Introducció
Welcome to the HiFuture GO PRO2 Smartwatch user manual. This guide provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your new smartwatch. The HiFuture GO PRO2 combines elegant design with advanced features, including a 1.32-inch AMOLED display, wireless calling, a dual-core CPU with Centra AI technology, 1ATM water resistance, and a durable stainless steel construction. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your device.
Què hi ha a la caixa
En obrir el paquet, comproveu que hi hagi tots els elements següents:
- HiFuture GO PRO2 Smartwatch
- Cable de càrrega (magnètic)
- Manual d'usuari (aquest document)
Si falta algun element o està malmès, poseu-vos en contacte amb l'atenció al client.
Configuració
1. Càrrega del rellotge intel·ligent
Before initial use, fully charge your HiFuture GO PRO2 Smartwatch. Connect the magnetic charging cable to the charging points on the back of the watch and plug the USB end into a standard USB power adapter (5V/1A recommended).

The image shows the HiFuture GO PRO2 Smartwatch, highlighting its impressive 10-day battery life, with a visual representation of the watch and the number '10 DAYS'.
The watch display will indicate charging status. A full charge typically takes approximately 2 hours. The battery lasts up to 10 days on a single charge, depending on usage.
2. Instal·lació de l'aplicació complementària
To unlock the full potential of your smartwatch, download and install the official HiFuture companion app on your smartphone. Cerca "HiFuture" in your device's app store (Google Play Store for Android or Apple App Store for iOS).
- Baixeu i instal·leu l'aplicació.
- Obre l'aplicació i crea un compte o inicia la sessió.
- Follow the on-screen instructions to grant necessary permissions.
3. Emparellament amb el telèfon intel·ligent
Assegureu-vos que el Bluetooth del vostre telèfon intel·ligent estigui activat.
- Open the HiFuture app on your smartphone.
- Navigate to the device pairing section (usually indicated by a '+' icon or "Add Device").
- The app will search for available devices. Select "HiFuture GO PRO2" from the list.
- Confirma la sol·licitud d'emparellament tant al teu telèfon intel·ligent com al rellotge intel·ligent.
- Once paired, the watch will synchronize data with your phone.
Instruccions de funcionament
Navegació bàsica
The HiFuture GO PRO2 features a responsive 1.32-inch AMOLED touchscreen and physical buttons for navigation.
- Pantalla tàctil: Llisca amunt, avall, esquerra o dreta per navegar pels menús i les notificacions. Toca per seleccionar elements.
- Botó d'encesa: Press and hold to power on/off. Press briefly to wake/sleep the screen or return to the watch face.
- Botons de funció: Use the additional buttons for quick access to specific features like sports modes or health tracking, as configured in the app.

Un primer pla view of the HiFuture GO PRO2 Smartwatch, showcasing its elegant design with a black stainless steel strap and a white dial. The watch face displays the time, date, and several sub-dials.
Trucades sense fil
Once paired with your smartphone, you can make and receive calls directly from your smartwatch.
- Fer trucades: Accedeix al marcador o a la llista de contactes del rellotge per iniciar una trucada.
- Recepció de trucades: When a call comes in, you can answer or reject it from your watch.
Seguiment de l'activitat
The GO PRO2 tracks various activities and health metrics.
- Passos, Distància, Calories: Automatically recorded throughout the day.
- Freqüència cardíaca: Monitorització contínua o a demanda de la freqüència cardíaca.
- Monitorització del son: Fa un seguiment dels patrons i la qualitat del son.
- Modes esportius: Select from various sports modes for more accurate tracking during workouts.

The underside of the HiFuture GO PRO2 Smartwatch, revealing the optical heart rate sensors emitting green light, indicating active health monitoring. Text overlays suggest tracking steps, calories, and distance.
Notificacions
Receive notifications from your smartphone directly on your watch. Manage notification settings through the companion app.
Water Resistance (1ATM)
The HiFuture GO PRO2 is water-resistant up to 1 ATM. This means it can withstand splashes, rain, and brief immersion in shallow water. It is suitable for daily wear and light water activities but not recommended for swimming, diving, or high-pressure water activities.

The HiFuture GO PRO2 Smartwatch is shown partially submerged in water, illustrating its 1 ATM water resistance. The watch face is visible above the water surface.
Manteniment
Neteja
Neteja regularment el teu rellotge intel·ligent per mantenir-ne l'aspecte i la funcionalitat.
- Netegeu la pantalla i el cos amb un drap suau i sense borrissol.
- Per a la brutícia persistent, lleugerament dampRenta el drap amb aigua. Evita utilitzar productes químics agressius o materials abrasius.
- Assegureu-vos que els contactes de càrrega estiguin nets i secs abans de carregar.
Cura de la bateria
Per allargar la durada de la bateria:
- Eviteu temperatures extremes.
- No deixeu que la bateria es descarregui completament amb freqüència.
- Carregueu el rellotge regularment, fins i tot si no l'utilitzeu diàriament.
Emmagatzematge
When not in use for extended periods, store the smartwatch in a cool, dry place. Ensure it has at least a 50% charge before storing.
Resolució de problemes
If you encounter issues with your HiFuture GO PRO2 Smartwatch, refer to the following common solutions:
| Problema | Solució |
|---|---|
| El rellotge no s'encén | Assegureu-vos que el rellotge estigui completament carregat. Premeu i manteniu premut el botó d'engegada durant 10-15 segons. |
| No es pot emparellar amb el telèfon | Check if Bluetooth is enabled on your phone. Ensure the watch is in pairing mode. Restart both devices and try again. Clear app cache. |
| Seguiment d'activitat inexacte | Ensure the watch is worn snugly on your wrist. Calibrate the watch in the companion app if available. |
| No s'han rebut notificacions | Verify notification permissions are granted to the HiFuture app on your phone. Check app settings for specific notification toggles. Ensure Bluetooth connection is stable. |
| Durada de la bateria curta | Reduce screen brightness, disable unnecessary features (e.g., continuous heart rate monitoring), and limit frequent screen wake-ups. |
If the problem persists, please contact HiFuture customer support.
Especificacions
Detailed technical specifications for the HiFuture GO PRO2 Smartwatch:
- Marca: HiFuture
- Nom del model: HSSW12-FUTGOPR2
- Mida de la pantalla: AMOLED d'1.32 polzades
- Forma: Ronda
- Tecnologia de connectivitat: Bluetooth
- Estàndard de comunicació sense fils: Bluetooth
- Característiques especials: Phone calls, Activity tracker, Email messages, Always-on display
- Resistència a l'aigua: 1ATM
- GPS: Sense sistema GPS
- Material: Stainless Steel casing
- Durada de la bateria: Fins a 10 dies (ús típic)
- Color: Negre
- Públic objectiu: Adults of both sexes
- País d'origen: Xina
- Dimensions del paquet: 10.5 x 10.5 x 6.6 cm; 49 grams

Un costat detallat view of the HiFuture GO PRO2 Smartwatch, emphasizing its robust stainless steel frame and precisely engineered control buttons.
Garantia i Suport
HiFuture products are designed for reliability and performance. Your HiFuture GO PRO2 Smartwatch comes with a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included in your product packaging for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
Atenció al client
For technical assistance, warranty claims, or general inquiries, please visit the official HiFuture website or contact their customer support team. Contact information can typically be found on the HiFuture weblloc web o a la documentació del producte.
Please have your model number (HSSW12-FUTGOPR2) and proof of purchase ready when contacting support.
Informació de seguretat
Llegiu tota la informació de seguretat abans d'utilitzar el dispositiu per garantir un ús segur i adequat.
- No intenteu desmuntar, reparar o modificar el dispositiu.
- Keep the device away from extreme heat sources and direct sunlight.
- Avoid exposing the device to strong impacts or shocks.
- Do not use the device while driving or in situations where it could cause distraction or danger.
- Consult a doctor before starting any new exercise regimen or if you have any health concerns.
- Desfeu-vos del dispositiu i de la bateria de manera responsable d'acord amb la normativa local.





