DOGLinsen B0FYVT6ZXR

DOGLinsen No Shock Vibrating Dog Collar

Model: B0FYVT6ZXR

1. Informació important de seguretat

  • This product is designed for humane training using tone and vibration only. It does not deliver static shock.
  • Ensure the collar fits properly. It should be snug but not too tight, allowing two fingers to fit comfortably under the strap.
  • Do not leave the receiver collar on your dog for more than 12 hours per day to prevent skin irritation.
  • Regularly check your dog's neck for any signs of irritation or sores. If irritation occurs, discontinue use until the skin heals.
  • This training collar is not a toy. Keep it out of reach of children.
  • Always supervise your dog during training sessions.

2. Contingut del paquet

  • Transmissor remot
  • Collar receptor
  • Corretja de collar de niló ajustable
  • Cable de càrrega USB
  • Manual d'usuari

3. Producte acabatview

Transmissor remot

  • Antena: Per a la transmissió del senyal.
  • Pantalla LCD: Shows mode, level, and battery status.
  • Botó de to: Activates tone mode.
  • Botó de vibració: Activa el mode de vibració.
  • Tone & Vibration Button: Activates combined tone and vibration mode.
  • Level Adjustment Buttons (+/-): Adjusts intensity levels (1-9).
  • Botó de canal: Switches between receiver channels (if multiple collars are used).
  • Botó d'encesa/bloqueig: Turns on/off or locks the remote.

Collar receptor

  • Botó d'encesa: Turns on/off the receiver.
  • Port de càrrega: For USB charging.
  • Llum indicadora: Shows power, charging, and operation status.
  • Motor de vibració: Delivers humane vibration.

4. Càrrega dels dispositius

Before first use, fully charge both the remote transmitter and the receiver collar.

  • Connect the USB charging cable to the charging port on both devices.
  • Connecteu l'altre extrem del cable a un adaptador de corrent USB estàndard (no inclòs).
  • The indicator light on the receiver will be red during charging and turn green when fully charged. The remote's LCD display will show a charging icon and full battery when complete.
  • La càrrega sol trigar entre 2 i 3 hores.

5. Emparellar el comandament a distància i el receptor

The remote and receiver are usually pre-paired from the factory. If they are not communicating, follow these steps:

  1. Assegureu-vos que tots dos dispositius estiguin completament carregats i apagats.
  2. Turn on the remote transmitter by pressing and holding the Power button.
  3. Press and hold the Power button on the receiver collar until the indicator light flashes rapidly.
  4. Within 10 seconds, press any mode button (Tone, Vibration, or Tone & Vibration) on the remote.
  5. If pairing is successful, the receiver's indicator light will stop flashing and remain solid, and the receiver will respond to commands from the remote.
  6. If pairing fails, repeat the steps.

6. Ajust del collar

Proper fit is crucial for effective and humane training.

  • Place the receiver collar on your dog's neck, ensuring the vibration motor is positioned centrally on the underside of the neck.
  • Adjust the strap so it is snug but not constricting. You should be able to fit two fingers comfortably between the collar strap and your dog's neck.
  • The collar should not be so loose that it slides around or so tight that it causes discomfort or restricts breathing.
  • Trim any excess strap length if necessary, and use the buckle to secure it.

7. Modes de funcionament

This collar offers three safe, no-shock training modes with adjustable intensity.

Mode de to

Premeu el botó Botó de to to activate an audible sound. Use the botons +/- to select from 9 different tone styles. This mode is ideal for attracting your dog's attention or as a warning signal.

Mode de vibració

Premeu el botó Botó de vibració to activate a gentle vibration. Use the botons +/- to adjust the vibration intensity from level 1 (mild) to 9 (strong). This mode is effective for interrupting unwanted behaviors or reinforcing commands.

Tone & Vibration Mode

Premeu el botó Tone & Vibration Button to activate both an audible tone and vibration simultaneously. Use the botons +/- to adjust the vibration intensity (1-9) and tone style (1-9). This combined mode can be useful for dogs that require a stronger cue.

8. Consells d'entrenament

  • Start with Low Levels: Always begin with the lowest effective vibration level and gradually increase if needed.
  • La coherència és clau: Use the collar consistently for specific behaviors or commands.
  • Reforç positiu: Pair the collar's cues with positive reinforcement (treats, praise) when your dog performs the desired action.
  • Sessions curtes: Mantingueu les sessions d'entrenament curtes i positives per mantenir l'interès del vostre gos.
  • Eviteu l'ús excessiu: Do not use the collar excessively or as a punishment tool. It is a communication aid.
  • Introduïu a poc a poc: Allow your dog to wear the collar for short periods without activation before beginning training.

9. Manteniment

  • Neteja: Wipe the receiver collar and remote with a damp tela. No utilitzeu productes químics durs.
  • Corretja del coll: The nylon strap can be hand-washed with mild soap and water. Ensure it is completely dry before reattaching the receiver.
  • Emmagatzematge: Guardeu el dispositiu en un lloc fresc i sec quan no l'utilitzeu.
  • Cura de la bateria: Recharge the batteries regularly, even if not in frequent use, to maintain battery health. Avoid fully depleting the battery for extended periods.
  • Classificació impermeable: The receiver is IPX7 waterproof, meaning it can withstand immersion in up to 1 meter of water for 30 minutes. However, it is not recommended for prolonged swimming or diving. Ensure the charging port cover is securely closed.

10. Solució De Problemes

ProblemaPossible solució
El receptor no respon al comandament a distància.Check if both devices are turned on and charged. Re-pair the remote and receiver (refer to Section 5). Ensure you are within the 3300FT range.
Receiver not vibrating.Check battery level. Ensure vibration level is set above 0. Re-pair the devices.
Remote display is blank.Charge the remote. Press the Power button to turn it on.
Short remote range.Ensure the remote's antenna is not obstructed. Avoid using in areas with heavy radio interference. Charge both devices.
Collar causes skin irritation.Remove the collar immediately. Clean your dog's neck and the collar. Allow skin to heal before reintroducing. Ensure proper fit and do not leave on for extended periods.

11. Especificacions

CaracterísticaDetall
ModelB0FYVT6ZXR
Modes d’entrenamentTone (9 styles), Vibration (9 levels), Tone & Vibration (9 levels/styles)
Distància remotaFins a 3300 peus (1000 metres)
Classificació d'impermeabilitat (receptor)IPX7 (submergible fins a 1 metre durant 30 minuts)
Adjustable Collar Size8 to 27 inches neck circumference
Pes adequat per al gos10 a 100 lliures
Tipus de bateriaRechargeable Lithium-ion (for both remote and receiver)

12. Garantia i Suport

DOGLinsen products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or any questions regarding your product, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official DOGLinsen weblloc.

Conserveu el vostre comprovant de compra per a reclamacions de garantia.

Documents relacionats - B0FYVT6ZXR

Preview Guia de l'usuari del collar d'entrenament per a gossos DOGLinsen PD 523-TIO | Instruccions i preguntes freqüents
Guia d'usuari completa per al collar d'entrenament per a gossos DOGLinsen PD 523-TIO. Aprèn sobre seguretat, funcionament, funció antilladruc automàtica, emparellament, manteniment i resolució de problemes. Inclou especificacions i informació sobre la garantia.