1. Introducció
The Raddy SH-908 is a versatile and robust emergency radio designed to keep you informed and connected in various situations, from power outages to outdoor adventures. It features multiple power sources, including a 10,000mAh internal battery, solar panel, hand crank, and USB-C charging, along with AM/FM/SW radio reception, an LED flashlight, a reading lamp, an SOS alarm, and a built-in compass. This manual provides detailed instructions for its proper use and maintenance.
2. Instruccions de seguretat
- No exposeu el dispositiu a temperatures extremes ni a la llum solar directa durant períodes prolongats.
- Mantingueu el dispositiu allunyat de camps magnètics forts.
- No desmunteu ni intenteu reparar el dispositiu vosaltres mateixos. Poseu-vos en contacte amb personal de servei qualificat.
- Ensure all ports are dry before charging to prevent damage.
- When using the hand crank, apply steady, moderate force. Excessive force may cause damage.
- Eliminar les bateries segons la normativa local.
3. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements siguin presents al paquet:
- Raddy SH-908 Emergency Radio
- Cable de càrrega USB-C
- Corretja de canell
- Petit tornavís
- Raspall de neteja
- Manual d'usuari (aquest document)
Image: Raddy SH-908 radio and its accessories, including a USB-C cable, wrist strap, small screwdriver, and cleaning brush.
4. Producte acabatview
Familiarize yourself with the main components and controls of the Raddy SH-908 radio.
- Pantalla de visualització: Shows frequency, battery level, and time.
- Tuning Knob (TUN): Ajusta la freqüència de ràdio.
- Volume Knob (VOL): Ajusta el nivell de sortida d'àudio.
- Band/Scan Button: Switches between AM/FM/SW bands and initiates auto-scan.
- Botó de silenci: Silencia/activa l'àudio.
- Botó d'hora: Sets time.
- Botons M-/M+: Navigate through preset stations or fine-tune frequency.
- Botó SOS: Activates emergency alarm and light.
- Llanterna: Integrated LED light on one end.
- Lectura de Lamp: Fold-out lamp per a il·luminació ambiental.
- Panell solar: Top-mounted panel for solar charging.
- Manovella: Foldable crank for manual power generation.
- Port d'entrada USB-C: For charging the radio's internal battery.
- Port de sortida USB-A: Per carregar dispositius externs.
- Compartiment de piles AAA: For optional backup power.
- Antena telescòpica: Per a una millor recepció de ràdio.
- Brúixola: Built-in for navigation.
5. Configuració i ús inicial
5.1 Càrrega inicial
Before first use, fully charge the internal 10,000mAh battery using the USB-C port.
- Connect the provided USB-C cable to the radio's USB-C input port.
- Connecteu l'altre extrem del cable a un adaptador de corrent USB estàndard (no inclòs) o a un port USB de l'ordinador.
- The battery indicator on the display will show charging status. Charging is complete when the indicator shows full.
5.2 Installing AAA Batteries (Optional)
For additional backup power, you can install 3 AAA batteries (not included).
- Locate the AAA battery compartment cover, usually on the side or back of the radio.
- Use the provided screwdriver to open the compartment.
- Introduïu 3 piles AAA, assegurant-vos de la polaritat correcta (+/-).
- Tanqueu la coberta del compartiment de manera segura.
Image: The Raddy SH-908 radio demonstrating its four charging methods: AAA battery installation, solar panel charging, USB-C port charging, and hand crank operation.
6. Instruccions de funcionament
6.1 Engegada/apagada
Manteniu premut el botó PODER button (if available, otherwise assume a dedicated button or a long press on a multi-function button) to turn the radio on or off. The display will illuminate.
6.2 Funcionament de la ràdio (AM/FM/SW)
- Estendre l'antena: Esteneu completament l'antena telescòpica per a una recepció òptima.
- Selecciona la banda: Premeu el botó BANDA/ESCANY button to cycle through FM, AM, and SW bands.
- Emissores de sintonització:
- Sintonització manual: Gira el TUN botó per ajustar manualment la freqüència.
- Escaneig automàtic: Manteniu premut el botó BANDA/ESCANY button to automatically scan for and save available stations.
- Preset Navigation: Utilitza el M- i M+ buttons to cycle through saved preset stations.
- Ajustar el volum: Gira el VOL botó per augmentar o reduir el volum.
Image: The Raddy SH-908 radio with its telescopic antenna extended, illustrating its AM/FM/SW radio capabilities.
6.3 Flashlight and Reading Lamp
- Llanterna: Premeu el botó dedicat LLUM button (or similar) once to turn on the flashlight. Press again to turn off.
- Lectura de Lamp: Lift the reading lamp panel to activate the lamp. Close the panel to turn it off.
6.4 Alarma SOS
En cas d'emergència, activeu l'alarma SOS:
- Premeu el botó SOS button. The radio will emit a loud siren and flash its lights.
- Premeu el botó SOS button again to deactivate the alarm.
6.5 Ús com a bateria externa
The 10,000mAh internal battery can charge external devices.
- Connect your device's charging cable to the radio's Port de sortida USB-A.
- The radio will begin charging your device. Monitor your device's charging status.
Image: The Raddy SH-908 radio charging a smartphone, demonstrating its 10,000mAh power bank functionality.
6.6 Càrrega de la ràdio
The Raddy SH-908 offers four ways to recharge its internal battery:
- Càrrega USB-C: (Refer to Section 5.1 Initial Charging).
- Càrrega de la manivela: Rotate the hand crank clockwise or counter-clockwise at a steady pace (approximately 120-150 RPM) for 3-5 minutes to generate power for short-term use.
- Càrrega solar: Place the radio with the solar panel facing direct sunlight. This method is primarily for maintaining battery charge or for slow charging in emergencies.
- Piles AAA: If installed, the radio can draw power from the AAA batteries when the internal rechargeable battery is depleted.
6.7 Compass Usage
The integrated compass can assist with basic navigation. Hold the radio level and away from metallic objects to get an accurate reading.
7. Manteniment
7.1 Neteja
Netegeu la ràdio amb un suau, damp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Use the provided cleaning brush to remove dust from crevices.
7.2 Resistència a l'aigua (IPX6)
The Raddy SH-908 is IPX6 waterproof, meaning it is protected against powerful water jets. It is not designed for submersion. Ensure all port covers are securely closed to maintain water resistance.
Image: The Raddy SH-908 radio being splashed with water, illustrating its IPX6 water resistance.
7.3 Cura de la bateria
- For optimal battery life, fully charge the internal battery at least once every three months if not in regular use.
- Remove AAA batteries if the radio will not be used for an extended period to prevent leakage.
8. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La ràdio no s'encén. | La bateria està esgotada. | Carregueu la ràdio mitjançant USB-C, maneta o panell solar. Comproveu si hi ha piles AAA instal·lades. |
| Mala recepció de ràdio. | Antena no estesa; senyal feble; interferències. | Esteneu completament l'antena telescòpica. Intenteu reposicionar la ràdio. |
| No es pot carregar el dispositiu extern. | Radio battery is low; incorrect cable; device not compatible. | Ensure the radio's internal battery is sufficiently charged. Use a compatible USB cable. |
| Hand crank is stiff or not charging. | Crank mechanism obstructed or damaged. | Ensure no debris is obstructing the crank. Apply steady, moderate force. If persistent, contact support. |
9. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Model | SH-908 |
| Bandes de ràdio | AM, FM, SO |
| Bateria interna | 10,000 mAh (recarregable) |
| Potència de seguretat | 3 piles AAA (no incloses) |
| Mètodes de càrrega | USB-C, maneta, panell solar |
| Port de sortida | USB-A (for charging external devices) |
| Resistència a l'aigua | IPX6 |
| Il·luminació | LED Flashlight, Reading Lamp |
| Característiques addicionals | SOS Alarm, Built-in Compass |
| Dimensions (aprox.) | 16.7 cm (L) x 8.5 cm (A) x 6.7 cm (Al) |
| Pes (aprox.) | 680 g |
10. Garantia i Suport
Raddy products are designed for reliability and performance. For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Raddy website. For technical support or inquiries, please contact Raddy customer service through the contact information provided on the product packaging or weblloc.
Si us plau, conserveu el comprovant de compra per a qualsevol reclamació de garantia.





