria TATTU TA300, que proporciona especificacions detallades, pautes de seguretat, instruccions d'ús i consells de manteniment de Genspow GmbH.
Preview Manual d'usuari de la bateria intel·ligent Tattu Plus 1.0
Manual d'usuari de la bateria intel·ligent Tattu Plus 1.0, que detalla les seves característiques, paràmetres, llista de productes, més deview, definicions dels indicadors, guies d'operació i precaucions.
Preview Guia de l'usuari del carregador intel·ligent de doble canal TATTU TA3200 / TA3200HV
Guia d'usuari completa per al carregador intel·ligent de doble canal TATTU TA3200 / TA3200HV, que inclou instruccions de seguretat, informació sobre el producteview, paràmetres, funcionament, configuració del dispositiu, actualitzacions de firmware i servei postvenda.
Preview Bateria de dron de curses FPV Tattu R-line V6.0: document tècnic de rendiment
Explora les tecnologies avançades que hi ha darrere de la bateria per a drons de curses Tattu R-line V6.0 FPV, que inclou materials nanocompostos de nova generació, una xarxa conductora 3D i un electròlit millorat per a una potència, velocitat i seguretat superiors.
Preview Tattu R-Line V6.0 FPV竞速无人机电池白皮书:重新定义动力极限
深入了解 Tattu R-Line V6.0 FPV竞速无人机电池的创新技术,包括纳米颗粒正极材料、三维导电网络和新络和新解液。提升能量密度、功率密度和安全性,实现更快的圈速和更持久的适
Preview Gens Ace & Tattu LiPo Battery User Manual: Safety, Charging, and Operation Guide
Detailed user manual for Gens Ace and Tattu LiPo batteries. Learn about product features, LED indicators, safe charging, discharging, storage, troubleshooting, and warranty information for RC hobby applications.