1. Instruccions de seguretat importants
Llegiu atentament aquestes instruccions abans d'utilitzar l'aparell i guardeu-les per a futures consultes. Si no seguiu aquestes instruccions, podeu patir accidents o danys al producte.
- Assegureu-vos que el voltagEl volum indicat a l'aparell coincideix amb la xarxa elèctrica localtage abans de connectar.
- No submergiu l'aparell, el cable d'alimentació o l'endoll en aigua o cap altre líquid.
- Mantingueu l'aparell fora de l'abast dels nens. Cal una supervisió acurada quan l'aparell s'utilitza a prop dels nens.
- Always unplug the appliance from the power outlet before cleaning, filling, or when not in use.
- No feu servir l'aparell amb un cable o un endoll danyats, o després que l'aparell funcioni malament o s'hagi fet malbé de cap manera.
- Eviteu el contacte amb superfícies calentes. Feu servir nanses o poms.
- Utilitzeu només accessoris recomanats pel fabricant.
- Aquest aparell està dissenyat només per a ús domèstic.
2. Producte acabatview
The Cecotec Express Power Espresso 20 ColdBrew Latte+ is a semi-automatic coffee maker designed for preparing various coffee beverages, including espresso, cold brew, and milk-based drinks like lattes and cappuccinos. It features a touch color screen for easy operation, a 20-bar pressure pump for optimal extraction, and integrated milk and water tanks.

Imatge 2.1: Frontal view of the Cecotec Express Power Espresso 20 ColdBrew Latte+ coffee maker with portafilter, milk tank, measuring spoon, and filters.
Components inclosos:
- 1 x Cecotec Express Power Espresso 20 ColdBrew Latte+ Coffee Maker
- 1 x manual d'instruccions
- 1 x Filter Holder (Portafilter)
- 1 x Single Shot Filter
- 1 x Double Shot Filter
- 1 x Measuring Spoon with Tamper
- Anti-scale tablets (for maintenance)
3. Configuració
3.1 Desembalatge
Carefully remove all packaging materials and components from the box. Retain packaging for future transport or storage if necessary. Check that all included components are present and undamaged.
3.2 Neteja inicial
Before first use, wash the water tank, milk tank, portafilter, and filters with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry all parts. Wipe the exterior of the coffee maker with a damp tela.
3.3 Omplir el dipòsit d'aigua
Remove the water tank from the back of the appliance. Fill it with fresh, cold water up to the 'MAX' level indicator. Do not overfill. Place the water tank back into its position, ensuring it is securely seated.

Image 3.1: A hand pouring water into the removable water tank located at the top rear of the coffee maker.
3.4 Connexió de potència
Plug the power cord into a grounded electrical outlet. The coffee maker is now ready for initial priming or use.
4. Instruccions de funcionament
The coffee maker features a touch color screen for intuitive control.

Image 4.1: A finger interacting with the touch screen display, showing options for ON/OFF, x2 Espresso, Espresso Cool, and Latte.
4.1 Engegada/apagada
- To power on, touch the ON/OFF icon on the touch screen. The appliance will begin heating up.
- To power off, touch the ON/OFF icona de nou.
4.2 Elaboració d'espresso
- Assegureu-vos que el dipòsit d'aigua estigui ple.
- Select the desired filter (single or double shot) and place it into the portafilter.
- Afegiu cafè mòlt al filtre. Feu servir la cullera mesuradora iamper to level and lightly compress the coffee.
- Attach the portafilter to the brewing head by inserting it and rotating it to the right until it is firmly locked.
- Place a cup or two cups under the portafilter spouts.
- On the touch screen, select Espresso for a single shot or x2 Espresso per a un cafè doble. La màquina prepararà el cafè automàticament.
4.3 Using the ColdBrew System
The ColdBrew system allows for brewing coffee at different temperatures (cold, temperate, hot).

Image 4.2: A hand placing a glass with ice and milk under the coffee maker's spout, preparing a cold brew beverage.
- Prepare your espresso as described in section 4.2.
- Seleccioneu el Espresso Cool option on the touch screen for a cold brew extraction.
- Follow on-screen prompts for any additional temperature adjustments if available.
4.4 Making Latte and Cappuccino
The integrated 500ml milk tank and frothing spout are designed for milk-based beverages.

Image 4.3: The coffee maker's frothing spout dispensing frothed milk into a glass, creating layers for a latte or cappuccino.
- Fill the milk tank with cold milk. Ensure the frothing spout is correctly positioned.
- Prepare your espresso shot directly into your cup.
- Place the cup with espresso under the milk frothing spout.
- Seleccioneu el Llet amb llet or Cappuccino option on the touch screen (if available, otherwise use the general milk frothing function).
- The machine will automatically froth and dispense milk into your cup.
4.5 Cup Warmer Function
The top surface of the coffee maker acts as a cup warmer to keep your cups at an ideal temperature before serving coffee.

Image 4.4: Several clear coffee cups placed on the metallic top surface of the coffee maker, utilizing the cup warmer feature.
- Place your cups on the metallic surface on top of the appliance.
- The surface will gently heat the cups, helping to maintain the temperature of your brewed coffee.
5. Manteniment
Regular cleaning and maintenance ensure optimal performance and longevity of your coffee maker.
5.1 Neteja de la safata de degoteig
The drip tray collects excess water and coffee spills. It should be emptied and cleaned regularly.

Imatge 5.1: Una imatge detallada view of the detachable drip tray, showing its metallic grid and the underlying plastic tray.
- Pull out the detachable drip tray from the front of the appliance.
- Empty any collected liquid and wash the tray with warm soapy water. Rinse and dry thoroughly.
- Reinsert the drip tray until it clicks into place.
5.2 Cleaning the Milk Tank and Frothing Spout
After each use of the milk frothing function, clean the milk tank and spout to prevent milk residue buildup.
- Remove the milk tank and disassemble its components (lid, frothing spout).
- Wash all parts with warm soapy water and a soft brush to remove milk residue.
- Rinse thoroughly and allow to air dry before reassembling.
5.3 Descalcificació
Over time, mineral deposits (limescale) can build up inside the machine, affecting performance. Descale the appliance regularly using the provided anti-scale tablets or a suitable descaling solution.
- Refer to the specific descaling instructions provided with the anti-scale tablets.
- Generally, this involves dissolving the descaling agent in the water tank and running the solution through the machine.
- Always follow with several cycles of fresh water to rinse the system thoroughly.
6. Solució De Problemes
This section addresses common issues you might encounter with your coffee maker.
- No coffee dispenses: Comproveu si el dipòsit d'aigua està ple, si el portafiltre està inserit correctament i si el cafè mòlt no és massa fi ni massa dens.amped.
- El cafè és massa fluix/fort: Adjust the amount of coffee grounds or the grind size. Ensure the correct espresso setting is selected.
- La llet no fa escuma correctament: Ensure the milk tank is clean and filled with cold milk. Check that the frothing spout is not clogged and is correctly positioned.
- Leaking from the machine: Check that the water tank is properly seated and the drip tray is not overflowing. Ensure the portafilter is securely locked.
- L'aparell no s'encén: Verifiqueu que el cable d'alimentació estigui ben connectat a una presa de corrent que funcioni.
Si el problema persisteix després d'intentar aquestes solucions, poseu-vos en contacte amb l'atenció al client.
7. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Marca | Cecotec |
| Número de model | A90_EU01_120169 |
| Estil | Espresso 20 ColdBrew Latte + |
| Color | Negre/Blanc |
| Dimensions del producte (P x A x A) | 37 x 30.5 x 20.5 cm |
| Pes de l'article | 3.58 quilos |
| Capacitat del dipòsit d'aigua | 1.5 litres |
| Capacitat del dipòsit de llet | 500 ml |
| Potència/Wattage | 1350 watts |
| Voltage | 240 Volts |
| Bomba de pressió | 20 barres |
| Característiques especials | ColdBrew System, Touch Color Screen, Cup Warmer |
8. Garantia i Suport
This Cecotec product comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in the packaging for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about spare parts, please contact Cecotec customer service. Contact information can typically be found on the official Cecotec weblloc web o a la documentació de la garantia.





