1. Introducció
Welcome to the Ergomotion ErgoSportive Smart Adjustable Bed Frame user manual. This guide provides essential information for the safe and efficient operation, setup, and maintenance of your new adjustable bed frame. The ErgoSportive combines advanced sleep technology with customizable comfort to enhance your sleep experience.
Si us plau, llegiu aquest manual detingudament abans del muntatge i l'ús, i conserveu-lo per a futures consultes.
2. Informació important de seguretat
Per reduir el risc de descàrrega elèctrica, cremades, incendi o lesions, seguiu sempre aquestes precaucions de seguretat bàsiques:
- Read all instructions before using the bed frame.
- Unplug the bed frame from the power outlet before cleaning or servicing.
- Mantingueu el cable d'alimentació lluny de superfícies escalfades.
- Do not operate the bed frame if the cord or plug is damaged.
- No utilitzar a l'aire lliure.
- Do not allow children or individuals with reduced physical, sensory, or mental capabilities to operate the bed frame without supervision.
- Assegureu-vos que tots els components estiguin ben subjectats abans d'utilitzar-los.
3. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els components siguin presents abans de començar el muntatge:
- Adjustable Bed Frame (Platform Frame)
- Legs (Quantity: Varies by model, typically 6-9)
- Control remot
- Cable d'alimentació i adaptador
- Barra(es) de retenció del matalàs
- Manual d'usuari (Aquest document)

Figure 1: Ergomotion ErgoSportive Smart Adjustable Bed Frame (Twin XL) in a partially elevated position. This image illustrates the main components of the bed frame.
4. Instruccions de configuració
Cal muntatge per a aquest producte. Seguiu aquests passos amb atenció:
- Desempaquetar components: Traieu amb cura tots els articles de l'embalatge i col·loqueu-los sobre una superfície neta i plana.
- Col·loca les cames: Screw the bed legs into the designated threaded holes on the underside of the bed frame. Ensure they are tightened securely.
- Instal·leu la barra de retenció del matalàs: Insert the mattress retainer bar(s) into the holes at the foot of the bed frame.
- Connectar l'alimentació: Plug the power cord into the control box on the bed frame, then plug the adapter into a grounded electrical outlet.
- Prova inicial: Use the remote control to test the head and foot articulation to ensure proper function.
- Matràs individual: Carefully place your mattress onto the adjustable bed frame.

Figura 2: lateral view of the Ergomotion ErgoSportive bed frame demonstrating its adjustable articulation points. This view highlights the mechanical components responsible for head and foot elevation.
5. Instruccions de funcionament
5.1. Funcions de control remot
Your ErgoSportive bed frame comes with a wireless remote control for easy adjustment. Common functions include:
- Cap amunt/avall: Ajusta la secció del capçal del llit.
- Peu amunt/avall: Ajusta la secció dels peus del llit.
- Pis: Torna el llit a una posició completament plana.
- Zero-G: Activates the Zero Gravity preset position, designed to relieve pressure on the back and improve circulation.
- Preajustos de memòria: Program and recall your favorite positions. (Refer to remote control manual for specific programming instructions).
- Massage (if applicable): Activates and adjusts the intensity of the massage function.
- Under-bed Lighting (if applicable): Turns the dimmable LED lighting on/off.
5.2. Smart Sleep Tracking
The ErgoSportive features non-contact sensors to monitor your sleep. These sensors track sleep stages and various health metrics without requiring you to wear any device. Data is typically accessible via a dedicated mobile application.

Figure 3: A smartphone screen showing detailed sleep tracking data, including total sleep time, sleep scores, and anti-snore events. This illustrates the data provided by the bed's smart sensors.
5.3. Garmin Integration
For enhanced health insights, the ErgoSportive can seamlessly connect with Garmin wearables. This integration provides comprehensive recovery advice by combining data from your bed frame and your Garmin device.

Figure 4: A person adjusting a Garmin smartwatch on their wrist. This image represents the integration capability of the ErgoSportive bed frame with Garmin wearable devices for comprehensive health tracking.
5.4. Auto Anti-Snore Technology
The bed frame is equipped with technology that automatically detects snoring. Upon detection, it gently adjusts the head position to help reduce snoring, promoting a more peaceful sleep environment.

Figure 5: A man sleeping soundly in an adjustable bed, with the head section slightly elevated. This illustrates the potential benefit of the auto anti-snore feature.
5.5. Adjustable Comfort Features
Beyond the Zero-G mode, the bed offers multiple position settings to promote circulation and reduce joint pain. For Split King sizes, independent controls allow personalized comfort for each sleeper.

Figure 6: A man comfortably reclined in an adjustable bed, demonstrating an elevated head and foot position. This highlights the customizable comfort settings of the ErgoSportive.

Figure 7: A person comfortably working on a laptop while reclined in an adjustable bed. This illustrates the versatility of the adjustable positions for various activities.
5.6. Característiques de comoditat
- Ports de càrrega USB: Located on both sides of the bed frame for convenient device charging.
- Il·luminació LED regulable: Under-bed lighting can be adjusted for ambiance or as a night light.
- Programmable Vibration: Two intensity levels for gentle wake-up or relaxation.

Figure 8: A woman sleeping in a bed with an illuminated headboard, showcasing the integrated LED lighting feature. This provides soft ambient light.
6. Manteniment
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your ErgoSportive bed frame.
- Neteja: Netegeu el marc amb l'anunciamp drap. Eviteu productes químics agressius o netejadors abrasius.
- Inspeccions: Reviseu periòdicament totes les connexions i elements de fixació per assegurar-vos que estiguin ben fixats.
- Cable d'alimentació: Inspeccioneu el cable d'alimentació per detectar qualsevol dany. Si està malmès, deixeu-ne d'utilitzar-lo i poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client.
- Moure el llit: When moving the bed, ensure it is in the flat position and unplugged. Lift, do not drag, to prevent damage to the legs or frame.
7. Solució De Problemes
If you encounter issues with your ErgoSportive bed frame, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El llit no funciona. | No power, loose connection, remote battery low. | Check power cord connection to outlet and bed. Ensure outlet is functional. Replace remote batteries. |
| Motor runs but bed does not move. | Obstruction under bed, mechanism jammed. | Inspect under the bed for obstructions. Ensure no bedding or objects are interfering with the moving parts. |
| El comandament a distància no s'aparella. | Pairing sequence not followed, interference. | Refer to the remote control pairing instructions in the separate remote manual or contact support. |
| Smart features not tracking/connecting. | App issue, Wi-Fi connectivity, sensor obstruction. | Ensure the mobile app is updated. Check Wi-Fi connection. Ensure nothing is obstructing the bed's sensors. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Ergomotion customer support.
8. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Model | ErgoSportive |
| Mida | Twin XL (80"L x 38"W x 12"H) |
| Característiques especials | Anti-Snore, Smart Sensors, USB Charging Ports, Zero-G Positioning |
| Color | Negre |
| Tipus de teixit de tapisseria | Microfibra |
| Components inclosos | Marc de plataforma |
| Pes de l'article | 217 lliures |
| Muntatge obligatori | Sí |
| Distància de terra a l'element | 12 polzades |
9. Garantia i Suport
For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Ergomotion website. Ergomotion provides customer support for any questions, technical assistance, or service requests.
Informació de contacte:
- Weblloc: www.ergomotion.com (Exampl'enllaç, si us plau, verifiqueu-ho oficialment weblloc)
- Telèfon: Consulteu l'embalatge del producte o weblloc per als números de contacte regionals.
Please have your model number (ErgoSportive) and purchase date ready when contacting support.





