1. Introducció
Thank you for choosing the Ingco AG90028E Angle Grinder. This manual provides essential information for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your tool. Please read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Proper use and care will ensure reliable performance and extend the life of your angle grinder.
2. Instruccions de seguretat
Seguiu sempre les precaucions de seguretat bàsiques per reduir el risc d'incendi, descàrrega elèctrica i lesions personals. Si no seguiu aquestes instruccions, podeu patir lesions greus.
Seguretat general de les eines elèctriques
- Seguretat de l'àrea de treball: Mantingueu la vostra zona de treball neta i ben il·luminada. Les zones desordenades o fosques conviden als accidents. No feu servir eines elèctriques en atmosferes explosives, com ara en presència de líquids, gasos o pols inflamables.
- Seguretat elèctrica: Els endolls de les eines elèctriques han de coincidir amb la presa de corrent. No modifiqueu mai l'endoll de cap manera. Eviteu el contacte corporal amb superfícies connectades a terra o amb connexió a terra, com ara canonades, radiadors, fogons i neveres.
- Seguretat personal: Always wear eye protection (safety goggles), hearing protection, and a dust mask when operating the angle grinder. Wear appropriate clothing; avoid loose clothing or jewelry. Secure long hair.
- Ús i cura de l'eina: No forceu l'eina elèctrica. Feu servir l'eina elèctrica adequada per a la vostra aplicació. Desconnecteu l'endoll de la font d'alimentació abans de fer qualsevol ajust, canviar accessoris o guardar eines elèctriques.
Seguretat específica de la esmoladora angular
- Selecció d'accessoris: Always use grinding discs and accessories that are rated for the speed of your angle grinder and are suitable for the material being worked on. The disc diameter must be 125mm.
- Guàrdia: Never operate the angle grinder without the guard properly installed and adjusted to provide maximum safety.
- Nansa auxiliar: Always use the auxiliary handle provided. It helps maintain control of the tool during operation.
- Tornar-s'hi: Be aware of potential kickback, which can occur if the disc snags or binds. Maintain a firm grip and position your body to resist kickback forces.
- Inici de l'eina: Ensure the disc is clear of the workpiece before starting the tool. Allow the tool to reach full speed before applying it to the workpiece.
- Refrigeració: Do not block the ventilation openings. Keep them clear for proper motor cooling.
3. Contingut del paquet
Desembaleu la caixa amb cura i assegureu-vos que tots els articles hi siguin presents i no estiguin danyats. Si hi ha algun article que falti o que estigui danyat, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor.
- Ingco AG90028E Angle Grinder Unit
- Mànec auxiliar
- Spanner/Wrench (for disc changes)
- Manual d'usuari
Note: Grinding or cutting discs are not included and must be purchased separately.
4. Producte acabatview
Familiarize yourself with the components of your Ingco AG90028E Angle Grinder before operation.

Figure 1: Ingco AG90028E Angle Grinder with key features labeled.
- Carcassa del motor: Conté el motor i els components interns.
- Capçal d'engranatge: Houses the gears that drive the spindle.
- Fus: The rotating shaft where the grinding disc is mounted (M14 thread).
- Disc Guard: Protegeix l'usuari de les espurnes i les deixalles.
- Nansa auxiliar: Proporciona un adherència i un control addicionals.
- Interruptor de seguretat: Per engegar i apagar l'eina.
- Cable d'alimentació: Connects the tool to the electrical supply.
5. Configuració
Before connecting the tool to power, ensure all components are correctly assembled.
5.1 Fixació de la nansa auxiliar
- The auxiliary handle can be screwed into one of the three threaded holes on the gear head, depending on your working preference and hand orientation.
- Screw the handle clockwise until it is securely tightened.
5.2 Instal·lació/canvi del disc de mòlta

Figure 2: Angle grinder ready for disc installation.
- Assegureu-vos que l'eina estigui desconnectada de la font d'alimentació.
- Press and hold the spindle lock button located on the gear head. This prevents the spindle from rotating.
- Using the provided spanner/wrench, loosen the outer flange nut by turning it counter-clockwise. Remove the outer flange nut and the inner flange.
- Place the desired 125mm grinding or cutting disc onto the spindle, ensuring it sits correctly on the inner flange. The disc should fit snugly.
- Replace the outer flange nut and tighten it securely with the spanner/wrench while holding the spindle lock button. Do not overtighten.
5.3 Adjusting the Disc Guard
- Loosen the screw or lever that secures the disc guard.
- Rotate the guard to a position that offers maximum protection for your hand and body from sparks and debris, considering your working angle.
- Tighten the screw or lever firmly to secure the guard in place.
6. Instruccions de funcionament
Utilitzeu sempre l'equip de protecció individual (EPI) adequat, com ara protecció ocular, protecció auditiva i guants.
6.1 Connexió a l'alimentació
Connect the angle grinder's power cord to a suitable 220-240V ~ 50/60Hz electrical outlet. Ensure the power switch is in the OFF position before plugging in.
6.2 Encesa/apagada
- Encendre: Push the safety switch forward and then press it down. The switch will lock into the ON position.
- Apagar: Press the rear part of the safety switch. The switch will return to the OFF position.
6.3 Tècniques de mòlta
- Secure your workpiece firmly to prevent movement during operation.
- Hold the angle grinder firmly with both hands, one on the main handle and one on the auxiliary handle.
- Turn on the tool and allow the disc to reach full operating speed (12000 rpm) before contacting the workpiece.
- Apply the disc to the workpiece at an angle of approximately 15-30 degrees for grinding. Use light, even pressure and move the tool smoothly across the surface.
- For cutting, apply the disc at a 90-degree angle to the workpiece, ensuring the disc is aligned with the cut line. Do not apply excessive side pressure, as this can cause the disc to bind or break.
- Avoid overloading the tool. If the motor slows down significantly, reduce pressure.
- After completing the task, lift the tool from the workpiece and turn it off. Wait for the disc to stop completely before setting the tool down.
7. Manteniment
Un manteniment regular garanteix un rendiment òptim i allarga la vida útil de l'eina. Desendolleu sempre l'eina abans de realitzar qualsevol manteniment.
- Neteja: Keep the ventilation slots clean to prevent motor overheating. Use a soft brush or compressed air to remove dust and debris from the tool's housing. Do not use water or chemical cleaners.
- Inspecció del cable d'alimentació: Regularly inspect the power cord and plug for any signs of damage. If damaged, have it repaired by a qualified technician.
- Inspecció general: Check for any loose screws, worn parts, or damaged components. Tighten any loose fasteners. Replace damaged parts immediately.
- Emmagatzematge de disc: Store grinding discs properly to prevent damage.
8. Solució De Problemes
If you encounter issues with your angle grinder, refer to the following common problems and solutions.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| L'eina no s'inicia | Sense font d'alimentació Interruptor d'alimentació defectuós | Comproveu la connexió i la presa de corrent Ensure switch is fully engaged. If problem persists, seek professional service. |
| Vibració excessiva | Damaged or unbalanced disc Loose auxiliary handle or guard | Substituïu el disc Tighten handle and guard securely |
| L'eina es sobreescalfa | Ranures de ventilació bloquejades Sobrecarregar l'eina | Netegeu les ranures de ventilació Reduce pressure and allow the tool to cool. Do not continuously overload. |
| Espurnes excessives | Worn motor brushes (if applicable, though not specified for this model) Incorrect disc for material | If applicable, have brushes checked/replaced by service center Ensure correct disc type is used |
For problems not listed or if solutions do not resolve the issue, contact Ingco customer support or an authorized service center.
9. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Model | AG90028E |
| Potència d'entrada | 900 W |
| Voltage | 220-240V ~ 50/60 Hz |
| Velocitat sense càrrega | 12000 rpm |
| Diàmetre del disc | 125 mm |
| Fil de cargol | M14 |
| Pes | 2.3 kg |
| Interruptor de seguretat | Tipus UE |
10. Garantia i Suport
Ingco products are manufactured to high-quality standards. For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your purchase or contact your local Ingco dealer or customer service. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
For technical support, spare parts, or service, please contact the retailer where you purchased the product or visit the official Ingco weblloc per obtenir informació de contacte.