1. Introducció
Thank you for choosing the Nobsound A3 Hi-Fi Vacuum Tube Amplificador. Això amplifier is designed to deliver a high-fidelity audio experience with the characteristic warmth of vacuum tubes, combined with modern connectivity options. It features Bluetooth 5.0, multiple digital and analog inputs, a dedicated subwoofer output, and an integrated VU meter for visual feedback.
The Nobsound A3 is engineered for audiophiles, offering an expansive soundstage and detailed acoustic reproduction. Its dual 13P1P and 6P16A tubes, along with premium op-amp chips, ensure a rich and dynamic sound. With its versatile input hub and dedicated DAC, it seamlessly integrates with various audio sources, from turntables to streaming devices.

Imatge 1.1: Frontal view of the Nobsound A3 Hi-Fi Vacuum Tube Ampvidador, espectacleasing its vacuum tubes and VU meter.
2. Informació de seguretat
- Font d'alimentació: Assegureu-vos el amplifier is connected to a power source matching the specified voltage (AC 110V/220V) as indicated on the rear panel. Incorrect voltage pot causar danys.
- Ventilació: No bloquegeu les obertures de ventilació. Assegureu-vos que hi hagi un flux d'aire adequat al voltant de la unitat per evitar el sobreescalfament.
- Humitat: Mantenir el amplifier away from water, moisture, and high humidity environments.
- Fonts de calor: Eviteu col·locar la unitat a prop de fonts de calor com ara radiadors, registres de calor, estufes o altres aparells que produeixin calor.
- Neteja: Disconnect power before cleaning. Use a dry, soft cloth. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
- Manteniment: No intenteu atendre aquest producte vosaltres mateixos. Consulteu tots els serveis a personal de servei qualificat.
- Manipulació de tubs: Vacuum tubes can become hot during operation. Avoid touching them directly. Allow the unit to cool down before handling or moving.
3. Què hi ha a la caixa
Upon unpacking your Nobsound A3 amplifier, please verify that all the following items are included:
- 1x Nobsound A3 Ampmés viu
- 1x cable d'alimentació
- 1x Comandament a distància (piles no incloses)

Image 3.1: Contents of the Nobsound A3 package, including the amplifier, power cord, and remote control.
4. Producte acabatview
4.1 Tauler frontal

Imatge 4.1: Detallada view of the Nobsound A3 front panel, highlighting various controls and indicators.
- Receptor IR: Per a senyals de comandament a distància.
- Input Channel Indicators: LEDs for Coaxial (COAX), Optical (OPT), Bluetooth (BT), CD, DVD, and USB inputs.
- Interruptor d'alimentació: Activa o desactiva ampmés viu encès o apagat.
- Interruptor de selecció d'entrada: Cycles through available audio inputs.
- Sortida d'auriculars de 6.5 mm: Per connectar auriculars.
- VU Meter: Displays audio signal levels.
- Previous/Next Song Buttons: For USB playback control.
- Entrada USB: For connecting a U-disk for audio playback.
- Pom de volum: Ajusta el volum de sortida general.
4.2 Panell posterior

Imatge 4.2: Detallada view of the Nobsound A3 rear panel, showing all input and output connections.
- Entrada d'alimentació de CA: Connects to the power cord. Includes a voltage selector switch (AC 110V/220V).
- Sortida de l'altaveu: Connects to passive speakers (Left and Right channels).
- Subwoofer Output (SW.OUT): Connects to an active subwoofer.
- Entrades d'àudio:
- Òptic (OPT): Entrada d'àudio digital.
- Coaxial (COAX): Entrada d'àudio digital.
- RCA (CD/DVD): Two sets of analog stereo RCA inputs.
- USB (PC-USB): Connects to a computer for digital audio input.
5. Configuració
Follow these steps to set up your Nobsound A3 ampmés viu:

Imatge 5.1: Ex.ample setup showing the Nobsound A3 amplifier connected to various audio components.
- Col·locació: Col·loca el ampCol·loqueu l'escalfador sobre una superfície estable i plana amb una ventilació adequada. Assegureu-vos que hi hagi prou espai al voltant de la unitat per a la dissipació de la calor.
- Voltage Selecció: Before connecting the power cord, verify the voltage selector switch on the rear panel is set to your local power supply (AC 110V or AC 220V).
- Connect Passive Speakers: Connect your passive speakers to the 'Speaker Output' terminals on the rear panel. Ensure correct polarity (+ to + and - to -) for both left (FL) and right (FR) channels.
- Connect Active Subwoofer (Optional): If using an active subwoofer, connect its input to the 'SW.OUT' terminal on the rear panel.
- Connectar fonts d'àudio:
- Bluetooth: No physical connection needed.
- Òptic/Coaxial: Connect your digital audio source (e.g., TV, CD player) to the 'OPT' or 'COAX' input.
- USB (PC-USB): Connect your computer to the 'USB' input using a USB cable. Note: USB input does not support macOS.
- RCA: Connect analog audio sources (e.g., CD player, turntable with pre-amp) to the 'CD' or 'DVD' RCA inputs.
- Disc en U: Insert a USB flash drive into the front panel 'USB' port for direct playback.
- Connexió d'alimentació: Connect the provided power cord to the AC power input on the rear panel, then plug it into a wall outlet.
6. Instruccions de funcionament
6.1 Encès/Apagat
Press the 'POWER' switch on the front panel to turn the amplifier on or off. The VU meter and tubes will illuminate when powered on.
6.2 Selecció d'entrada
Press the 'INPUT' switch on the front panel to cycle through the available audio inputs (Coaxial, Optical, Bluetooth, CD, DVD, USB). The corresponding LED indicator will light up.
6.3 Control de volum
Rotate the 'VOLUME' knob on the front panel clockwise to increase volume and counter-clockwise to decrease it. You can also adjust the volume using the remote control.
6.4 Vinculació Bluetooth
- Select 'BT' input using the 'INPUT' switch. The Bluetooth indicator will flash.
- On your Bluetooth device (e.g., smartphone, tablet), search for available Bluetooth devices.
- Select 'Nobsound A3' from the list to pair. Once connected, the Bluetooth indicator will remain solid.
6.5 USB (U-disk) Playback
Insert a USB flash drive (up to 128GB, formatted with MP3/WAV/FLAC/APE/WMA files) into the front panel 'USB' port. Select 'USB' input. Use the 'Previous Song' and 'Next Song' buttons on the front panel or remote control to navigate tracks.
6.6 Sortida d'auriculars
Connect your 6.5mm headphones to the headphone jack on the front panel. Note: The 6.35mm headphone output has priority. If headphones are connected, speaker and low-frequency outputs will be muted. Disconnect headphones to enable speaker and subwoofer output.
6.7 Control remot
The included remote control allows for convenient operation from a distance. It typically includes functions for power, input selection, volume adjustment, and track control for USB playback.

Image 6.1: Using the remote control with the Nobsound A3 amplifier for convenient operation.
7. Manteniment
- Neteja: Netegeu regularment el amplifier's exterior with a soft, dry cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Pols: Keep the unit free from dust accumulation, especially around the vacuum tubes and ventilation areas. Use a soft brush or compressed air if necessary.
- Cura del tub: The vacuum tubes have a finite lifespan. While designed for durability, avoid excessive vibration or impact. If a tube fails, contact Nobsound support for replacement options.
- Emmagatzematge: Si emmagatzema el amplifier for an extended period, disconnect it from power and store it in a cool, dry place, preferably in its original packaging.
8. Solució De Problemes
- Sense energia:
- Ensure the power cord is securely connected to both the amplificador i la presa de corrent.
- Check the power switch on the front panel.
- Comproveu el voltage selector switch on the rear panel is set correctly (110V/220V).
- Prova la presa de corrent amb un altre dispositiu.
- Sense so:
- Comproveu que s'ha seleccionat la font d'entrada correcta.
- Ensure speaker cables are properly connected and polarity is correct.
- Augmenta el nivell de volum.
- If headphones are connected, disconnect them to enable speaker output.
- Verify the audio source device is playing and its volume is not muted.
- Bluetooth no connectat:
- Assegureu-vos el amplifier is set to 'BT' input.
- Assegureu-vos que el Bluetooth estigui activat al dispositiu font.
- Move your source device closer to the ampmés viu.
- Prova de desvincular i tornar a vincular el dispositiu.
- So distorsionat:
- Reduïu el nivell de volum.
- Reviseu els cables d'àudio per si hi ha danys o connexions soltes.
- Assegureu-vos que la font d'àudio no sobrecarregui l'entrada.
- Problemes de reproducció per USB:
- Ensure the U-disk is formatted correctly and contains supported audio files (MP3/WAV/FLAC/APE/WMA).
- Check the U-disk for corruption or damage.
- Verify the U-disk capacity does not exceed 128GB.
9. Especificacions
| Paràmetre | Valor |
|---|---|
| Entrada d'àudio | Bluetooth 5.0 / Coaxial / Optical / USB (PC-USB/U-disk) / 2 groups of RCA |
| Sortida d'àudio | Speaker Jacks / 6.5mm Headphone Jack / Low-frequency output (active subwoofer) |
| Òptic/Coaxial SampTarifa ling | 16 bits/48 kHz |
| USB SampTarifa ling | 32 bits/192 kHz |
| U-disk Support Format | MP3/WAV/FLAC/APE/WMA |
| U-disk Max Capacity | 128 GB |
| Tubs | 13P1P×2 + 6P16A×2 |
| Headphone Impedance Range | 16-300Ω |
| Potència de sortida | 35W + 35W |
| Impedància de sortida | 4-8Ω |
| Resposta de freqüència | 20Hz-20KHz ±2dB |
| SNR (ràtio senyal/soroll) | ≥80 dB |
| THD (distorsió harmònica total) | ≤0.5% |
| Dimensions (W*D*H) | 163*253*175mm / 6.42*9.96*6.89in |
| Pes net | 3.5 kg / 7.72 lliures |
| Número de model | NOB-A3 |
10. Garantia i Suport
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Nobsound weblloc web o poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor autoritzat. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra per a reclamacions de garantia.





